Publicidade

Força

Por Bíblia Online

O Senhor é a nossa força. A Bíblia está repleta de promessas para os que se sentem fracos, cansados ou sobrecarregados. Deus fortalece, sustenta e renova os que confiam nele.

O Senhor é minha força

O Senhor é minha força e meu escudo; nele meu coração confia. Ele é a fortaleza da minha vida — de quem me recearei?

Renovar as forças

Os que esperam no Senhor renovam as forças. Sobem com asas como águias, correm e não se cansam, caminham e não se fatigam.

Tudo posso em Cristo

Tudo posso naquele que me fortalece. Deus dá poder ao cansado e multiplica as forças dos que não têm vigor.

Meh nati wina shi nimeh iya mboh nambri na wuwana ata Kristi nza nga meh.

Meh nati wina shi nimeh iya mboh nambri na wuwana ata Kristi nza nga meh.

Meh nati wina shi nimeh iya mboh nambri na wuwana ata Kristi nza nga meh.

Tasa za meh bu na kira gaga la akyo ata nza a jiji ndohmoh reh nimeh amohnoh, a nati a leh a rya tohmoh na ndohmoh reh ta a trina fya ibi ata Yeso Kristi nza a nati a ba reh.

Nnoh neh ka a bleh meh la, <<kwini amya ta a tswa nnoh, wuwana amya a ka a keh tsana nimeh nyinana.>> Nza a bu dehreh meh nati rya itoh nimeh nza iya amya, la wuwana Kristi reh ta ka a hunji rya tohmoh nimeh amya. Ka a bu dehreh meh kǝ hunji wuwa itoh nimeh nyinana amya reh, tasa kya, tasa iya, ma ikpi Kristi. Nza meh nyinana neh, meh kǝ wuwana.

Nnoh neh ka a bleh meh la, <<kwini amya ta a tswa nnoh, wuwana amya a ka a keh tsana nimeh nyinana.>> Nza a bu dehreh meh nati rya itoh nimeh nza iya amya, la wuwana Kristi reh ta ka a hunji rya tohmoh nimeh amya. Ka a bu dehreh meh kǝ hunji wuwa itoh nimeh nyinana amya reh, tasa kya, tasa iya, ma ikpi Kristi. Nza meh nyinana neh, meh kǝ wuwana.

Ka a bu dehreh meh kǝ hunji wuwa itoh nimeh nyinana amya reh, tasa kya, tasa iya, ma ikpi Kristi. Nza meh nyinana neh, meh kǝ wuwana.

Awumu mlana gofo ambohroh a sohroh a bu ika ata inziyo areh kpeh. Neh, a bu ata wuwana Nnoh mi ata druhu wuwana mboh.

Mbohroh meh sohroh bu na andromboh ata meh nati tsana la meh leh te ndohmoh reh na wuwana ambohroh kpeh, wina ambohroh reh anyi na Nnoh.

Força do Espírito

Recebereis poder ao descer sobre vós o Espírito Santo. O Espírito nos fortalece com poder no homem interior.

Mohnoh neh ni nati sa nnoh wuwana ameh ata Huru zanana kǝ ba na amohnoh.>> Ni nati bu noh amboh bleh kyangwri ma ikpi amya andromboh ata ni nza noh ma Urushalima, tasa Yahudiya tasa Samariya, tasa inziyo na agba ma.

Nza maka a nza wuwa agohsoh Abitrusu tasa Ayohana reh, ma a gu la ma a bu ni lomo kpeh, ma bu kyangwri amboh te iya ma, maka ŋara aniye tasa za maka a nza mboh a wina la tama bu mboh ma Yeso mboh.

Meh kwere Nnoh la nimeh awumu gaga ata nga agba, a nati wina nga wuwa agohsoh na wuwana a ŋoh nyi nimeh huru a ŋoh nimeh anzoh,

Na trina amgbasho amya, meh kira meh ti bleh noh la: Dohsohna nnoh ni Nnoh ta nga noh wuwana a ŋoh.

Na trina amgbasho amya, meh kira meh ti bleh noh la: Dohsohna nnoh ni Nnoh ta nga noh wuwana a ŋoh.

Na trina amgbasho amya, meh kira meh ti bleh noh la: Dohsohna nnoh ni Nnoh ta nga noh wuwana a ŋoh.

nehnehreh ŋoh nza a wina lisa andromboh ata nza a gǝga a keh andromboh ata kyangwri nza luhu ha la ta a kohnoh, nimeh wuwana a ŋoh ata nza a bu nimeh ndohmoh nimeh ambohroh. Nnoh bu agba nimeh duma amboh tufa mboh tasa nimeh Kristi Yeso, ka a gu a na a te ika mboh areh nambri, a na atsi tuma atono. Avoh dehreh.

Shi wuwana dehreh, Nnoh kǝ nga reh huru a ŋoh, huru Nnoh reh a ka a sohroh ata agohsoh ambohroh ta a nyiri kpeh, neh a ka nga reh wuwana ata kira Nnoh tasa kyangwri mboh, tasa ata wina de ikpi ambohroh alindeh.

