Força
O Senhor é a nossa força. A Bíblia está repleta de promessas para os que se sentem fracos, cansados ou sobrecarregados. Deus fortalece, sustenta e renova os que confiam nele.
O Senhor é minha força
O Senhor é minha força e meu escudo; nele meu coração confia. Ele é a fortaleza da minha vida — de quem me recearei?
Renovar as forças
Os que esperam no Senhor renovam as forças. Sobem com asas como águias, correm e não se cansam, caminham e não se fatigam.
Tudo posso em Cristo
Tudo posso naquele que me fortalece. Deus dá poder ao cansado e multiplica as forças dos que não têm vigor.
Jisasɨ Kɨlaisɨ agaŋ iasaŋ vɨdɨvɨdɨŋ igulalɨ uami. Lɨdaci akuaba akuaba iadɨ hɨvɨ iahavɨdaci viaŋ nudɨ vɨdɨvɨdɨŋ hɨvɨ huaci hɨniben uami.
Jisasɨ Kɨlaisɨ agaŋ iasaŋ vɨdɨvɨdɨŋ igulalɨ uami. Lɨdaci akuaba akuaba iadɨ hɨvɨ iahavɨdaci viaŋ nudɨ vɨdɨvɨdɨŋ hɨvɨ huaci hɨniben uami.
Jisasɨ Kɨlaisɨ agaŋ iasaŋ vɨdɨvɨdɨŋ igulalɨ uami. Lɨdaci akuaba akuaba iadɨ hɨvɨ iahavɨdaci viaŋ nudɨ vɨdɨvɨdɨŋ hɨvɨ huaci hɨniben uami.
Viaŋ ci igin uami. Asɨ nukeŋ naludɨ ahɨliahudaci sibɨla huaci agadɨ hɨdɨlɨ maha vihalaŋ uami. Sibɨla agadɨ vivi hɨnidalaŋ Asɨ naludɨ igɨbali uami. Iga iga hɨnidaci Jisasɨ Kɨlaisɨ hulaŋ iamɨgali agɨladɨ ciaŋ hɨvɨ lamɨbali agadɨ mɨhiŋ agaŋ iahɨbali uami. Iahɨci Asɨ nukeŋ abɨbali uami. Sibɨla ci aba abɨbali uami. Lɨci mɨhiŋ heŋ ala Jisasɨ Kɨlaisɨ agaŋ hulaŋ iamɨgali agɨladɨ ciaŋ hɨvɨ lamɨbali uami.
Abɨlɨŋ aludɨ Hekɨlɨ agaŋ iadɨ nameŋ abami uami. Vɨhɨlɨ agaŋ nadɨ ma valɨbali aba abami uami. Nama vɨdɨvɨdɨŋ apalɨ hɨnidanaŋ iadɨ vɨdɨvɨdɨŋ agaŋ nadɨ hɨvɨ hɨnia hekɨlɨ lɨbali aba abami uami. Viaŋ nasaŋ mavɨn hɨnilan agasaŋ pam igahɨlɨha aba abami uami. Lɨci viaŋ vɨdɨvɨdɨŋ apalɨ hɨnihɨni saŋ hekɨlɨ hɨjɨŋalɨlan uami. Vɨdɨvɨdɨŋ apalɨ hɨnidalɨŋ Jisasɨ Kɨlaisɨ dɨ vɨdɨvɨdɨŋ agaŋ iadɨ hɨvɨ hɨnibali uami. Viaŋ vɨdɨvɨdɨŋ apalɨ hɨnihɨni Jisasɨ Kɨlaisɨ dɨ sibɨla agadɨ vivi hɨjɨŋalɨlan uami. Hulaŋ agɨlaŋ iadɨ cilu lɨhuavɨlalɨ uami. Vɨhɨlɨ mu mu agɨladɨ havɨlan uami. Jisasɨ Kɨlaisɨ dɨ sibɨla vilan agasaŋ iadɨ sɨbɨlɨ igavɨlalɨ uami. Limu hɨhɨle agɨlaŋ iadɨ sɨbɨlɨ lamavɨlalɨ uami. Hameŋ lɨhavɨlalɨ agasaŋ viaŋ hɨjɨŋalɨlan uami. Viaŋ vɨdɨvɨdɨŋ apalɨ hɨnilan uami. Agadɨ ala Jisasɨ Kɨlaisɨ agaŋ lɨdaci viaŋ vɨdɨvɨdɨŋ daŋ hɨnilan uami.
