Publicidade

Sinais do fim dos tempos

Por Bíblia Online

A Bíblia descreve sinais que precederão a volta de Jesus. Guerras, falsos mestres, sinais cósmicos e a pregação do evangelho a todas as nações — tudo aponta para o fim dos tempos.

Sinais proféticos

Este evangelho do Reino será pregado em todo o mundo e então virá o fim. Os sinais dos últimos tempos já se manifestam.

અપરસરવદયલરતિભવિું જસભસમસરવજગતિ રચિયતે, એતિ સતિ ઉપસયતિ|

અપરતસશસમયસયવહિતપરતયસયતે, ચનરમાં કરિયતિ, નભસનકષતિ પતિયનિ, ગગણરહિચલિયનિ|

તદઆકશમધમનજસતસલકદરિયતે, તતિજપરરમમહજસમનજસનભસગચછનિિાઃ સરવવિલપિયનિ|

તદીં મહશબયમનતદકિજદરહયતિ, એકસઽપરસાં વતચતિશસતસમનતજનઆનલયિયનિ|

રભુઃ કસિદણઆગમિયતિ, તદિ વગમયતે, તસરતસનતસિઠત|

આગમિયતિ હસઅશકયત્, તરિ ગરિસનિં કરિઅવરયિયતતદ|

િરવધયતાં, યતિ યતયતે, તતદણમનજસઆયયતિ|

પશયત, જગદનવતસદિઃ િિ| ઇતિ|

અપરઞવરગસથદતગણદનિ િવસદણપયતિ|

Os últimos dias

Nos últimos dias virão tempos difíceis, homens amantes de si mesmos. Mas derramarei o meu Espírito sobre toda a carne.

ચરમદિશજનકાઃ સમયઉપસયનિ િ|

યતસિઆતમપિઽરથપિઆતમશિઽભિિિદકાઃ િરનિતઘઅપવિાઃ

િવરિઅસનપવિઽજિિાઃ રચણભદરદિ

િસઘતકુઃહસિદરપધઈશવરિિખપિ

ભકતવાઃ િવસતભકિભવિયનિ; એતાં ાં મરપરિયજ|

ઈશવરકથયતસમયવહમ્| વરિિ વમસરવપપરિ વમ્| િવદિયનિ કનાઃ વસઃ| રતશઞયનિ વમનવાઃ| તથનલવપરકયનિ િિં|

વરિિ તદસદજનિિ| િવદિયનિ િ સરવશઃ|

ઊરવસગગણચસિતલે| િિ હદઘનધિિ | િિ દરશયિિ મહચરયકિતથા|

મહભયનકસતદિનસપરિુઃ| ગમરવિઃ રકતશચનભવિયતઃ|

િપરમશસિ સમથયિયતે| સએવ મનપરિભવિયતિ||

Esperança e prontidão

O dia do Senhor virá como ladrão. Mas nós não somos das trevas — estejamos sóbrios, vigiliando e esperando.

યતઽહરભઇદપયિ; અસમધજનાઃ રભગમનવતવનઽવશયનમહિિઅગરગિભવિયનિ;

યતરભુઃ િંહનરધનસવરગદતસૈઃ શબવરયતવયવરઅવરયતિ િતલાઃ રથમમઉતિ|

અપરમઅસમધવનઽવશયનઆકરભોઃ કરણૈઃ ઘવહનહરિયને; ઇતથઞવયસરવદરભઃ|

અતયમએતિઃ કથિઃ પરસપરવયત|

અતઽપરયથિગતાઃ સનિ તદવદઅસિ ભવિતવિગરિતવસચતનભવિતવં|

િિ િિિ મતભવનિ રજનમતભવનિ|

િવયિવસસભવઃ; અતઽસિ વકષસિ રતયયપમરકવચિરસિ પરિિરસપરિસચતનભવિતવં|

યત ઈશવરઽસિરભપરિણસિિુुતવ્,

અતએવ િષમશનાંિકચિિિમતતદિનમઅકસરતિ યથપતિઠતિ તદરવધિઠત|

િથસરવલરતિ તદિનમઉનઇવ ઉપસયતિ|

યથયમએતદિઘટનઉતતરું મનજસતસસમભવથ રણદસવધાઃ સનિરનતરથયધં|

િયતમાઃ, યમએતદયમઅનવગતભવત યતરભોઃ િનમવરષસહસરવદવરષસહસરઞિકવત્|

િયથિલમમનયનતથરભુઃ વપરતિાં િલમબતતનનહિ િઽપિ યનિનશસરએવ મનપરવરતનગચિયભિલષનઽસરતિ ઘસહિાં િદધિ|

િષપાં ઇવ રભિનમઆગમિયતિ તસિમહશબગગનમણડલયતલવસિ ગલિયનિતનમધયસિિ કરિ ધકયને|

અતસરિગનતવસતિ યસિઆકશમણડલિિયતલવસિ ગલિયન

તસવરદિનસગમનરતષમષમિ ધરવરભકિાં ભવિતવં?

તથિ વયતસરતિધરમસસસતનમઆકશમણડલતનમણડલઞરતમહે|

પશયતમભિાં કથાં િદયિ|

સરરસિ મહિગમિયતિવનિમદિાં િએકસિિપલિિકમધસરતરગમિયતે, યતસિયતે, તલષયઉતયનિ વયઞતરગમિઃ|

અનનતરનવનમઆકશમણડલનવિમયયતરથમમઆકશમણડલરથમિગતસમઽપિ તતપરિયતે|

અપરવરઅવરહનપવિનગરી, અરથતનવિલમપમયા, વરિિકનસજિ્|

અનનતરવરએષ મહરવમયપશનવૈઃ ધમઈશવરસઃ, ૈઃ વતયતિ તસરજભવિયનિ, ઈશવરશવયઈશવરૈઃ યતિ|

ાં યશિ સરવરરમયનરપિ ભવિયતિ કવિપકઅપિ ભવિયનિ, યતરથમિ સરિ યતિિ|

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-