Gratidão ao Senhor
A gratidão ao Senhor é resposta de amor diante da bondade divina. Louvar a Deus com cântico e magnificá-lo com ação de graças — isso é o que agrada ao Senhor.
Agradecer ao Senhor
Deus transformou nosso lamento em dança. Ele é digno de toda gratidão, em todo tempo e em toda circunstância.
Ka raw ka khuinaw kha
lawnaw lang nae paleihpya vae;
ka raw ka khuinawpaw buriboei kha
nae khahpah zah,
lungtuanaw boei kha nae zingsaku.
Tetuh ka muisaw tuh daebabi lan
um lan khyh zah,
nang kha ae thehoysah cih.
Pou Bawipaw ka Pachia,
nang kha zungzae kae thehoysah cih.
Pachia min kha hlaw te
the ka hoysah cih;
lungtuanaw byahote amaw kha
ka thehoysah cih.
Lungtuabya hote a koikua
lungkhu lang tee oh lah,
thehoysah te a voidu lungkhu lang
tee oh.
A tungvaw lungtuabya ho oh lah,
a min kha thehoysah oh.
Nang ae ccung hae paw balyn tuh
na tungvaw mih lungtua sah lah,
mih lungpaw sah.
Na khumnaw a ry hae paw nynh,
"Pachia tuh alesae!" cite
zungzae ho hae sah.
Gratidão constante
Em tudo dai graças. Tudo o que Deus criou é bom, quando recebido com ação de graças e paz no coração.
Atyn-are kya lungtuabya ho oh; pawccecize tuh-e tuh Khri Jesu kya nae hanlan Pachia rynaw nynh thua.
Pawccecize Pachia nynh a raepaw miakaw tuh marya ahoy; lungtuabya hote lawku lanze pawpaw mah sung lanpaw um khyh. Pawccecize pawpaw balyn tuh Pachia bya liate thuasah, sawsangnaw liate thuasah thyaasah athua.
Khri kya-e daenaw nynh nae thinlung kha ae la uk oh sah; tuh-e daenaw elang nynh nanning kha pyn pynkheit kya um lan ko na thua oh; te lungtuabya hothya oh.
Thuasalama kae nynh tuh
lungtuanaw roisawte,
namaw kalan silawnaw ka rae cih;
pya lan bya ka kinku vae paw kha ka pya cih.
Luenaw tuh Bawipaw kya-e
nynh thua!" a ci.