Força
O Senhor é a nossa força. A Bíblia está repleta de promessas para os que se sentem fracos, cansados ou sobrecarregados. Deus fortalece, sustenta e renova os que confiam nele.
O Senhor é minha força
O Senhor é minha força e meu escudo; nele meu coração confia. Ele é a fortaleza da minha vida — de quem me recearei?
Renovar as forças
Os que esperam no Senhor renovam as forças. Sobem com asas como águias, correm e não se cansam, caminham e não se fatigam.
Tudo posso em Cristo
Tudo posso naquele que me fortalece. Deus dá poder ao cansado e multiplica as forças dos que não têm vigor.
ሁና ኢን ካስሳሮ ኡሱ ዱባ ፈልን ዳንዳራ።
ሁና ኢን ካስሳሮ ኡሱ ዱባ ፈልን ዳንዳራ።
ሁና ኢን ካስሳሮ ኡሱ ዱባ ፈልን ዳንዳራ።
እስኒ ፈሎ ኦኢዳኒዕ ካሀጋአበራ ኡሱ ክርስቶሳ የሱሳ ታኤሜታሮ አሪ ታ ጌሮን ፈል ካጉድስናሮ አን አዴሳራ።
አየሱን ጎአመን ኡሱ "ሁናክ ካአዴሳመ ሊ ካኮሙትናራ ላፉማታይ ማንኮሌ ማራን ስኖት ኩን ሌተታ" አመ፤ ሃንሱን ሁና ካክርስቶሳ እዬ ጉት ጎጎሌሮ ማመኮና ሮርሳየ ላፉማቴይ ገጌላታ ዳታራ። ሁና አን ካኮሄላታራ ላፋ ካኮላሮ ጎራታ ማንኮሌ ማራን ክርስቶሳ ማራን ጎሀሮ፥ ጎሀባራምሮ፥ ጎራካሮ፥ ጎሆሮራምሮ፥ ጎያድሮ እን ገጌላይሳራ።
አየሱን ጎአመን ኡሱ "ሁናክ ካአዴሳመ ሊ ካኮሙትናራ ላፉማታይ ማንኮሌ ማራን ስኖት ኩን ሌተታ" አመ፤ ሃንሱን ሁና ካክርስቶሳ እዬ ጉት ጎጎሌሮ ማመኮና ሮርሳየ ላፉማቴይ ገጌላታ ዳታራ። ሁና አን ካኮሄላታራ ላፋ ካኮላሮ ጎራታ ማንኮሌ ማራን ክርስቶሳ ማራን ጎሀሮ፥ ጎሀባራምሮ፥ ጎራካሮ፥ ጎሆሮራምሮ፥ ጎያድሮ እን ገጌላይሳራ።
ሁና አን ካኮሄላታራ ላፋ ካኮላሮ ጎራታ ማንኮሌ ማራን ክርስቶሳ ማራን ጎሀሮ፥ ጎሀባራምሮ፥ ጎራካሮ፥ ጎሆሮራምሮ፥ ጎያድሮ እን ገጌላይሳራ።
ሁ ካጀሬነክሶክ ቂቀ ዲጊን ካዳንደይስሮ ካዳሩረ ሁና ኦአባንያን ኳሬ አላምኮክ ሁ ካጀረነ ላኮዮ።
ፈሎኦታን ኖ ጎጎፈላኖን ኦአቲ ካየላራ ዋያ ኳሬ ኖ እሲ እስኦታኒ ኮና ፈልን ኦአቲ ላኮኖ።
Força do Espírito
Recebereis poder ao descer sobre vós o Espírito Santo. O Espírito nos fortalece com poder no homem interior.
አየሱን ጎአመን አያና ቁሉክ እስን ጉት ካኮዳገ ጎራታ ሁና አታይናታን፤ ኢየሩሳለም፥ ይሁዳይና ሳማርያይ ዱባ፥ ኡልኮት ጋቾ ታ ጌታኒ አቶልኬ ልናታን።"
እባዶና ጴጢሮሳና ያንሳ ሃ ጃቡይ አዬሳ ግራን ካኮደያረን ጎራታ፥ ካአጋልሳኖንግሮ እባዶ ላኖ አዴሰረን ሳደን፤ እሶ የሱሳነ ዎታ ግራኖ አዴሰን።
ማር ካኦሮ ካክስኒ ጎጎአታታኑን፥ አያናኬሳኮክ ጋራነ ካባጃቴሳት ዱሩማና ሁና እስኑን ጎጎስስሮ ኤባታራ።
ጎርታ ካጎታ ካአቲ ሁና አታዬን።
ጎርታ ካጎታ ካአቲ ሁና አታዬን።
ጎርታ ካጎታ ካአቲ ሁና አታዬን።
ጎርታ ኖ ኦሮ ጎጎፈላሮ ሁናኬሳኮክ ጅልባ ማለ ካኤባታኖኮ ጎርቱን ካሄዳታኖ ዱባኮ ኣሎ ሮርስ ፈልን ካዳንዳሮ፥ ምን ካዋ ኦሮ ኡሱማለና የሱሳ ክርስቶሳይ፥ ጌስጆል ዱባ ጅሩ ጅሮማኮ ታ ጅሩ ጅሮማ ጌሮን ካባጃ ኡሱን ሀሌቶ ሀሚኒዕ።
ዋ ካሁናና ካጌላንጄ፥ እስኦታ ካኮአዎዳቶ አያና ኳሬ ካአብሲ አያና ላኮዮ።
ዋ ካሁናና ካጌላንጄ፥ እስኦታ ካኮአዎዳቶ አያና ኳሬ ካአብሲ አያና ላኮዮ።
ኦብሲ ጎአታነ፥ ኡሱነ ዎታ አድ ሬድናና።
ኖ ኡሱ ጎካካነ፥ ኡሱ አድ ኖ ካካይናራ፤
Coragem e perseverança
Sê forte e corajoso! O Senhor teu Deus é contigo por onde quer que andares. Não desanime, porque a alegria do Senhor é a vossa força.