Abɨlɨŋ aludɨ Hekɨlɨ agaŋ iadɨ nameŋ abami uami. Vɨhɨlɨ agaŋ nadɨ ma valɨbali aba abami uami. Nama vɨdɨvɨdɨŋ apalɨ hɨnidanaŋ iadɨ vɨdɨvɨdɨŋ agaŋ nadɨ hɨvɨ hɨnia hekɨlɨ lɨbali aba abami uami. Viaŋ nasaŋ mavɨn hɨnilan agasaŋ pam igahɨlɨha aba abami uami. Lɨci viaŋ vɨdɨvɨdɨŋ apalɨ hɨnihɨni saŋ hekɨlɨ hɨjɨŋalɨlan uami. Vɨdɨvɨdɨŋ apalɨ hɨnidalɨŋ Jisasɨ Kɨlaisɨ dɨ vɨdɨvɨdɨŋ agaŋ iadɨ hɨvɨ hɨnibali uami. Viaŋ vɨdɨvɨdɨŋ apalɨ hɨnihɨni Jisasɨ Kɨlaisɨ dɨ sibɨla agadɨ vivi hɨjɨŋalɨlan uami. Hulaŋ agɨlaŋ iadɨ cilu lɨhuavɨlalɨ uami. Vɨhɨlɨ mu mu agɨladɨ havɨlan uami. Jisasɨ Kɨlaisɨ dɨ sibɨla vilan agasaŋ iadɨ sɨbɨlɨ igavɨlalɨ uami. Limu hɨhɨle agɨlaŋ iadɨ sɨbɨlɨ lamavɨlalɨ uami. Hameŋ lɨhavɨlalɨ agasaŋ viaŋ hɨjɨŋalɨlan uami. Viaŋ vɨdɨvɨdɨŋ apalɨ hɨnilan uami. Agadɨ ala Jisasɨ Kɨlaisɨ agaŋ lɨdaci viaŋ vɨdɨvɨdɨŋ daŋ hɨnilan uami.
Viaŋ vɨdɨvɨdɨŋ apalɨ hɨnihɨni Jisasɨ Kɨlaisɨ dɨ sibɨla agadɨ vivi hɨjɨŋalɨlan uami. Hulaŋ agɨlaŋ iadɨ cilu lɨhuavɨlalɨ uami. Vɨhɨlɨ mu mu agɨladɨ havɨlan uami. Jisasɨ Kɨlaisɨ dɨ sibɨla vilan agasaŋ iadɨ sɨbɨlɨ igavɨlalɨ uami. Limu hɨhɨle agɨlaŋ iadɨ sɨbɨlɨ lamavɨlalɨ uami. Hameŋ lɨhavɨlalɨ agasaŋ viaŋ hɨjɨŋalɨlan uami. Viaŋ vɨdɨvɨdɨŋ apalɨ hɨnilan uami. Agadɨ ala Jisasɨ Kɨlaisɨ agaŋ lɨdaci viaŋ vɨdɨvɨdɨŋ daŋ hɨnilan uami.
