Publicidade

Sinais do fim dos tempos

Por Bíblia Online

A Bíblia descreve sinais que precederão a volta de Jesus. Guerras, falsos mestres, sinais cósmicos e a pregação do evangelho a todas as nações — tudo aponta para o fim dos tempos.

Sinais proféticos

Este evangelho do Reino será pregado em todo o mundo e então virá o fim. Os sinais dos últimos tempos já se manifestam.

పరలమనమకలికలరకటించబి. అయిొ.

మనమరఅయి

కలగడిిొంఈజి. ిీ. నకసతిి ిిె. సకకదిిిె. మనమరఅయిి ి చన ిగది. పరనలిె. మనమరమహమహిమసకి గరె, బడజసగరఅయిిె. ుంుండది. తలపరరదిిి ే, ివర ిి ివరదిిి బచిిింిె.

రబిఅయిిిి ఈనిింి. ఈనిసయిిీంి. యజమి ఆసిిిి తనే, అయిుంసతనిి పలి. మనమరఅరకగడియకఆసి. ఈనిితమి.

ిి ినలఆచరింిిి దకొంి. ిి ాంాంొం ాంి" ి ిి.

అయిిిి

"అయితలిింి, గడిింి, తప, మనమ ా, పరలవదతలకనిిీ."

Os últimos dias

Nos últimos dias virão tempos difíceis, homens amantes de si mesmos. Mas derramarei o meu Espírito sobre toda a carne.

ఆకరి

ఆకరిఅపయకరమకలఆసి ిిీంి.

ైంినమదపరింె, పలిపరఆసగలింె, బడిింె, ిిింె, ింిింె, అవిె, తజఞతనింె, బకిింె. అనింె, దయనింె, అపవిింె, ిింె, ు, సతయమింిింె. ిింె, ింె, గరలలింె, కనబడింిలలింె. పరకబకిింపనిిి ిిి సడరసకపరఆదరపిింె. ింోంి.

ిి ిి,

ఆకరిఆతమకిిం

పరకూంి ొం

ె.

ిండలిందరిిె.

ొంిె.

ిె, ిరలింె,

ొంరపి ుంవక

ిింపరఆతమకమరింుంి.

ె.

పరిి అద

ిగదూంి. ి పర

ిగదూంి. ొ, ె,

గరిఆవిిడదూంి.

రబఅయిిి మహిగలిి

ిిొందరపని,

పని ి.

పరదన ిరతి రబి.

రబి

మనముంపరఆతమకమరింుంి . ొం ొం రవచనె. ొం ొంిిింొ. ొం ెందరసనఆసె. ిిింపరఆతమకమరింుంి.

ఆకరసమయ

కలజనమపకసమిమహఅదిపతి ిఆసి. జనమయమికలదలిి కలాంకలిిఆపద కలి. ఈనజనలరదమతలింతపింిె. ఈనసమిలలింబడింఉటె. ుంింియజవమఅనబవింిె, ుంింింె, ియమిరసరమఉటె. ిఆకగరిింిి రకింె. ి బటఅనసరింిిి బడింిింె, నకసతరమపని ిిుంొ.

Esperança e prontidão

O dia do Senhor virá como ladrão. Mas nós não somos das trevas — estejamos sóbrios, vigiliando e esperando.

అమరబరకిిరబరబఅయిాంిితలఅమిిింకనఅగరిిింొ. ఆరటమిి, రదనదసబదమిి, ిి పరలిి రబిి ఆసి. ిిింఅగరఉటె.

తరతరసజిి తలఅమగరఏకమరబఎదిిిఆకసమడలమపరి. ఈనఅమరబగరొంొ. ఈనగరఆదరింిీంి.

ఈనదరింపని ిిి మతపని ిిి సతనిి ొంి. ిిింరతిిె, మతతలింరతిిి మతె.

అమహలిఅచగనమతిుంా, ిమబకవచము, రకసనబిసన ిరసనమింిిి.

ైంిరబగరరకసన ొంిిఅమబచిిి ఈనఉగరతకఎదిిిీ.

ఎది

"గర! ింె, ిుంలలింగరతనిసయిాంీ. ిపరకఅయిిి ి .ిిగరతగాంీ. ిసడ పరకలఅకసఆసి. గటనలతిి తపింిిి సతనిి దనుంింి మనమఅగరగలిిసకి కలి" ిి.

ఈనియమా, ిగతి పసిిాంి. ిరబరబిి ిి పనిిి అచి. ిిపనిిి అచి.

ుంిింఆలసి బచిిపనిిి రబనమింి ఆలసిీ. ఈననసింిిిి ిుంా, ిింమనసొంిి ుంా, పరబడాంకలిిిి అచి.

ఈనరబిఅయిపనిిి ఆసి. ిమహవని గరగతింిె. ి బయకరమిగరి, సడ పరతలాంచలి. ఎడలిి నసింిిమనమ . పరిదమరవరతన గరబడగరకలిిిి ి. ఈనె, చబతమమహెంరమగరకడిిిపనిిి, కడ అయిిి కనిుం, సడకగరతగఎదిోంి. ఈనఅమనమగరసమికనిిింొ. సడ పరి ి.

ఇదిిింి; అమిింిింి ిిసమె, పపె, కడబగలఅమిింొంి.

ి; అకసయఉటె, అమమరొంుంొ.

ి

ఇతో, ఆకిింిింి. అగుంతరగతమనింపకమఅయిింె. ింితలాంింి ఆనింొంి. వతఆనింొంి. సలసమతలమా, సడరమనమఆనదమరకింిింి. సలిిి ఆనింుంి. మనమిిి ింుంి. ిి , దన సలుంి.

అయితలి

అదిపతి ిి ిి. "ియమింిిిఅయిి. సడ ిుంతలిిపని ి. గరిిిం, గలింిగసపని ె. ితరగని, ిగని తని. అయితలిిింిె. ఈనపరబకి తలొం ిఉదయింి. రకసన ిి. ఈనిి ిపనిిి ెంె.

ి

ిి ిి ిింి, అగరు, అగరి గతింిి. ొంలట ీ. ఈనటయసలపరిపటనమిఅలకరింిిితలియపిలపనిిి ిదపిిి పరలతలిి ఒలిిి అయిిింి. ిఇతిసమమనమగరఅచి, గరిిిి ి. రజలిి ె, ిి ిి ి.

ఈనపని అలుంిి, తని, ు, ిు, ిరయతని, అగరగతగతింిిి ింసనమిి అయివరమిింి.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-