Shi wuwana dehreh, Nnoh kǝ nga reh huru a ŋoh, huru Nnoh reh a ka a sohroh ata agohsoh ambohroh ta a nyiri kpeh, neh a ka nga reh wuwana ata kira Nnoh tasa kyangwri mboh, tasa ata wina de ikpi ambohroh alindeh.

nza meh shi wuwa agohsoh na iya ma inziyo areh,

Meh nati te Agohmoh na a ŋoh ma Inza.

Neh nza meh tana Kristi,

Ŋoh za a nati a bleh la ŋoh a sohroh a wina reh kpeh;

Coragem e perseverança

Sê forte e corajoso! O Senhor teu Deus é contigo por onde quer que andares. Não desanime, porque a alegria do Senhor é a vossa força.

Fortalecidos na Palavra

A Palavra de Deus é viva e eficaz. Ela nos fortalece, nos guia e nos equipará para toda boa obra.

Tsifa Nnoh a bu na fene tasa ta a bu na wuwana, ata nza a rya a keh ambya gara na mgba afri ma. A ka a fa akeki a ŋoh mboh nambri a gǝga, a na ma atsi ata fene tasa huru maka a dohsohna, atsi hohroh mboh tasa ariri maka a dohsohna. Tsifa Nnoh ka a nza agohsoh kyangwri nambri tasa kohnoh ata nza a bu nimeh agohsoh amoh mboh reh a wina nambri.

Lisa nza noh feh, shi wuwana nnoh nimeh nga agohsoh, wuwa nnoh agohsoh, shi wuwana nnoh.

Lisa nza noh feh, shi wuwana nnoh nimeh nga agohsoh, wuwa nnoh agohsoh, shi wuwana nnoh.

Lisa nza noh feh, shi wuwana nnoh nimeh nga agohsoh, wuwa nnoh agohsoh, shi wuwana nnoh.

Tsifa amya tasa hwra tsifa amya reh, ma a gya agohsoh na tsifa lomo ha ata kohkoh tsifa kpeh, neh mata a gya agohsoh na tsifa bleh gya ata huru tsana reh. La gya agohsoh amohnoh ta kama a bu na lomo kyangwri mboh kpeh, ta ka a bu na wuwana Nnoh mi.

Tsifa ata nza ma a mla Yeso a kwo ma gbohrohgboh reh, a bu tsifa duduna na amboh ata nza ma a nati a lofona reh, Mbohroh neh amboh ata nza meh nati nvara reh, a bu na wuwana Nnoh.

Tsifa ata nza ma a mla Yeso a kwo ma gbohrohgboh reh, a bu tsifa duduna na amboh ata nza ma a nati a lofona reh, Mbohroh neh amboh ata nza meh nati nvara reh, a bu na wuwana Nnoh.

Promessas de força

Quando estou fraco, o Senhor me sustenta. Ele restaura minha alma, fortalece meu coração e guia meus passos.

Perseverança e vitória

Se Deus é por nós, quem será contra nós? A Palavra da cruz é poder de Deus para os que são salvos.

Nimeh amboh areh nambri, meh kǝ nati bleh la mboh? Nza Nnoh a bu na ambohroh, Bu anyi ka nati a wina shi reh tohmoh?

Mbohroh meh wina la nimeh awumu mboh nambri Nnoh a lisa ajija ndohmoh mboh na kohnoh alindeh na amboh ata nza ma a kira na a ŋoh, amboh ata ŋoh nza a fi mboh ma anene tsifa a ŋoh mboh reh.

Nza anyi ameh ata Nnoh ta ka a lisa inziyo reh, awumu amboh ata Mbohroh meh kǝ wina nza na iyo ambohroh kpeh, tasa wuwana a ŋoh ata tuma atono tasa awumu amboh ata Nnoh nza a lisa reh, ma a tsana mboh a kate kakende, ma a nza mboh a wina ma ikpi awumu amboh ata Nnoh nza a lisa reh. Nza a bu dehreh, kyangwri amboh wohroh reh ma a nati a wina bleh la ma a wina Nnoh kpeh.

Em todo tempo

O Senhor fortalece de manhã à noite, do berço à velhice. Nenhum obstáculo é grande demais quando Deus é nossa força.

<<Ba nnoh na amya nambri ma amohnoh amboh kohhoh tasa amboh gugu, meh nati nga nnoh fo.

Yeso ka a nza mboh a na ta ka a bleh la, <<Ni kyangwri a nati a tswa kpeh, nza a bu ni Nnoh awumu mboh reh nambri a nati tswa.>>

A bu mohnoh ni nati tsifa nnoh kpeh, a bu huru Ada mohnoh ma a leh atsifa nimeh amohnoh.

Kira na Ada Nnoh anzoh na agohsoh anzoh anyimbehreh, tasa na fene anzoh, tasa na kohnoh anzoh, tasa na wuwana anzoh.>

mohnoh mara kira mya amboh, mohnoh ni bu noh ata Nnoh, ni keh nnoh wuwana amboh sa tohmoh nyi na Nnoh ata huru tsifa mboh reh, tsifa la huru Nnoh ata nza a bu na amohnoh a bu agba a keh ata nza a bu nimeh inziyo.

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-22_10-02-25-