Fim do mundo
A Bíblia fala sobre o fim do mundo como evento certo e definitivo. Céus e terra passarão, mas as palavras de Jesus jamais passarão. A questão não é se, mas quando.
Os céus passarão
Os céus e a terra passarão, mas as palavras de Jesus permanecerão para sempre. O mundo presente é temporário.
'O diwanga de 'o dunia 'asa 'iisanga, ma 'ai demo-demo dua kaisi’ado-'adonika.>>
'O Nyawa ma Ngowaka wibo-boa
<<Gedagee 'o sangisara 'ipasa, koito’ingowa de 'o wange ma ako 'itarusu de 'o mede koisiwaruwau. 'O ngoma 'o diwangoka 'asa 'ikokitotaka, de 'o ngawa-ngawaka ma kuasa 'asa 'ikawecara.
Komoiwa yanako ma wange de ma 'orasi
<<Komoiwa yanako muruoka ma wange de ma 'orasi. 'O mala’ekati 'o sorogaaka mita koyanakowa, ma Jo’oungu ma Dutu wi Ngowaka ma kowanakowa, ka ma Dea duga wanako.
Komoiwa yosikanako ma wange de ma takoro
<<Ngaro koge’ena ma, ka moi ma koyanakowa to ngoi 'ai bo-boa ma wange bolo ma 'orasi. 'O mala’ekati 'o sorogaaka mita koyanakowa, de ngoi ma Jo’oungu ma Dutu 'awi Ngowaka ma sirete mita kotanakowa, ka 'ai Dea duga wanako.
O dia do Senhor
O dia do Senhor virá como ladrão. Os céus passarão com grande estrondo, e os elementos se dissolverão no fogo.
Duga ma Jou dua woboali ma 'orasi ge’ena 'o nyawa koyosikanakowa muruoka, 'isoka 'o nyawa yotosi-tosiki yoboa so ma 'orasi koposidongoowa. Ma wange ge’ena, 'o diwanga 'asa 'iisanga de 'ikuruusu, de 'o diwangoka ma kia sonaa yakoki’ukuoka, de 'o dunia de ma dodaka 'iodumu 'asa 'iisanga.
Ma 'o diwanga de 'o tonaka gee ne’ena naga, ma Jo’oungu ma Dutu mita wapaliarano de 'awi demo sigado dua wabinasa de 'o 'uku. Ma 'orasi ne’ena 'o diwanga de 'o tonaka kawapaliarasi sigado ma wange ya’adono 'o nyawa yoti-tingkai yakihukumu de yakibinasa.
Sababu ge’ena 'iodumu 'asa yatorou ma do-dagi koge’ena, so kokia salingou ngini nio’ahu? Ngini salingou nia 'ahu 'itebini de duga ka de ma Jo’oungu ma Dutu, ma 'orasi ngini nioda-dadanu niomau ma Jo’oungu ma Dutu 'awi wange ya’adonou. Ma 'orasi ge’ena 'o diwanga 'asa ya’uku 'ibootoka, de 'isauku so 'o diwangoka ma kia sonaa 'asa 'iwaro.
Nimadudu-duanga sababu 'o Yesus dua woboali
'Esa moi riaka dodoto, koiparaluuwa ngomi miolefosi nginika ma ngale muruoka de kokia ma 'orasi ma Jou Yesus 'asa woboali. Sababu ngini ma sirete nianako 'iti-tiai 'ato ma Jou Yesus woboali ma 'orasi ya’adono, 'isoka yotosi-tosiki yoboa 'o obiri ma doda so komoiwa yosidongoo. Gee 'o nyawa dua yongose 'ato, << 'Iodumu kai’ama-'amani de kaisa-sanangi,>> de ge’enau ma 'orasi dua kayasorogano 'ona posironga yosangisaraka, matero kamimoi mokasiri gee momaku’arenou. De 'ona 'asa koya’akunuwa yomasimada 'o sangisaraka ge’ena. Ma ngini ge’ena nio’ahu ka 'o darusokawa ma ngale wininako ma Jo’oungu ma Dutu, so ngini konitodokanuwa gee ma Jou wi bo-boa ma 'orasi ge’ena ya’adono 'isoka yotosi-tosiki yoboa. Sababu ngini nioodumu nio’ahu 'isoka 'o darangioka ma ngale nia 'ahu 'isure de 'itebini. Ngini ge’ena to ma Kristus 'awi nyawa de nio’ahu matero ka 'o darangioka. Ngone nanga 'ahu koimaterowa de 'o nyawa gee 'o dorou yodi-diai so yo’ahu matero ka 'o darusoka.