Fortalecidos na Palavra
A Palavra de Deus é viva e eficaz. Ela nos fortalece, nos guia e nos equipará para toda boa obra.
ሃፉራ ካዋ አርዶክና ካፈላሮያ፤ ምና ላማነ ኤነናን ካአቦ ማምስክ ሺፋኮና ሮረ ካኤነናተያ፥ ኔፎና አያና፥ ምክታልና ለፋል ካለካለ ታ ቤስሮ ካጎጎሳሮያ፤ ዎዳና ኦሮ ታግቶ ቆፋና ሀልቻ ቆቆረ ካፍርዳሮያ።
ናባዳ፥ አማኖ አታዬን አላ፥ ካአቲ እባዶ ላ፥ ጃባየን።
ናባዳ፥ አማኖ አታዬን አላ፥ ካአቲ እባዶ ላ፥ ጃባየን።
ናባዳ፥ አማኖ አታዬን አላ፥ ካአቲ እባዶ ላ፥ ጃባየን።
ሃፉራክና ላላባኖክ ካአያና ሁናይ ቱሳኖይ ኳሬ ካሶሶብሮ ካቃሩማ ሃፉራ ላኮየ። ህክና አማኖክስኒ ሁና ካዋይ ኳሬ ታእባዶ ቃሩማ ጉት ጎጎጣባኖንኮያ።
ካማስቃሊ ሃፉራ ካባሮዉን ጎዉማታ፥ ኖ ኦፋይናኖን ጎአመን ሁና ካዋያ።
ካማስቃሊ ሃፉራ ካባሮዉን ጎዉማታ፥ ኖ ኦፋይናኖን ጎአመን ሁና ካዋያ።
Promessas de força
Quando estou fraco, o Senhor me sustenta. Ele restaura minha alma, fortalece meu coração e guia meus passos.
Perseverança e vitória
Se Deus é por nós, quem será contra nós? A Palavra da cruz é poder de Deus para os que são salvos.
ጎርታ ሂካ መአምና? ዋ ኖኔ ዎታ ጎግረ፥ አዮያ ካኔባታራ?
ዋ ኦጌላታራዉና ያዳኬሳክ ማለ ኦኡማመራኑን፥ አየስ ዱባ ኢዳነን ካፈላመሮ ላኖ ካንሶዋ።
አላም አሮመጣመኮ ሀጋአበጉረ ታሙቶን ያዳሊ ታዋ ህክና ጅሩ ጅሮማክ ሁናና ሄዶ ላኖኬሳ ኡሱ ታመጠሮ መጣ ዱባ ጉት ሙታራ፤ ሃንሱን እባዶ ካባሳሮ ባሱን ካኮኣላሮ ላኮአቦ።
Em todo tempo
O Senhor fortalece de manhã à noite, do berço à velhice. Nenhum obstáculo é grande demais quando Deus é nossa força.
"እስን ስዳነ ካኮንኢስላተታ! ኦሀርቴታን ዱባ እን ቶስ ኮዬን! አንና ፎልሲ ስስናራ።
የሱሳና እሶ ቶስ ዲያ፥ "ሂክ እባዶ ዶሌ ላኮዳንዳምሮ፥ ዋይ ዶሌ ጎአመን አየስ ዱባ ዳንዳማራ አመ።"
እስኒ ካአዬስናራ ካዳሩረ ኣቦክስንክ አያና ካዋያ ኳሬ ላኮእስንታን።"
አትና ጎታ ሄዶካ ዱዶት ዎዳናታይ፥ ዱዶት ኔፎታይ፥ ዱዶክ ያዳካይና ዱዶክ ሁናካይ ጌላ።’
ይሶ! እስን ዋኮታን፥ ካጣራ ሄገሮልና አዎዴታን፤ ኣላንትና እስን ኦሮ ካግራ አላም ካግሮኮ ሮራራ።