Pular para o conteúdo
Publicidade

Filhos

Por Bíblia Online

Os filhos são herança do Senhor — bênção e responsabilidade sagrada. A Bíblia orienta sobre a criação dos filhos com amor, disciplina e instrução nos caminhos de Deus.

Herança do Senhor

Os filhos são herança do Senhor e o fruto do ventre é seu galardão. Bem-aventurado o homem que enche deles a sua aljava.

, યહમળરસ

અનટનાં મનતરફનું ઇને.

વસાં

બળવથમાંે.

ણસનભરઆશિે.

નગરનદરવશતલડશે,

લજિનહિ .

ઈશવરનઆધઆશિઘર

યહહનઆપ

અનમનગમાં ે, સરઆશિે.

ું મહનત કરઆનળવ;

ું આશિથશઅનસમથશે.

પતઘરમાં

ફળવષવથશે;

ાં જનઆસપ

નવષનાં થશે.

ા, િે, યહહનઆપ

આશિથશે.

ઈશવરનઆધઆશિઘર

યહહનઆપ

અનમનગમાં ે, સરઆશિે.

ું મહનત કરઆનળવ;

ું આશિથશઅનસમથશે.

પતઘરમાં

ફળવષવથશે;

ાં જનઆસપ

નવષનાં થશે.

અમવસાં વધ;

અનઅમજમહલનશણગાંભલ.

શજપર બળવથશે;

ઈશવરનઆશમશે.

ઈશવરઓનઆશઆપઅનઓનકહું ે, "સફળ અનવધતાં . ભરપકરઅનવશ કરો. સમરનાં છલાં પર, આકશનપકપર, પર લનાં સઘળાં પર અમલ ચલો."

તમાં , તમિું ફળ, તમાં પશું ફળ, તમાં ાંબકરાં તથઅનનવરબચાં આશિથશે.

કરતાં ું વધઆશિથશે. તમવચતમપશમધનર ાંઝણું રહનહિ.

Instruir e disciplinar

Instrui a criança no caminho em que deve andar, e quando envelhecer não se desviará dele. Disciplina é amor em ação.

ળકગમાં લવું ઈએ ાં લવું િષણ આપ

અનાંખસનહિ.

ળકનદયને,

પણ િાંઈનકરશે.

ળકનિતપલનનળવણરતનથળકનમન ે;

પણ પર િ કરનસર િકરે.

તથઠપકડહપણ આપે;

પણ વતું ળક બદનકરે.

ળકનઠપકઆપતાં ખચકઈશ નહિ;

ું મરજશનહિ.

નનફળપિ

કર, િિમણ ાંભળો,

સમજણ ળવવઆપો.

નનાં િવચન

નનાં િવચનો.

કરિહરઉપજ

પણ કરરરે.

વચનું તમનફરમું ું :કરણમાં . અનતથું ખવ અનજયું ઘરમાં રસલત, જયું ઊઠિકર.

O amor de Deus por crianças

Deixai vir a mim as crianças. Jesus acolheu, abençoou e honrou as crianças como modelo de fé e humildade.

ઈસઈનથયઅનમણઓનકહું ે, ળકઆવવો, ઓનકશનહિ; ઈશવરનું એવઓનું ે.’"

તમખરછતાં, ળકાં ાં આપવો, તમવરગમાંિઓનટલિકરાં ાં આપશે?

ઈસનમાં તથકદમાં, ઈશવરનતથણસરસનનતાં િ મતગયા.

િાં પર દયે,

યહભકપર દયે.

ઈશવરનાં કરાં

, િઆપણપર એટલે, આપણઈશવરનળકકહઈએ અનખરખર આપણમનળક. નવજગત આપણનઓળખતું નથી, મણમનઓળખનહિ.

Bênção e promessa

O Senhor te abençoe e te guarde. Os filhos dos justos serão abençoados e suas gerações caminharão na retidão.

યહતનઆશઆપઅનું રકષણ કરો.

યહખનરકપર અનપર કરો.

યહું પર ઉઠઅનતનાંિ આપો.’"

ઈશવર તનઆકશનું કળ.

રસજગા, કળ તથનવરસ આપો.

કર

અનશજિઆગળ નમે.

ું ઈઓનિ

અનકરઆગળ નમો.

દરતનઆપે, િ.

તનઆશઆપે, આશે."

ું તરસિ પર અનિ પર વહ;

ું ાં ઉપર આતતથશજપર આશ.

ાં ઊગકળતસનતથાં ઊગકળતઊગકળશે.

અનાં યહખવવાં આવશે;

અનાં ઘણાંિ મળશે.

"ગરભસનમાં ઘડપહાં, ેં તનપસકરહતો;

અનગરભસનમાંબહઆવતપહાં ેં તનપવિકરહતો. રજઓનેં તનરબધક થવે."

થશઅનું ઓનઈશવર થઈશ. ું ઓનએક દય આપઅનએક ગમાં ચલ. ઓનિઅનપછઓનિે.

તમું કરણ ઘડું ે;

ઉદરમાં તમરચનકરે.

ું તમઆભ,

તમાં અદદભઅનઆશચરયજનક ે.

તમવન િસઘળું ો.

મનઅદરશરચવાં આવો,

ાં િિકરમતથમનઠવવાં આવો,

પણ ું શરતમઅજું હતું.

ગરભમાં પણ તમમનિે;

ું એકથયું હતું, સર,

ઓનઠરસમયતમતકમાં લખહતા.

ું જનમથતમથમાં ોંું

ગરભમાં હતરથતમઈશવર ો!

ું હતઅનહવું થયું;

પણ તજાં નનગતાં ેં કદાં નથી.

આખિવસ કરવરઅનઉછું આપ

અનાં આશે.

યહહનાં , મનું મર

તથમનાં કરાં આશચરયકરક આવતકર

ઓનશજઆપણું નહિ.

ાં ષનગટ

અનમહિઓનાં િે.

ણસ િગમાં

અનપછઅનસરનાં ળકઆશિે.

Criação e obediência

Pais, criai vossos filhos na disciplina e instrução do Senhor. Filhos, obedecei a vossos pais — isto é justo e agradável a Deus.

ળકઅનિ

ળકો, રભાં તમાં િઆજો, ઉચિે. િું સનકર. પહવચન આજે, ું ભલું , અનપર ું આય."

વળિ, તમાં ળકજવશનહિ, પણ રભિષણમાં તથધમાં ઓનઉછો.

ળકો, તમદરબતમાં તમાં િઆજું લન કરો, રભપસે.

િ, તમતમાં ળકઉશરશનહીં, િનહિ.

"તમાં િું સનકરો, ું યહતમઈશવર તમનઆપનું ાં તમાંઆયો.

િતમસહન કરો, િણનરનતમઈશવર વરે, એવું કયું ળક િિકરતનથી? પણ િસઘળાં થયે, િતમન, તમો, ખરનહિ.

વળિધવઅથવરથમ ઘર રતસમરિબનઅનાં િું ઋણ કવવું ે, ખરખર ઈશવર સમકિકર ે.

જયરસવવદનથતુઃે, સમય આવે; પણ ળકનજનથયપછી, િાં ળક જનમું આનદથુઃફરઆવતું નથી.

વળતમાં ળકિતમકહું ે, ભકથઈ જશે, ઓનઆજઅનખરબનસમજ નથાં રવકરશે. ઓનું આપઅનું વતન મશે.

Seja o primeiro