Publicidade

Ganância

Por Bíblia Online

A ganância é raiz de todos os males. A Bíblia alerta contra a cobiça, o acúmulo egoísta e o amor ao dinheiro, chamando-nos ao contentamento e à confiança em Deus.

O amor ao dinheiro

O amor ao dinheiro é raiz de todos os males. Quem quer enriquecer cai em tentação, armadilha e desejos insensatos.

But if it’s only money these leaders are after, they’ll self-destruct in no time. Lust for money brings trouble and nothing but trouble. Going down that path, some lose their footing in the faith completely and live to regret it bitterly ever after.

But if it’s only money these leaders are after, they’ll self-destruct in no time. Lust for money brings trouble and nothing but trouble. Going down that path, some lose their footing in the faith completely and live to regret it bitterly ever after.

"You can’t worship two gods at once. Loving one god, you’ll end up hating the other. Adoration of one feeds contempt for the other. You can’t worship God and Money both.

And that means killing off everything connected with that way of death: sexual promiscuity, impurity, lust, doing whatever you feel like whenever you feel like it, and grabbing whatever attracts your fancy. That’s a life shaped by things and feelings instead of by God. It’s because of this kind of thing that God is about to explode in anger. It wasn’t long ago that you were doing all that stuff and not knowing any better. But you know better now, so make sure it’s all gone for good: bad temper, irritability, meanness, profanity, dirty talk.

Don’t allow love to turn into lust, setting off a downhill slide into sexual promiscuity, filthy practices, or bullying greed. Though some tongues just love the taste of gossip, those who follow Jesus have better uses for language than that. Don’t talk dirty or silly. That kind of talk doesn’t fit our style. Thanksgiving is our dialect.

Contentamento

Tende cuidado e guardai-vos de toda espécie de ganância. A vida de um homem não consiste na abundância dos bens que possui.

Speaking to the people, he went on, "Take care! Protect yourself against the least bit of greed. Life is not defined by what you have, even when you have a lot."

Calling the crowd to join his disciples, he said, "Anyone who intends to come with me has to let me lead. You’re not in the driver’s seat; I am. Don’t run from suffering; embrace it. Follow me and I’ll show you how. Self-help is no help at all. Self-sacrifice is the way, my way, to saving yourself, your true self. What good would it do to get everything you want and lose you, the real you? What could you ever trade your soul for?

"Don’t hoard treasure down here where it gets eaten by moths and corroded by rust or—worse!—stolen by burglars. Stockpile treasure in heaven, where it’s safe from moth and rust and burglars. It’s obvious, isn’t it? The place where your treasure is, is the place you will most want to be, and end up being.

Don’t wear yourself out trying to get rich;

restrain yourself!

Riches disappear in the blink of an eye;

wealth sprouts wings

and flies off into the wild blue yonder.

Easy come, easy go,

but steady diligence pays off.

Riqueza ilusória

As riquezas são passageiras. Quem ama o dinheiro nunca terá o suficiente. O contentamento com o que se tem é verdadeira riqueza.

The one who loves money is never satisfied with money,

Nor the one who loves wealth with big profits. More smoke.

Here’s a piece of bad luck I’ve seen happen:

A man hoards far more wealth than is good for him

And then loses it all in a bad business deal.

He fathered a child but hasn’t a cent left to give him.

He arrived naked from the womb of his mother;

He’ll leave in the same condition—with nothing.

This is bad luck, for sure—naked he came, naked he went.

So what was the point of working for a salary of smoke?

All for a miserable life spent in the dark?

Sinners are always wanting what they don’t have;

the God-loyal are always giving what they do have.

That’s also why you pay taxes—so that an orderly way of life can be maintained. Fulfill your obligations as a citizen. Pay your taxes, pay your bills, respect your leaders.

* * *

God, teach me lessons for living

so I can stay the course.

Give me insight so I can do what you tell me—

my whole life one long, obedient response.

Guide me down the road of your commandments;

I love traveling this freeway!

Give me an appetite for your words of wisdom,

and not for piling up loot.

Divert my eyes from toys and trinkets,

invigorate me on the pilgrim way.

Affirm your promises to me—

promises made to all who fear you.

Deflect the harsh words of my critics—

but what you say is always so good.

See how hungry I am for your counsel;

preserve my life through your righteous ways!

* * *

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-22_10-02-25-