Ganância
A ganância é raiz de todos os males. A Bíblia alerta contra a cobiça, o acúmulo egoísta e o amor ao dinheiro, chamando-nos ao contentamento e à confiança em Deus.
O amor ao dinheiro
O amor ao dinheiro é raiz de todos os males. Quem quer enriquecer cai em tentação, armadilha e desejos insensatos.
Zwama maka̱la̱ ma musare musa ipicu i timamba magwata̱. Aco dinyiya zwama ginbo u muba a curi yina a kamahinda hal a nimi sicwa saba soo u siri.
Ama aco na ginbo ihya̱ izana sa ise kaciba ka jaraba ka kunbe ga kan kasa ka aco nagu maha̱sa na hasoo ha eewo, hana hai kula ga pa ilalaco na u’o.
<<Azaa buna bui pa lagan aco yaba barya. Kwa di bu wanje buika bu ka̱ri buika̱, bui pan soo buba pa buika bu wanje bucage. Buzaa lagana Hwinsu ni musare.
Zwama haruni i huni ina ai sana ga̠hi maka̠la̠ ma doone na ikanga nuhi, wato maya na ibwana i cidana, na ibwana i ciri, inage magwata̠ hinda na maka̠la̠ ma i doone, una ube ma usa ilaganu i ha’unya.
Zwam harbuniya na suwa nuhi ata banga zwamu cidana, ko ibwana i ciri, ico ikaru icwa, zwamu aco naza hali aniya aba aco Hwinsu.
Contentamento
Tende cuidado e guardai-vos de toda espécie de ganância. A vida de um homem não consiste na abundância dos bens que possui.
Kwa Yesu ni hyen nab, <<Masikai! i ma shiri zwama kamu eewo; zwamka zani icwana dinyiya iza san ihiya.>>
Umba gama yiwa buco bu hyin icwana i doone, bu nagi a̱huru a buba?
<<Ta tanaga izana ni doone, ihuga̱ ina ha’urogo ni maruma mai hacigaga, ihuga̱ ina a’hya i pusi a iyi i’hya. Ia̱ji ci’iru ci izana na zaro, ihuga̱ ina ha urogo ni maruma mazaa hacigaga, ihuga̱ ina a’hya azaa ipwana ipusi i iyi i’hya.
Riqueza ilusória
As riquezas são passageiras. Quem ama o dinheiro nunca terá o suficiente. O contentamento com o que se tem é verdadeira riqueza.
Ube u san ga̠hin i cupago ganju, zwama aco labe gwamnati asa gyama Hwinsu, an ai pan kanmu kuce waba paibwana cugwama.