Filho do homem
Filho do Homem é o título que Jesus mais usou para si mesmo. Ele conecta sua humanidade plena com a visão profética de Daniel sobre o Messias glorioso que receberá domínio eterno.
A profecia de Daniel
Daniel viu alguém como o Filho do Homem vindo com as nuvens do céu. Foi-lhe dado domínio, glória e reino eterno.
aduga thaomei makhongsing adugi marakta khongya youna chonba achonba phijol setpa, sanagi khwangchetna thabakta phaba Migi Machanupa manba kanagumba ama eina ure.
Taibangpan-gi lou khaoba
Adudagi eina yengkhibada, angouba leichil ama ure, aduga leichil adugi mathakta phamliba adu mioiba malli, makokta sanagi luhup uppi, makhutta athouba thangol ama pai.
Maduda mahakna hairak-i, "Yeng-u, swarga hangdokpa amadi Migi Machanupa aduna Tengban Mapugi yet thangbada lepliba asi eina ujare!"
Jesus, o Filho do Homem
O Filho do Homem veio buscar e salvar o que se havia perdido. Ele tem autoridade para perdoar pecados e julgar.
Maramdi Migi Machanupa aduna mangkhraba adubu kanbinanaba lakpani.
Maduda Jisuna makhoida khumlak-i, "Aphaba maru hulliba nupa adu Migi Machanupa aduni.
Maramdi Jonah-na achouba nga adugi puknungda ahing ahum nungthil ahum leikhibagum, Migi Machanupa adunasu malem leisanungda ahing ahum nugthil ahum leigani.
Jisuna amuk hanna mahakna sibagi maramda mangjounana phongdokpa
Adudagi makhoina Galilee-da punna leiminnaraba matungda Jisuna makhoida hairak-i, "Migi Machanupa adubu misinggi makhutta pithokkadouri.
Maram aduna nakhoisu thourang touduna leiyu, maramdi nakhoina ningludaba pungphamda Migi Machanupa adu lenglakkani."
Aroiba wayel
"Adubu Migi Machanupa aduna mahakki matik mangalga loinana amadi swarga dut pumnamaka loinana lenglakpada, mahakna mahakki matik mangalgi phambalda phamgani.
Maramdi Ibungona mahakki tung-inbasingbu tambiduna leirammi. Ibungona hairak-i, "Migi Machanupa adubu misinggi makhutta pithokkani aduga makhoina mahakpu hatkani; adumakpu humnisuba numitta mahak amuk hinggatkani."
Maramdi Migi Machanupa adu phaoba masabu thougal touhannaba lakpa natte adubu misingbu thougal tounanaba aduga mayamgi thadokmal oina mahakki thawai pinabiba lakpani."
Aduga Migi Machanupa aduna taibangpan asida pap kokpinaba matik lei haibadu nakhoina khangnanaba eina nakhoida utkani." Adudagi Ibungona pangtha-sithabagi leinana naba nupa aduda hairak-i, "Eina nangonda hairi, hougatlu aduga nahakki hipnapham adu loukhattuna nayumda chatlu."
Maduda Jisuna mangonda hairak-i, "Lamhuisinggi makon lei, aduga atiyagi ucheksingsu mahum lei, adubu Migi Machanupa adugidi makok ngathapham mapham phaoba leite."
Maramdi atiyagi nakal amada nongthang kuppada nakal adudagi atoppa nakal amagi ngamkhei phaoba nganbagumna Migi Machanupa adugi numit adusu matou adugumna oigani."
Glória e autoridade
Quando o Filho do Homem for levantado, atrairá todos a si. Ele é plenamente humano e plenamente divino.
Maram asina Jisuna makhoida hairak-i, "Nakhoina Migi Machanupa adubu thanggatpa matamda eihakti eina hairiba mahak adumakni haiba nakhoina khanggani. Aduga ei isa ithantana karisu toude adubu Ipa aduna eingonda takpi takpiba adukhakta eina hai haibasi nakhoina khanggani
Adudagi Ibungona makha tarak-i, "Eina nakhoida tasengnamak hairiba asini, swarga hangdokpa amadi Tengban Mapugi dutsingna Migi Machanupa adugi mathakta kakhat khumtha touba adu nakhoina ugani."
Madugi mahutta, Mapugi puyagi mapham amada asumna hai,
"Mioibasing asi kanani haiduna, he Tengban Mapu Ibungo nahakna makhoigi maramda wakhal tougadouribano;
supnatagi mioiba ama oiriba makhoibu, Ibungona yengsinbigadouribano?