Alaŋ akuaba akuaba sagaŋ hɨsɨŋ agɨladɨ mɨŋalɨva hɨnilalu uami. Akuaba akuaba sagaŋ hɨsɨŋ agɨlaŋ fɨli hɨsɨŋ hɨma uami. Nɨbɨlaŋ Asɨ dɨ vɨdɨvɨdɨŋ daŋ uami. Akuaba akuaba fɨli hɨsɨŋ agɨlaŋ lua vɨdɨvɨdɨŋ me hɨniavɨdaci hulaŋ iamɨgali agɨlaŋ Asɨ dɨ ciaŋ ma lubiahɨlavɨlalɨ uami. Lɨhavɨdaci alaŋ akuaba akuaba sagaŋ hɨsɨŋ me agɨladɨ vivi lua me agɨladɨ huaci ifɨcivɨhalɨbalu uami. Hulaŋ limu hɨhɨle agɨlaŋ nulɨdɨ nukeŋ ibi mɨŋaiahaiaha mu ciaŋ mu ciaŋ abavɨlalɨ uami. Hulaŋ iamɨgali Asɨ hula hɨji humɨgaŋ pam hɨniavɨmɨdɨ aba hameŋ lɨhavɨlalɨ uami. Lɨhavɨdaci alaŋ nulɨdɨ ciaŋ agadɨ lulɨlalu uami. Hulaŋ limu hɨhɨle agɨlaŋ alaŋ hula hɨbɨŋ ciaŋ hɨbɨŋ ciaŋ abavɨlalɨ uami. Lɨhavɨdaci alaŋ nulɨdɨ ciaŋ agadɨ avi lulɨlalu uami. Hulaŋ iamɨgali limu hɨhɨle agɨlaŋ mu hɨji mu hɨji igahɨlahɨla hɨniavɨlalɨ uami. Lɨhavɨdaci alaŋ nulɨdɨ hɨji agɨladɨ lɨmɨn sɨbɨlɨ ulaŋ hɨvɨ me lamɨdamɨli nɨbɨlaŋ Jisasɨ Kɨlaisɨ dɨ hɨji agadɨ pam lubiahɨlavɨlalɨ uami.
Alaŋ nukeŋ sibɨla hameŋ agɨladɨ ma vivɨlu uami. Hameŋ sadaŋ nameŋ ma abɨbalu uami. Alaŋ nukeŋ sibɨla hameŋ agɨladɨ vihɨlu aba ma abɨbalu uami. Asɨ laci ahɨliahudaci akuaba akuaba sibɨla hameŋ agɨladɨ vilalu uami.
Força do Espírito
Recebereis poder ao descer sobre vós o Espírito Santo. O Espírito nos fortalece com poder no homem interior.
Agadɨ ala Asɨ dɨ Amɨŋ agaŋ vevɨla namɨlaŋ hula hɨnihɨni nalusaŋ vɨdɨvɨdɨŋ igudaci iadɨ ciaŋ agadɨ Jelusalem haiabɨla neŋ sulɨbalaŋ uami. Judia fɨli tɨbɨ hɨdahɨda sulɨbalaŋ uami. Samalia fɨli tɨbɨ uavɨla hɨdahɨda sulɨbalaŋ uami. Haiabɨla ataŋ ataŋ abeba abeba avi uu hɨdahɨda sulɨbalaŋ uami.
Lɨci hulaŋ hekɨlɨ hekɨlɨ agɨlaŋ igavɨci Pita hula Jon hula ciaŋ abɨben aba nulɨsaŋ ma lɨdavɨmi. Lɨhavɨci hulaŋ hekɨlɨ hekɨlɨ agɨlaŋ i uavɨla hɨji cuvɨlɨŋ cuvɨlɨŋ igahɨlavɨmi. Pita hula Jon hula sɨhɨ ciaŋ ma ivɨmaŋ uavɨmi. Nɨbɨlaŋ ibi apalɨ uavɨmi. Lavɨla hɨji nameŋ lamavɨmi. Hulaŋ ahica agɨlaŋ ala Jisasɨ hula hɨdavɨlalɨ uavɨmi.
Viaŋ mɨgalɨfɨlɨba hɨnihɨni Asɨ dɨ nameŋ abɨlan uami. Nama akuaba akuaba akape huaci huaci agɨladɨ nulɨsaŋ iguha aba abɨlan uami. Iguavɨla nadɨ Amɨŋ agadɨ abɨnaŋ uavɨla nɨbɨlaŋ hula hɨnihɨni vɨdɨvɨdɨŋ igudaci nɨbɨlaŋ vɨdɨvɨdɨŋ sɨbaŋ hɨniavɨm aba abɨlan uami.
