Graça
A graça de Deus é favor imerecido. Pela graça somos salvos, pela graça vivemos, pela graça somos sustentados. É o dom mais precioso de Deus — dado a quem não merece.
Salvos pela graça
Pela graça sois salvos, mediante a fé, e isto não vem de vós — é dom de Deus. Não por obras, para que ninguém se glorie.
Nek ni itek de fi i di sɛ yin isheshek, ni inɔɔk atsak, a yet nek fi iyin awo, a yet kunang Adakunom, a yet nek kutomong ikikak awo, kɔng akak bi tsot kugwɔm.
Awɛt nek kudot ishim fɛ́ Adakunom bɛ̀ nek iyit, nɛ kurúm angmishish wu, a ki nɔɔk yit kutset nɛ Anet-Isheshek, ngma fi in tsang kus yit ayɛt idun yit, ayet nek itek de fɛ́ ba ki sheshek yin mo.
nek kaangan mi ra inɛn, a mi gaat itsa sak ni imara ízɔk fɛ́ Adakunom nesek. Wat Adakunom mi tonong itek kunang wu, in mi sot yit tabat anu ashon Adakunom, nek ibisik fɛ́ aYeso ki nye yit e.
Awɛt kunang fɛ́ Adakunom mi nɔɔk na ayɔng fɛ́ a bi bɛ́ me, ku se zɛɛt ni inɛn fi i kin ne na Adamu. Di yin fi inɛn anet azining bɛ́ ni iku na banet dot. Ngma na anɔng itek Adakunom wat, ngma ni kunang fi ku ne na anet azining aYeso Kristi fi ku ki bɛ́ yit mo na agbat awɛng.
nɔng kpaf ti fi inɛn kin ya igwɔm ni kubɛ́ iku, anɔng wu fi itek Adakunom da ya igwɔm ayit kusot kutabat ni kutset vit nkum fɛ́ aTisa yit aYeso Kristi nesek.
Graça que capacita
A graça me basta, pois o poder se aperfeiçoa na fraqueza. Na graça, não estamos mais sob a lei, mas sob o favor de Deus.
Nek inɛn da ti i sot atekari yin awo, nek da i ti se yin na ngamang ntsi awo, tit na ngamang itek Adakunom.
Akyɛ fi in da fɛ̀ yit ɛ? In da ras yit inɛn nek da in se yit na ngamang ntsi awɛ? Kɛ nek in se yit na ngamang itek Adakunom ɛ? Kaa, awey yo!
Iwu fɛ́ a ki sheshek yit, a ki yes yit sak ni kusot ajɛrɛ, da nek ikyikak itek fi in nye yit awo, tit nek inye wu, ni itek wu. Ba ki nɔk yit itek e deng na Anet-Isheshek aYeso neme ni itumung izen.
Nek itek Adakunom fi i nesek isheshek mi bɛ sak na banet ngma. Itek e, ki tees yit ni fɛ̀ yit <<Awey>> ni kusot fɛ́ da Adakunom shim awo, ni nggɔn azatse ni in nye yit kusot iyit ice, ni kusot kugyat e, ni kusot kutabat ni kuzam kang fi in di se yit.
Nek anɔng, ka na nye yin nek kutomong, tekap yin ace yin; te yin iyɛ nek isɛ yin itek fɛ́ ba bi ki nɔɔk yin ni izen ibɛ aYeso Kristi.
Adakunom fɛ́ a nesek kaakyi itek, fɛ́ a ki yes yin sak i sɛ iratek wu vit igang ayɛt aKristi Yeso, ama fi i mi sɔ yin mgbang nfi kizen gyet, a da tɛ a ki shining yin, na ki te yin agap, a da ki tup yin gak nɛ ki gbinding yin.
A graça de Deus
O Senhor é compassivo e gracioso, tardio em irar-se e grande em amor. Sua graça é nova a cada manhã.
Viver pela graça
A graça de nosso Senhor Jesus Cristo esteja convosco. Perdoando e confessando, experimentamos a graça restauradora.
Won itek aTisa aYeso ni i se gung na banet Adakunom. Anɔng.
Won itek aTisa aYeso Kristi ni sot gung ni kabik yin.
Nek anɔng, won ni in bɛ́ yit bakat ni kuta igwɔm Adakunom fi ku yet karɔ i sɛs itek, ni iyɛ ting. Nɔng in di ki sɛ yit angmishish wu ni itek wu fi i di ki sɛ yit mo, ni izen fi in shim yit.
Ngma na anɔng, imi sok kutset hom nanu ikikak awo, ki in da kyem in gang i tsi fi in se ne, ni in gang kutomong fɛ́ aTisa hom aYeso mi di nɔk kyɛk. Kutomong e yet ishara ifɛ̀ itek ifi itek Adakunom.
<<Nek ishim fɛ́ Adakunom bɛ́ nek kazatse makiyi, a nɔɔk azizɛɛt ari wu, nɔng ngma ayɔng fɛ́ a nɔɔk atsak ni wu, a da wey awo, tit a da sɛ kutset vit igang.
<<Nek ki iyin fuut yin banet fɛ́ ba ki ra yin inɛn, anɛn ba, Ada yin fɛ́ a se azanɛn, da ki fuut yin anɛn yin bà.