Pular para o conteúdo
Publicidade

Gratidão ao Senhor

Por Bíblia Online

A gratidão ao Senhor é resposta de amor diante da bondade divina. Louvar a Deus com cântico e magnificá-lo com ação de graças — isso é o que agrada ao Senhor.

Agradecer ao Senhor

Deus transformou nosso lamento em dança. Ele é digno de toda gratidão, em todo tempo e em toda circunstância.

ne merā mātam ḳhushī ke nāch meṅ badal diyā, ne mere mātamī kapṛe utār kar mujhe shādmānī se mulabbas kiyā.

Kyoṅki chāhtā hai ki merī jān ḳhāmosh na ho balki gīt kar terī tamjīd kartī rahe. Ai Rab mere Ḳhudā, maiṅ abad tak terī hamd-o-sanā karūṅga.

Maiṅ Allāh ke nām madahsarāī karūṅga, shukrguzārī se us tāzīm karūṅga.

Shukr karte hue us ke darwāzoṅ meṅ dāḳhil ho, satāish karte hue us bārgāhoṅ meṅ hāzir ho. Us shukr karo, us ke nām tamjīd karo!

Lekin tere tālib shādmān ho kar terī ḳhushī manāeṅ. Jinheṅ terī najāt pyārī hai wuh hameshā kaheṅ, "Allāh azīm hai!"

Gratidão constante

Em tudo dai graças. Tudo o que Deus criou é bom, quando recebido com ação de graças e paz no coração.

aur har hālat meṅ Ḳhudā shukr kareṅ. Kyoṅki jab āp Masīh meṅ haiṅ to Allāh yihī kuchh āp se chāhtā hai.

Jo kuchh bhī Allāh ne ḳhalaq kiyā hai wuh achchhā hai, aur hameṅ use radd nahīṅ karnā chāhie balki Ḳhudā shukr karke use khā lenā chāhie. Kyoṅki use Allāh ke kalām aur duā se maḳhsūs-o-muqaddas kiyā gayā hai.

Masīh salāmatī āp ke diloṅ meṅ hukūmat kare. Kyoṅki Allāh ne āp ko isī salāmatī zindagī guzārne ke lie bulā kar ek badan meṅ shāmil kar diyā hai. Shukrguzār bhī raheṅ.

Lekin maiṅ shukrguzārī ke gīt gāte hue tujhe qurbānī pesh karūṅga. Jo mannat maiṅ ne mānī use pūrā karūṅga. Rab najāt detā hai."

Seja o primeiro