Pular para o conteúdo
Publicidade

Fim do mundo

Por Bíblia Online

A Bíblia fala sobre o fim do mundo como evento certo e definitivo. Céus e terra passarão, mas as palavras de Jesus jamais passarão. A questão não é se, mas quando.

Os céus passarão

Os céus e a terra passarão, mas as palavras de Jesus permanecerão para sempre. O mundo presente é temporário.

Salon sa7an aadhoda, yezin ta qaaltta aadhoos.

«Ye wode yinna waaye qammitippa suuba,

«Iira awa dhumoda,

aginan fa foo7ito kayoda.

Xoolintton saloppa wodhdhoda,

mahi salo yeze wolqqa buqunttoda.

Laatstsii yo7ode qammito ooden eroos

«Yinna qammiton yinna saatto salo yeze ta adayp attin melle salo kiitanchchuntsana maaqqin woy Na7aya maaqqin ooden eroos.

Laatstsii ye7ode qammiton saatto ooden eroos

«Yezin yinna qammiton yinna saatto Aday xalaalap attin melle atto yezin salo yeze kiitanchchuntsana maaqqikon woy Na7aya maaqqikon ooden erize baaya.

O dia do Senhor

O dia do Senhor virá como ladrão. Os céus passarão com grande estrondo, e os elementos se dissolverão no fogo.

Yezin Laatstse qamtta kayzo fana yo7oda. Yinna qamtte salo damma guumera dhaboda; salo medhetuntsi tamara eexinttoda; sa7an izilla afa yeze ubbanna dhaboda.

Yezin hyatte yeze salttan sa7itan, Xoozzes goynoosuntsi firddinttize qamman dhabode qamma yellodes yinna qaaltte tamas naaginttii yene.

Yikke, ubba bazi yinnii gaar yii7i dhabizebaz maaqqiko yin waako yeze asi maaqqades beeze? Yin geeshin Xoozii ufayssize yessii yessades beezane. Yin tiinora ye7ize Xoozze qamtto naagittera yinttis dandda7inttize baz ubba oochchii yinna qamtto ellisizote. Yinna qamtte salon ize yeze bazi tamara eexinttoda; damma tama michara til77oda.

Laatstse ye7ito giigii naagote

Ta ishuntso, hyanna hyanode woden agina yinttis xaafodes koshshoos. Laatstse qammita kayzo qamma ye7izanni fana yo7odanno yin loytsii erane. Asuntsi, «Sa7a saro, akkon hyanoos» yagaazin, maacho yelo dha7e aykkizanni fana dhabe un qoppikaayzin unttalla afa yo7oda. Un akko ogeran kessii ekkaama.

Yezin nu ishuntso, yinna qammita yinttis kayzo ye7izanni fana yo7odes yin dhuma baaya. Yin ubba foo7o asin awara yeze asi; nuunii qamma asi woy dhuma asi baaya.

Yezin nu ishuntso, yinna qammita yinttis kayzo ye7izanni fana yo7odes yin dhuma baaya. Yin ubba foo7o asin awara yeze asi; nuunii qamma asi woy dhuma asi baaya. Yinnii gisho, nuunii mellunts genttizanni fana genttodes beezoos; nuunii barkkodesin giigii yessades beezane. Genttizuntsi qamma genttane; matsinttizuntsi qamma matsinttane. Yezin nuunii awara asi maaqqide gisho giigii yessades beezane. Ammanon siiqo xurure fana ma77i, atotits ufayssi omma gaddize ola meqo barneexa gaddii yessades beezane. Xoozii nuna nu Laatstse Yesuus Kiristtoosa baggara kumutsi atotitsi ekkode fana doorida fattin kachchis doorikaaya.

Destruição e renovação

O Dia do Senhor trará juízo sobre os ímpios, mas também novos céus e nova terra onde habita a justiça.

Durize izippuntsa mahitamiza bugide wode ta bi7ida; damma sa7a en7e hyanida. Awa aafe karttii azzano ma7o aazida. Aginan zoqqii suutsi aazida. Mintsi baqo baqqii belese minxa qami7e aafto gufizanni fana salo xoolinttuntsi sa7a gufida.

Damma dawize, zaga shooshe, sa7a wodhdhida. Ezin Dabuloosa woy Xalahe ga7inttize alame balitsizaya. E fa kiitanchchuntsara wolla sulle alame olinttida.

As Na7ay mahi yo7oda

«Awan, aginan, xoolinttolla afa malla benttoda. Abbappan zuluntte en7e denddidannippa sa7a yeze asi un7inttoda yirggoda. Salo wolqqita buqunttode gisho asi zhashmoran sa7alla afa akko yi7adyessa ga7i naagora tannoda.

Yinnii gisho, ye7ize baz ubbappa attodesin As Na7a tiintte eqqodes dandda7inttode fana ubba wode miinggi woossote» yagayda.

Kille salon kille sa7a

Taanii kille salon kille sa7a bi7ida. Tiino salon tiino sa7a aadhida; abban yikkeppa gode yezoos. Geeshi katamttan, kille Yerusalaame, azinii gelodes fana loytsii giigii yeze maachi fana saloppa Xoozze kaleppa wodhdhizin bi7ida.

Araatizeppa hyannigaara yaga7i, ohize damma qaala si7ida; «Xoozze Keetsita asunts gidda yene; unttara wolla aqoda, unttin E worzha maaqqada; Xoozii fa ommite unttara yessada; E unttis Xooz maaqqada. Xoozii un aaftippa afutsito ubba uccoda. Yikkeppa hyayqo woy azzano woy wuyse woy waaye yezoos. Tiino wogita ubba aadhida» gayda.

Araatizella bettide, «Taanii ubbanno kille mahoda» yagayda. Mahi taago, «Taanii ohidanna ammantsizanon turo maaqqide gisho xaafo» yagayda.

Seja o primeiro