Força
O Senhor é a nossa força. A Bíblia está repleta de promessas para os que se sentem fracos, cansados ou sobrecarregados. Deus fortalece, sustenta e renova os que confiam nele.
O Senhor é minha força
O Senhor é minha força e meu escudo; nele meu coração confia. Ele é a fortaleza da minha vida — de quem me recearei?
Renovar as forças
Os que esperam no Senhor renovam as forças. Sobem com asas como águias, correm e não se cansam, caminham e não se fatigam.
Tudo posso em Cristo
Tudo posso naquele que me fortalece. Deus dá poder ao cansado e multiplica as forças dos que não têm vigor.
जो मो ख सक्ति देवा हैं ओ म मी सब कई कर सका हैं।
जो मो ख सक्ति देवा हैं ओ म मी सब कई कर सका हैं।
जो मो ख सक्ति देवा हैं ओ म मी सब कई कर सका हैं।
मोखा या बात का विस्वास हैं, कि जेन तुम म भली बात को काम सुरू कियो हैं, उही ओ ख यीसु मसी को दिन तक पूरो करेगों।
पर प्रभु मोसे बोल्यो कि, "मोरो किरपा तुमारो लाने बेजा हैं; काहेकि तुमारी कमजोर हुन म मोरो सक्ति पूरी तरीका से दिख हैं।" एकोलाने मी बड़ो खुसी से अपनी कमजोरी पर घमण्ड करू हैं, कि मसी की सक्ति मोपर छायो रह हैं। एकोलाने मी मसी को कारन अपनी कमजोरी हुन म, अऊर बेज्जती हुन म, अऊर लाचार हुन म, अऊर उपद्रवो हुन अऊर दुख हुन म खुसी हैं; काहेकि जब मी कमजोर होए हैं, तभी ताकत वार होवा हैं।
पर प्रभु मोसे बोल्यो कि, "मोरो किरपा तुमारो लाने बेजा हैं; काहेकि तुमारी कमजोर हुन म मोरो सक्ति पूरी तरीका से दिख हैं।" एकोलाने मी बड़ो खुसी से अपनी कमजोरी पर घमण्ड करू हैं, कि मसी की सक्ति मोपर छायो रह हैं। एकोलाने मी मसी को कारन अपनी कमजोरी हुन म, अऊर बेज्जती हुन म, अऊर लाचार हुन म, अऊर उपद्रवो हुन अऊर दुख हुन म खुसी हैं; काहेकि जब मी कमजोर होए हैं, तभी ताकत वार होवा हैं।
एकोलाने मी मसी को कारन अपनी कमजोरी हुन म, अऊर बेज्जती हुन म, अऊर लाचार हुन म, अऊर उपद्रवो हुन अऊर दुख हुन म खुसी हैं; काहेकि जब मी कमजोर होए हैं, तभी ताकत वार होवा हैं।
काहेकि हमारो झगड़ा को हथियार सारीरिक हुन नी हैं, पर गढ़ हुन ख खत्म कर देन का लाने परमेस्वर को दुवारा सक्तिसाली हैं।
ऐको मतलब यू नी हैं हमारी कोई अपनो योग्यता हैं। अऊर हम अपना ख कुई बात का आदर नी दे सक हैं। हमारी योग्यता परमेस्वर की ओर से हैं,
Força do Espírito
Recebereis poder ao descer sobre vós o Espírito Santo. O Espírito nos fortalece com poder no homem interior.
पर जब सुध्द आत्मा तो पर आए तब ते सक्ति पाएगो अर यरूसलेम अऊर सारी यहूदिया अर सामरिया म, अर जमीन का उन छोड़ तक मोरो गवाह होए।"
"जब उन्होना पतरस अर यूहन्ना को साहस देखो," अर यू जानो कि इ अनपढ़ अर साधारण इंसान हैं, ते आस्चर्य कियो; फिर ओको पहचानो कि ये यीसु क संग रय्हे चुके हुये हैं।
कि वाहा अपनी महिमा को धन को अनुसार तुम्हे यू दान दे कि तुम ओको आत्मा से अपनी भीतरी इंसान हुन म सामर्थ्य पा ख बलवन्त होतो जाओ;
एकोलाने प्रभु म अर ओकी सक्ति को प्रभाव म सक्ति साली बना।
एकोलाने प्रभु म अर ओकी सक्ति को प्रभाव म सक्ति साली बना।
एकोलाने प्रभु म अर ओकी सक्ति को प्रभाव म सक्ति साली बना।
अब जो असो सामर्थी हैं कि हमरी बिनती अर समझ से कही जादा काम कर सका हैं, वा सक्ति को दुवारा जो हमारो म काम करा हैं, ओकी महिमा कलेसिया म अर मसी यीसु म ओकी महिमा पीढ़ी से पीढ़ी तक हमेसा काल होती रहे। आमीन।
काहेकि परमेस्वर न हमेय भय की नी पर सक्ति अर प्रेम अर संयम की आत्मा दी हैं।
काहेकि परमेस्वर न हमेय भय की नी पर सक्ति अर प्रेम अर संयम की आत्मा दी हैं।
अदि हम धीरज से भी सहते रहेगे,
ते ओको संग राज भी करेगे;
अदि हम ओको मना करेगे,
ते वही भी हमारो ख मना करेगा;
Coragem e perseverança
Sê forte e corajoso! O Senhor teu Deus é contigo por onde quer que andares. Não desanime, porque a alegria do Senhor é a vossa força.
