Filhos
Os filhos são herança do Senhor — bênção e responsabilidade sagrada. A Bíblia orienta sobre a criação dos filhos com amor, disciplina e instrução nos caminhos de Deus.
Herança do Senhor
Os filhos são herança do Senhor e o fruto do ventre é seu galardão. Bem-aventurado o homem que enche deles a sua aljava.
Instruir e disciplinar
Instrui a criança no caminho em que deve andar, e quando envelhecer não se desviará dele. Disciplina é amor em ação.
O amor de Deus por crianças
Deixai vir a mim as crianças. Jesus acolheu, abençoou e honrou as crianças como modelo de fé e humildade.
Senꞌ lo mbwiꞌ Jesús ta nzi li xaꞌ, ngok nayiꞌ Jesús nde nchab Xaꞌ:
—Btaꞌ goꞌ diꞌs ye’d re or bixa lon nde nakad goꞌ diꞌs; tak Dios nyebeꞌ lazoꞌ men jwanꞌ nak xaja or bix reꞌ.
Teꞌnye men narax nak goꞌ, nchak ndaꞌ goꞌ jwanꞌ wen lo xinꞌ goꞌ, ¡choleꞌta Xud goꞌ jwanꞌ ndob lo beꞌ, Xaꞌ taꞌ re jwanꞌ wen, lo re goꞌ jwanꞌ nyaꞌba lo Xaꞌ!
Nde xa ndoxen or taga' ndoxenor yalchak nde nabe’z ngwi' Dios or nde taga' re men.
Re xaꞌ nak xinꞌ Dios
Bwiꞌ goꞌ plopa bro toz mkeꞌ lazoꞌ Xud naꞌ Dios naꞌ, sa naya ndolenꞌ xinꞌ Dios; jwanꞌ nasa re xaꞌ naꞌndlid lazonꞌ Dios nayolod xaꞌ naꞌ, tak nambyolod xaꞌ Dios.
Bênção e promessa
O Senhor te abençoe e te guarde. Os filhos dos justos serão abençoados e suas gerações caminharão na retidão.
Criação e obediência
Pais, criai vossos filhos na disciplina e instrução do Senhor. Filhos, obedecei a vossos pais — isto é justo e agradável a Deus.
Re goꞌ mdyenꞌ, bin goꞌ diꞌs ro xud goꞌ, jwanꞌ reꞌ ndryoꞌ lazoꞌ Xaꞌ Nyebeꞌ, tak jwanꞌ reꞌ nak jwanꞌ galꞌ. Jwanꞌ reꞌ nak yalnyebeꞌ ner ndeno jwanꞌ mkeyek Dios taꞌ Dios, leꞌy nak: "Bxob yek xud la nde xnaꞌa, sa nabeꞌz yoa nde bro ban la lo izyo."
Re goꞌ xud mdyenꞌ, naꞌtoxid goꞌ lazoꞌ xinꞌ goꞌ, cheꞌla naxuꞌta bxenꞌ goꞌ or nde btobeꞌ goꞌ yek or xata nchab lo xkiꞌs Xaꞌ Nyebeꞌ.
Reꞌ goꞌ mdyenꞌ, bxoꞌbyek goꞌ xud goꞌ nde xnaꞌ goꞌ lo reta jwanꞌ nyebeꞌ xaꞌ, tak jwanꞌ reꞌ ndryoꞌ lazoꞌ Xaꞌ Nyebeꞌ.
Re goꞌ xud mdyenꞌ, natoxid goꞌ lazoꞌ xinꞌ goꞌ, sa nayonabilta lazoꞌ or.
Tez xek goꞌ toxut Dios goꞌ, sa wiꞌ Dios goꞌ xajka xinꞌpa Dios, tak ¿cho thi mdyenꞌ na naꞌtoxuta xaꞌ xud or, or? Mbay tez naꞌtoxuta Xaꞌ goꞌ, ta xa ntoxut Xaꞌ re xinꞌ Xaꞌ, nanakta goꞌ xinꞌpa Xaꞌ nde nanakta Xaꞌ xud goꞌ.
Tez nzo ngol nguj salꞌ naꞌ nde nzi xinꞌ xaꞌ o xinꞌ xot xaꞌ, re or ya ndablo ner teꞌd or wiꞌr re men liz or, telaꞌs or re yalwen mbli xud or lo or nde tagaꞌ lir, tak jwanꞌ reꞌ jwanꞌ wen nde jwanꞌ ndryoꞌ lazoꞌ Dios.
Thi men got sen' ryoꞌke xaꞌ, nzi’b yo’b lo xa' tak mzin be' gal xin' xa', leꞌ senꞌ ngola mbed, naꞌtetra lazoꞌ xaꞌ re yoꞌb tak ndyen toz xaꞌ mzin ti mbed lo izyo.