Viaŋ ciaŋ sijaŋ nagadɨ aba fɨhalɨben aba lin uami. Namɨlaŋ aludɨ Hekɨlɨ agaŋ hula hɨji humɨgaŋ pam hɨnihalaŋ uami. Lɨdalaŋ nudɨ vɨdɨvɨdɨŋ hekɨlɨ agaŋ namɨlaŋ hula hɨnidaci namɨlaŋ vɨdɨvɨdɨŋ sɨbaŋ lagulamɨbalaŋ uami.
Viaŋ ciaŋ sijaŋ nagadɨ aba fɨhalɨben aba lin uami. Namɨlaŋ aludɨ Hekɨlɨ agaŋ hula hɨji humɨgaŋ pam hɨnihalaŋ uami. Lɨdalaŋ nudɨ vɨdɨvɨdɨŋ hekɨlɨ agaŋ namɨlaŋ hula hɨnidaci namɨlaŋ vɨdɨvɨdɨŋ sɨbaŋ lagulamɨbalaŋ uami.
Viaŋ ciaŋ sijaŋ nagadɨ aba fɨhalɨben aba lin uami. Namɨlaŋ aludɨ Hekɨlɨ agaŋ hula hɨji humɨgaŋ pam hɨnihalaŋ uami. Lɨdalaŋ nudɨ vɨdɨvɨdɨŋ hekɨlɨ agaŋ namɨlaŋ hula hɨnidaci namɨlaŋ vɨdɨvɨdɨŋ sɨbaŋ lagulamɨbalaŋ uami.
La abami. Asɨ dɨ vɨdɨvɨdɨŋ agaŋ aludɨ hɨji humɨgaŋ hɨvɨ hɨnilalɨ uami. Hɨnihɨni aludɨ hɨji humɨgaŋ agɨladɨ mɨŋaiahaiaha ulalɨ uami. Lɨdaci alaŋ akuaba akuaba lɨlɨ saŋ Asɨ dɨ abɨdamɨli nɨbu aludɨ ciaŋ igahɨlɨlalɨ uami. Igahɨlahɨla alaŋ akuaba akuaba lɨlɨ saŋ abɨlalu agɨladɨ igulalɨ uami. Lɨdɨŋ cɨhu nudɨ nukeŋ hɨji lubiahɨlahɨla akuaba akuaba hekɨlɨ hekɨlɨ agɨladɨ avi igulalɨ uami. Sibɨla akuaba akuaba Jisasɨ Kɨlaisɨ dɨ hɨvɨ lɨmi agasaŋ Asɨ dɨ ibi agadɨ hameŋ laci hameŋ laci mɨŋaiahaiaha pam hɨnimɨli uami. Hulaŋ iamɨgali avɨli hɨvɨ mɨŋamɨgu mɨŋaiahavɨmi agɨladɨ hɨvɨ sibɨla vilalɨ agasaŋ avi Asɨ dɨ ibi mɨŋaiahaiaha pam hɨnimɨli uami. Ha amɨŋ sɨbaŋ uami.
Asɨ nudɨ Amɨŋ agadɨ abɨci ve alaŋ hula hɨnilalɨ agadɨ nama ci igɨlanaŋ uami. Nudɨ Amɨŋ agaŋ alaŋ hula hɨnidaci lɨdalɨda hɨji agaŋ aludɨ hɨvɨ ma hɨnilalɨ uami. Nudɨ Amɨŋ agaŋ alusaŋ vɨdɨvɨdɨŋ igudaci alaŋ hɨhɨle saŋ mavɨn hekɨlɨ hɨnibalu uami. Hɨnihɨni aludɨ nukeŋ hɨji humɨgaŋ agɨladɨ migɨlɨbalu uami. Migɨla migɨla lusɨŋ sɨbɨlɨ sɨbɨlɨ agɨladɨ ma vibalu uami.