Ma ngini ge’ena nio’ahu ka 'o darusokawa ma ngale wininako ma Jo’oungu ma Dutu, so ngini konitodokanuwa gee ma Jou wi bo-boa ma 'orasi ge’ena ya’adono 'isoka yotosi-tosiki yoboa. Sababu ngini nioodumu nio’ahu 'isoka 'o darangioka ma ngale nia 'ahu 'isure de 'itebini. Ngini ge’ena to ma Kristus 'awi nyawa de nio’ahu matero ka 'o darangioka. Ngone nanga 'ahu koimaterowa de 'o nyawa gee 'o dorou yodi-diai so yo’ahu matero ka 'o darusoka. Ge’enau so ngone 'uwa 'isoka 'o nyawa 'iregu la kayoma’idu-'idu ma ngale koyomadudu-duanguwa. Ngone salingou pomadudu-duanga de pomanako-nako la 'o Yesus woboali 'ena ngone pomadudu-duanga. 'O nyawa gee kayoma’idu-'idu 'o obiruku de 'o nyawa gee kayaki’eto-'eto 'o obiruku ma ngale koya’akunuwa manga nyafisuu 'ena koma’iwa yomadudu-duanga. Duga ngone po’ahu 'isoka 'o wange ma ginitaroka ma ngale nanga 'ahu yaowa de 'itebini. De ngone salingou pomasitiari la pa’akunu papareta nanga nyafisuu de nanga roese. Ngone salingou tatapu powingaku ma Jou de pakidora 'o nyawa 'iregu, de pongano-nganonou 'ato ma Jo’oungu ma Dutu dua wonasilaha. Ge’enau 'imadadi to ngone nanga sawaunu palawani 'o darusu ma pareta. Sababu ma Jo’oungu ma Dutu wona’asoko ngone ge’ena ma dumutu kowonahukumuwa, ma 'ena wonasilaha ma ngekomo ma Yesus Kristus to ngone nanga Jou.
Destruição e renovação
O Dia do Senhor trará juízo sobre os ímpios, mas também novos céus e nova terra onde habita a justiça.
Ge’enaka de towimake 'o Domba ma Ngowaka wapooteke 'o segeli 'o ngai moioli so 'o ngai butangau. De 'i’osu posironga 'o guatino, de 'o wange koisiwaruwa so kaitaru-tarusikau, de 'o mede 'itereboko 'isoka 'o 'aunu. 'O ngoma 'o diwanguku daku 'itotaka matero ka 'o 'ara ma sowoko ka ma gouosi de 'o rato yagiwi so 'itotaka.
'O naga gee 'iamo-amoko ge’ena yosisupu 'o sorogaaka! 'Enau ge’ena 'o ngia gee ka ma sirasi de ma 'enau, gee ma ronga 'o Tokata ma Koana bolo 'o Ngomasa ma Dorou ma Balusu. 'Enau ge’ena 'isiliba-liba 'o nyawa 'iodumika 'o duniaka. 'Ena ya’umo 'o duniaku de to 'ena ma mala’ekati 'iodumu.
'O Nyawa ma Ngowaka 'awi bo-boa
<<Dua 'o wange ma akoka, 'o medeka de 'o ngoma 'o diwangoka 'asa niamake 'o no-nako. 'O duniaka dua 'o nyawa-nyawa yakimodongo de koyomasinakowau yo’isene 'o moku-moku 'ikua-kuata ma guruusu. 'O nyawa 'asa yakimodongo koyomado-do’oawau yodaari 'okia naga gee dua 'idadi 'o dunia ne’ena yasuluunuku, sababu daku 'o ngawa-ngawaka ma kuasa 'asa 'ikaruahe.
Niomajaga-jaga de nimalahidoa kaitaurika, la niotongosono niamoku 'o susa de 'o sangisara 'iodumu gee dua 'idadi de ngini konimaekuwa niotaari ngoi 'o Nyawa ma Ngowakino.>>
'O Diwanga ma Sungi de 'o Dunia ma Sungi
Ge’enaka de tamake 'o Diwanga ma Sungi de 'o Dunia ma Sungi. 'O diwanga ma sira de 'o dunia ma sira koi’iwau, de 'o ngooto mita koi’iwau. So ngoi tamake 'o Kota 'Itebi-tebini ge’ena la 'o Yerusalem ma sungi, ma Jo’oungu ma Dutu wosigutiku daku 'o sorogaaku. 'O kota ge’ena 'idua-duangou 'isoka monga-ngaamoko mimoi mipakekou ma ngale mongaamokou de wimoi gee wominga-ngaamoko. Ge’enaka de to’isene 'o 'ilingi 'o koana ma go-gogerino 'imapoaka yakua-kuatie 'ingose 'ato, <<Ma 'orasi ne’ena, ma Jo’oungu ma Dutu 'awi gogere naga 'o nyawa ma sigoronaka! 'Una naga de de 'ona, de 'ona yodadi to 'una 'awi kawasa. 'Una ma sirete naga de de 'ona de wodadi to 'ona manga Jo’oungu ma Dutu. 'Una 'asa wakoki’ikiri to 'ona manga kongoro manga akoka. 'O nyawa 'asa koyosongenuawau. 'O nyawa dua koyobalisawau, koyo’ariwau, bolo koyokasiriwau sababu 'o dunia ma sira 'iisangokau.>>
De 'una gee wogoge-gogerie 'o koana ma go-gogeroka ge’ena kawongosekau, <<Ee! Ne’ena ngoi todiai 'o sagala moi-moi 'iodumu ma sungi!>> 'Una kawongosekau mita ngoino, <<Natulisi 'okia naga gee 'asa katonisidemoka ne’ena, sababu 'o demo-demo ne’ena ma gou-goungu 'itiai so 'o nyawa 'iodumu 'idadi yangaku.>>