Publicidade

Gentileza

Por Bíblia Online

A gentileza é fruto do Espírito e marca do cristão maduro. Palavras suaves, gestos de bondade e amor ao próximo — a Bíblia nos chama a tratar todos com graça e compaixão.

Seja gentil

A vossa gentileza seja conhecida de todos. A palavra branda desvia a ira, e a boa conduta atrai os que estão distantes.

À wo luʋa ʋele ʋagɔi ga ɛsɛ . Maliɠii maaɓuɠaa.

Gooɠaaʋote pagɔi ɠa ɗa ziiɠulagi ɠaayei,

kɛlɛ nu maawana ɓɔɛi ɠa ɗa kpɔɛi zuwɔɔlɔ.

Kpɔɛ ʋagɔiti kɛɛʋɛ eɠɛ kɔin gulɔi,

nii nɛai zɛnvui ʋɛ, pagai ga kɛdɛ ganii kpusɛi vaa zu.

À ziɛ ga ɠimalai kamaʋolu nuiti . À mina yeeɠɛɠalai ɠoloɠolo. Woo nɛɛnɛgiti ti ɠɛ wo la yeenɔpɛ, nii a nu ɛnɛkɛ, naa ɠa a , wo kwɛɛ ʋelei wa zoo nuiti gooɠaaʋotesu la.

Naa ɠa é ba, tɛi wo ga nu ɲadegaiti, GALA ge wo nɛai ʋɛ, é yiimazeɠe ga woye ga wo ɠɛ ga nɔnɔ, à ɓɔɠɔ maaɠili ga niima vaiti: maawɔinɠai, nuɓɔɠɔlai, ɓɔɠɔmaayeii, sɛsɛbogi, ta ziilɔɔi.

Gentileza como fruto

O fruto do Espírito inclui bondade e amabilidade. Amem uns aos outros com afeição fraternal e tratem bem a todos.

Kɛlɛ Zɛnvu Ɲadegai ma waai ɠa é ga niiti: nɛɛbɛi, koozunɛɛi, ziilɛigi, ziilɔɔi, nuɓɔɠɔlai, nuʋagɔlai, wooɠɛɠiladai, sɛsɛbogi, ɓɔɠɔzogi. ge la niima vaiti daalɔɠɔma.

Naa ɠa é ba, ni ma zobogi ɠa de ʋɛ, de ɗa faanɛɛi ɠɛ ɛsɛ , ma un ge daa ma ga naati, niiti ti ga de-ɠɛɛleaiti kidaaleʋei zu.

Ʋelei nu a GALA ɛnɛkɛ da

À mina yeeɓe ɠɛɛɠɛloun nɛɛbɛi ʋa. À mina ɓe wɛɛn zɛsɛbo fai ʋa eyɛsu , mazɔlɔɔ tanigaani ti yɛgɛ kɛɛzu ti geezuɠeelaiti daazuʋɛɛni, ti la suɠwɛɛ.

Mina è-ɠɛɛloin loo kotoi zu

Ade ɓe deɠɛmu ɓɔɠɔ ʋeelala vai ʋa, de ɠilagilagiti. Ade deve tɔun ga de mina ɠɛ ga de-ɠɛɛloun ɠɔɠɔziɠa zaɓu, ɓaa too zaɓu kotoi zu.

«À mina wo-ɠɛɛloin wɔinzeɠe wo-yiimaʋɛ. À dama, wa ɠɛna zelii loga wo-ɠɛɛloin ma, wo mina koto la ɓɔɠɔ unma tɔun ná-faa zu. À mina nɔnɔ ʋotokula vaa ɠɛ, wo mina faa zei yiima wa-nuɓusɛiti ta laalɔɠɔma. Wa wo-zeiɲɔɠɔi nɛɛ ʋɛ, eɠɛ wa ɓɔɠɔi. Nà ga Ɠɔoɠɔ GALAGI.

«Ɠɔoɠɔ GALAGI, Fai-Pɛ-Maliɠii wooi ɠaa: À ɗa tukpɔiti gaaleʋe ga gaamai, wo ɠilagilagi ge ɗa wooɠɛɠiladai ta gaazumaawɔinɠai ɠɛ bɔɔlai ʋɛ. À mina ɗa ga poanzaiti, ta podointi suziɠa, ta seikɔɠɔma nuiti, ta niiti kpein ti kpalaiti su. Wo tanɔpɛ ge mina faa ɲɔu ɓɛtɛ bɔɔlaiti daalɔɠɔma.»

Gè bo wo ma ga gaamai, zɔi é yeezeizu nà-keelai wu, naama nui yeezeiɗa bù. Zɔi é yeezeizu bù, naama nui yeezeiɗa tèʋe nui wu.»

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-