Asɨ nudɨ Amɨŋ agadɨ abɨci ve alaŋ hula hɨnilalɨ agadɨ nama ci igɨlanaŋ uami. Nudɨ Amɨŋ agaŋ alaŋ hula hɨnidaci lɨdalɨda hɨji agaŋ aludɨ hɨvɨ ma hɨnilalɨ uami. Nudɨ Amɨŋ agaŋ alusaŋ vɨdɨvɨdɨŋ igudaci alaŋ hɨhɨle saŋ mavɨn hekɨlɨ hɨnibalu uami. Hɨnihɨni aludɨ nukeŋ hɨji humɨgaŋ agɨladɨ migɨlɨbalu uami. Migɨla migɨla lusɨŋ sɨbɨlɨ sɨbɨlɨ agɨladɨ ma vibalu uami.
Alaŋ vɨdɨvɨdɨŋ lagulamavɨla hɨnihɨni vɨhɨlɨ akape agɨladɨ havavɨla uami. Ha alaŋ avi manɨgali fɨli tɨbɨ mu mu migɨlavɨlalɨ agɨlaŋ me hɨnihɨni Jisasɨ hula akuaba akuaba agɨladɨ migɨlɨbalu uami. Alaŋ hɨhɨle agɨladɨ nameŋ abɨmagalu uami. Alaŋ Jisasɨ dɨ hulemɨlɨ hɨma aba abɨmagalu uami. Hameŋ abɨmɨli Jisasɨ avi nudɨ Iaganu dɨ abɨbali uami. Nɨbɨlaŋ iadɨ hulemɨlɨ hɨma aba abɨbali uami.
Coragem e perseverança
Sê forte e corajoso! O Senhor teu Deus é contigo por onde quer que andares. Não desanime, porque a alegria do Senhor é a vossa força.
Fortalecidos na Palavra
A Palavra de Deus é viva e eficaz. Ela nos fortalece, nos guia e nos equipará para toda boa obra.
Asɨ dɨ ciaŋ agaŋ lɨdaci hulaŋ iamɨgali agɨlaŋ huaci hameŋ laci hameŋ laci hɨniavɨlalɨ uami. Nɨbu ala sibɨla vɨdɨvɨdɨŋ hanɨbuŋ vivi hɨnidi uami. Nudɨ ciaŋ agaŋ puia ilɨŋ limu limu daŋ me hɨnilalɨ uami. Nudɨ ilɨŋ agaŋ puia sɨkasɨkan agɨladɨ ilɨŋ lɨvalɨlalɨ uami. Ciaŋ agaŋ nɨbu hulaŋ iamɨgali agɨladɨ hɨji humɨgaŋ ihalahalaha me lɨlalɨ uami. Nɨbu hulaŋ iamɨgali agɨladɨ henaŋ iu lɨbɨlɨvɨlɨvɨ hɨvɨ ivo ivo me ivoulalɨ uami. Hameŋ sadaŋ aludɨ hɨji humɨgaŋ agɨladɨ avi sɨkan iga fɨhalɨlalɨ uami.
Namɨlaŋ sɨhɨvia migɨla migɨla vɨdɨvɨdɨŋ lagulama hɨji vɨdɨvɨdɨŋ lamɨhalaŋ uami. Lavɨla vɨdɨvɨdɨŋ hɨnihɨni akuaba akuaba saŋ lɨdɨmɨlaŋ uami.
Namɨlaŋ sɨhɨvia migɨla migɨla vɨdɨvɨdɨŋ lagulama hɨji vɨdɨvɨdɨŋ lamɨhalaŋ uami. Lavɨla vɨdɨvɨdɨŋ hɨnihɨni akuaba akuaba saŋ lɨdɨmɨlaŋ uami.
Namɨlaŋ sɨhɨvia migɨla migɨla vɨdɨvɨdɨŋ lagulama hɨji vɨdɨvɨdɨŋ lamɨhalaŋ uami. Lavɨla vɨdɨvɨdɨŋ hɨnihɨni akuaba akuaba saŋ lɨdɨmɨlaŋ uami.
