Pular para o conteúdo
Publicidade

Generosidade

Por Bíblia Online

A generosidade é marca do caráter de Deus e vocação do cristão. Deus ama ao que dá com alegria. Quem semeia generosamente, generosamente colherá.

Dar com alegria

Deus ama ao que dá com alegria. Cada um contribua segundo propôs no coração — não com tristeza ou por necessidade.

একৱমনসি যথিযততথযতাং ি তৰযতাং যত ঈশৱৰটমনসতৰি যতে|

অপৰমপি হৰি নচিৰভৱলি শসি কৰিযনে, িনচিবহদভৱবহি শসি কৰিযনে|

একৱমনসি যথিযততথযতাং ি তৰযতাং যত ঈশৱৰটমনসতৰি যতে|

অপৰমঈশৱৰৰতি সৰৱৱিবহৰদৰসৰকশযিঅৰহতি সৰৱৱিষযযথসৰসৎকৰমণবহফলৱনভৱিযথ|

এতসিিিতমে, যথা, যযতজনগতদদি | িযসতদধৰ

জনযমঅননঞৱপিযতমভযমঅপি িবহকৰিযতি ধৰমফলি ৱৰধযিযতি |

সৰৱৱিষযসধনিঃ সৰৱৱিষযনশলতাং ৰকিঅসিৱৰসধনযৱধযিযতে|

এতযপকৰসৱযপৱিৰলঅৰৱসৰতযত ইতি ৱলনহি িচৰসধনযৱঽপি ৎপযতে|

জনযমঅননঞৱপিযতমভযমঅপি িবহকৰিযতি ধৰমফলি ৱৰধযিযতি |

সৰৱৱিষযসধনিঃ সৰৱৱিষযনশলতাং ৰকিঅসিৱৰসধনযৱধযিযতে|

যসিইচকতিযতযনযততসঽনযত ইতি নহি িযদযততস|

Partilhar e abençoar

Quem dá aos pobres empresta ao Senhor. A generosidade abre portas de bênção sobre quem dá e sobre quem recebe.

O ensino de Jesus

Dai e dar-se-vos-á. A quem te pedir, dá. O que fizestes a um destes mais pequeninos, a mim o fizestes.

িদততসি যথ, ৱৰঞাঃ পৰিণপৰদলযসঞপৰিসমৰপযিযনি; পৰিপৰিপৰিমৎকপৰিযতে|

িদততসি যথ, ৱৰঞাঃ পৰিণপৰদলযসঞপৰিসমৰপযিযনি; পৰিপৰিপৰিমৎকপৰিযতে|

যসাং চততসি, যশতৱ সমপতিং হৰতি চস|

তসযমভদঅপি যদি ৱসৱবলকউততমি ৰৱি ুং তৰযসৱৰগসিিজযচকিং পৱিৰমআতযতি?

যশনৱসাং চতে, তসি, যদি কশিৰযিইচছতি, তৰি ৰতি পৰাংূঃ|

ৎৱযদদদি তদকপটিজনযথমনৰশাং ুং ভজনভৱনজমীং দযনি, তথিु, অহযথকথযি, ৱকফলমঅলভন|

িৎৱযদদদি, তদিজদকিণকৰযৎ কৰি, তদমকৰপয|

তৱ ভৱিযতি যসতৱ িতদৰী, ৰকফলযতি|

তদীং ৰতিৱদিযতি, নহসতৱদি, মমাং াং মধকঞচনৰতমৰতি যদঅক, তনাং ৰতযক|

Generosidade de Deus

Se Deus dá sabedoria generosamente a quem pede, quanto mais nos dará Ele forças e suprimento em toda necessidade?

কসি যদি ভৱতৰি ঈশৱৰসৰলভিৰসৰঞিসৰদদি ততচতাং ততসতসিযতে|

িভগিৱসনহযহিৰহসৎসঽপি শৰৰযজনি ৰৱি দৎৱযদি ৱদ,

সকশলগৎৱণগভৱত যত ি তৰিং ফলং?

তদৱৎ ৰতযযযদি কৰমভি ভৱতৰিৎৱএৱে|

Seja o primeiro