Fortalecidos na Palavra
A Palavra de Deus é viva e eficaz. Ela nos fortalece, nos guia e nos equipará para toda boa obra.
काहेकि परमेस्वर को वचन जिन्दो, अर मजबुत अर हर एक दोधारी तलवार से भी बेजा तेज हैं, अर प्रान अर आत्मा ख, अर गाँठ-गाँठ अर गुदा-गुदा ख अलग कर ख आर पार छेद देह हैं अर मन कि भावना ख अर विचार ख परख लेवह हैं।
तुम लोग जागते रह, विस्वास म बनो रह, उ जगह ख पा हे, ताकत वार हो जा।
तुम लोग जागते रह, विस्वास म बनो रह, उ जगह ख पा हे, ताकत वार हो जा।
तुम लोग जागते रह, विस्वास म बनो रह, उ जगह ख पा हे, ताकत वार हो जा।
अऊर मोरो वचन, अऊर मोरो प्रचार म ग्यान कि लालच वाली बात हुन नी हैं, पर आत्मा अऊर सक्ति को नमस्कार हतो, एकोलाने कि तुमारो भरोसा अदमी हुन का ग्यान पर नी, पर परमेस्वर कि सक्ति पर निर्भर होय हैं।
काहेकि सूली कि कथा बेकार होन वाला का लाने मूर्ख आय, पर हम उध्दार पान वाला का लाने परमेस्वर कि सक्ति आय।
काहेकि सूली कि कथा बेकार होन वाला का लाने मूर्ख आय, पर हम उध्दार पान वाला का लाने परमेस्वर कि सक्ति आय।
Promessas de força
Quando estou fraco, o Senhor me sustenta. Ele restaura minha alma, fortalece meu coração e guia meus passos.
Perseverança e vitória
Se Deus é por nós, quem será contra nós? A Palavra da cruz é poder de Deus para os que são salvos.
अब इन बात हुन ख देखते हुए हम का कह सक हैं अगर परमेस्वर हमारी ओर हैं अर हमारो विरोध कऊन कर सक हैं।
हम ख मालूम हैं कि जे व्यक्ति परमेस्वर से प्रेम कर हैं, उनको लाने सब बात हुन मिल ख भलाई ही ख पैदा कर हैं; पर उन को लाने जे ओकी मर्जी को समान बुलायो हुयो हैं।
अऊर जब से परमेस्वर न दुनिया ख बनायो हैं। तब से परमेस्वर को नी दिखाई देन वालो गुन ओको हमेसा सक्ति अर ओको देवीका आचरन दोई ख साफ साफ समझ अर देखो जा सक हैं, असो बतायो जाय हैं ते कोई बहाना नी हैं।
Em todo tempo
O Senhor fortalece de manhã à noite, do berço à velhice. Nenhum obstáculo é grande demais quando Deus é nossa força.
"अरे सब हरा-थकिया वाला बोझ से दबिया वाला इंसान! मोरो जोने आव। मी तुम ख आराम देहु।
यीसु न उनकी तरफ देख ख कहयो, "अदमी से ते यी नी होय सक हैं, पर परमेस्वर से सब कुछ हो सक हैं।"
काहेकि बोलन वाला तुम नी हाय, पर तुमरो बाप को आत्मा तुम म बोला हैं।
अर तू प्रभु अपनो परमेस्वर से अपनो पुरो मन से, अर अपनो पुरो सरीर से अर अपनी पुरी बुध्दी से अर अपनी पुरी सक्ती से प्रेम रखजे’
अरे पोरिया हुन, तुम परमेस्वर का आय, अर तुम न उन पर जीत मिली हैं; काहेकि जो तुम म हैं उ ओ से जो दुनिया म आय, बडो हैं।