Hulaŋ hɨji hutesɨ daŋ agɨlaŋ hulaŋ hɨhɨle agɨladɨ ahɨliahuavɨci hɨji huaci vivi saŋ nameŋ lɨhavɨlalɨ uami. Asɨ dɨ manasɨŋ hekɨlɨ hɨsɨŋ ciaŋ agadɨ sulasula nulɨdɨ nukeŋ hɨji hutesɨ hɨsɨŋ ciaŋ agɨladɨ avi sulavɨlalɨ uami. Viaŋ hameŋ ma lɨlan uami. Hulaŋ dɨ hɨji hutesɨ lubiahɨlavɨla hɨji vɨdɨvɨdɨŋ lamɨmɨlaŋ aba viaŋ hameŋ ma lɨlan uami. Asɨ dɨ vɨdɨvɨdɨŋ agadɨ pam igavɨla nusaŋ hɨji vɨdɨvɨdɨŋ lamɨbalaŋ aba Asɨ dɨ Amɨŋ agadɨ vɨdɨvɨdɨŋ nalusaŋ abalamacin uami.
Kɨlɨ cɨkaŋ hɨlihua lamalama agadɨ hɨvɨ Jisasɨ Kɨlaisɨ dɨ lama henaŋ hɨvɨ ifavɨci uci hɨmami agadɨ ciaŋ agasaŋ hulaŋ hɨhɨle nameŋ abavɨlalɨ uami. Ha uava ciaŋ aba abavɨlalɨ uami. Hulaŋ hameŋ abavɨlalɨ agɨlaŋ sɨkasɨkan sɨbɨlɨ lɨhavɨbali uami. Agadɨ ala hulaŋ iamɨgali Asɨ ahɨliahudaci huaci hameŋ laci hameŋ laci hɨnilalu alaŋ igɨlalu uami. Kɨlɨ cɨkaŋ hɨlihua lamalama agadɨ hɨvɨ Jisasɨ Kɨlaisɨ dɨ lama henaŋ hɨvɨ ifavɨci uci hɨmami agaŋ Asɨ dɨ vɨdɨvɨdɨŋ agadɨ haiabɨla lamɨlalɨ uami.
Kɨlɨ cɨkaŋ hɨlihua lamalama agadɨ hɨvɨ Jisasɨ Kɨlaisɨ dɨ lama henaŋ hɨvɨ ifavɨci uci hɨmami agadɨ ciaŋ agasaŋ hulaŋ hɨhɨle nameŋ abavɨlalɨ uami. Ha uava ciaŋ aba abavɨlalɨ uami. Hulaŋ hameŋ abavɨlalɨ agɨlaŋ sɨkasɨkan sɨbɨlɨ lɨhavɨbali uami. Agadɨ ala hulaŋ iamɨgali Asɨ ahɨliahudaci huaci hameŋ laci hameŋ laci hɨnilalu alaŋ igɨlalu uami. Kɨlɨ cɨkaŋ hɨlihua lamalama agadɨ hɨvɨ Jisasɨ Kɨlaisɨ dɨ lama henaŋ hɨvɨ ifavɨci uci hɨmami agaŋ Asɨ dɨ vɨdɨvɨdɨŋ agadɨ haiabɨla lamɨlalɨ uami.
Promessas de força
Quando estou fraco, o Senhor me sustenta. Ele restaura minha alma, fortalece meu coração e guia meus passos.
Perseverança e vitória
Se Deus é por nós, quem será contra nós? A Palavra da cruz é poder de Deus para os que são salvos.
Hameŋ sadaŋ alaŋ hɨji nameŋ lamɨmɨli uami. Asɨ agaŋ alusaŋ igahɨlɨlalɨ sadaŋ hulaŋ iamɨgali agɨlaŋ aludɨ ma sɨbɨlɨ lamavɨbali aba abɨmɨli uami. Akuaba akuaba agɨlaŋ avi aludɨ ma sɨbɨlɨ lamavɨbali aba abɨmɨli uami.
Alaŋ igɨlalu uami. Asɨ nukeŋ hulaŋ iamɨgali nɨbu hula hɨnihɨni saŋ mavɨn hekɨlɨ hɨniavɨlalɨ agɨladɨ ahɨliahuben aba nudɨ pɨŋ veve saŋ nulɨdɨ abɨlalɨ uami. Lɨdɨŋ nudɨ nukeŋ hɨji lubiahɨlahɨla hulaŋ iamɨgali hameŋ agɨladɨ huaci lamalama saŋ akuaba akuaba agɨladɨ lɨlalɨ uami. Lɨdaci akuaba akuaba hameŋ lɨlalɨ agɨlaŋ hulaŋ iamɨgali agɨladɨ ahɨliahuavɨdaci huaci hɨniavɨlalɨ uami.
Hulaŋ iamɨgali agɨlaŋ vaka Asɨ hɨdɨlɨ maha fɨli uaiaŋ susu akuaba akuaba lamami agɨladɨ igavɨlalɨ uami. Agadɨ ala Asɨ akuaba akuaba lɨhadami agɨlaŋ sɨvɨla hɨniavɨlalɨ uami. Iabi neŋ avi akuaba akuaba lɨlalɨ agɨlaŋ sɨvɨla hɨniavɨlalɨ uami. Hɨniavɨdaci hulaŋ iamɨgali agɨlaŋ havɨ hɨji hɨvɨ pam igahɨlavɨlalɨ uami. Nudɨ vɨdɨvɨdɨŋ hekɨlɨ hameŋ laci hameŋ laci hɨnilalɨ agasaŋ avi hɨji hɨvɨ pam igahɨlavɨlalɨ uami. Igahɨlahɨla veve iabi neŋ avi hameŋ laci ala hɨji hɨvɨ pam igahɨlavɨlalɨ uami. Agadɨ ala fɨli uaiaŋ susu akuaba akuaba lamami agɨladɨ igavɨlalɨ uami. Hameŋ sadaŋ nameŋ abavɨmɨdɨ uami. Asɨ akuaba akuaba lɨlalɨ agɨladɨ ma igɨlalu sadaŋ alaŋ hugɨ apalɨ hɨnidalu aba abavɨmɨdɨ uami.
Em todo tempo
O Senhor fortalece de manhã à noite, do berço à velhice. Nenhum obstáculo é grande demais quando Deus é nossa força.
La cɨhu nameŋ abami. Hulaŋ iamɨgali avɨha avɨha iga iga vɨhɨlɨfɨlalaŋ namɨlaŋ iadɨ pɨŋ vehalaŋ uami. Vevɨla viaŋ hula hɨnihɨni alusɨbalaŋ uami.
Lɨhavɨci Jisasɨ nulɨdɨ igasulasula abami. Hulaŋ igavɨdaci akuaba akuaba agɨlaŋ halu me hɨniavɨlalɨ uami. Agadɨ ala Asɨ igɨdaci akuaba akuaba agɨlaŋ halu me ma hɨniavɨlalɨ uami.
Namɨlaŋ nukeŋ ma abɨbalaŋ uami. Naludɨ Iaganalu Asɨ dɨ Amɨŋ agaŋ nalusaŋ hɨji igudaci abɨbalaŋ uami.
Namɨlaŋ Asɨ kulaŋ hɨnihɨni saŋ mavɨn hadi hɨnikalaŋ aba abamalɨ uamalɨ. Nɨbu naludɨ Iavaŋ Hadi aba abamalɨ uamalɨ. Namɨlaŋ nusaŋ pam igakɨlɨkalaŋ aba abamalɨ uamalɨ. Naludɨ amɨŋ agaŋ nusaŋ pam igakɨlam aba abamalɨ uamalɨ. Naludɨ vɨdɨvɨdɨŋ agaŋ Asɨ dɨ salaku pam vivi saŋ lɨm aba abamalɨ uamalɨ.
Iadɨ ninanadi me namɨlaŋ Asɨ dɨ ninanadi uami. Namɨlaŋ ciaŋ igalahalaha hɨsɨŋ hulaŋ analɨ abavɨlalɨ agɨladɨ ci lɨvalahalaŋ uami. Asɨ dɨ Amɨŋ agaŋ namɨlaŋ hula hɨnilalɨ uami. Nɨbu vɨdɨvɨdɨŋ hekɨlɨ daŋ uami. Nɨbu laguŋ dɨ vɨdɨvɨdɨŋ agadɨ ci lɨvalalɨ uami. Laguŋ agaŋ hulaŋ iamɨgali fɨli hɨsɨŋ agɨlaŋ hula hɨnilalɨ uami.