Guardar o coração
Guardar o coração é o mandamento mais urgente de Provérbios. Sobre tudo o que se deve guardar, guarda o teu coração, porque dele procedem as fontes da vida.
Sobre tudo, guarda o coração
O coração é a nascente de tudo — pensamentos, desejos, decisões. Guardá-lo é proteger toda a vida espiritual e emocional.
Bantayi pag-ayo angimong huna-huna,
kay kon unsay anaa sa imong huna-huna
mao usab angimong ikinabuhi.
Anak, pamati pag-ayo kanako,
ug sunda ang akong pagkinabuhi.
Anak, ayaw gayod kalimti ang gitudlo ko kanimo;
tipigi sa imong kasing-kasing ang akong mga sugo,
kay makapauswag ug makapataas kini
sa imong kinabuhi.
Sama usab niana, ang maayo nga tawo magbuhat ug maayo, tungod kay maayo man ang iyang kasing-kasing. Apan ang tawo nga daotan magbuhat ug daotan tungod kay daotan man ang iyang kasing-kasing. Kon unsa ang anaa sa kasing-kasing sa tawo mao usab kini ang mogawas sa iyang baba.
Coração puro e renovado
Cria em mim um coração puro, ó Deus. Os puros de coração verão a Deus — e o Espírito renova nosso interior.
Himoang hinlo ang akong kasing-kasing, O Dios,
ug hatagi ako pag-usab ug matinud-anong espiritu.
Bulahan ang mga tawo nga hinlo ug kasing-kasing,
kay makita nila ang Dios.
Susiha ako, O Dios,
aron mahibaloan mo kon unsay anaa
sa akong kasing-kasing.
Sulayi ako, aron mahibaloan mo
kon unsay anaa sa akong huna-huna.
Tan-awa kon aduna ba akoy nahimo nga daotan,
ug agaka ako sa dalan nga angay kong agian
hangtod sa kahangtoran.
Susiha ako, Ginoo;
susiha ang akong huna-huna ug kasing-kasing.
Kay kanunay kong ginahinumdoman angimong gugma,
ug nagkinabuhi ako nga matinumanon kanunay kanimo.
Imong gisusi ang akong kasing-kasing bisan sa gabii.
Gisulayan mo ako ug wala kay nakita nga sala kanako.
Determinado ako nga dilimosulti ug daotan
sama sa ginabuhat sa uban.
Pinaagi sa pagtuman sa imong mga sugo,
nalikayan ko ang pagsunod sa mga daotan.
Gisunod ko kanunay angimong pamaagi
ug wala ako mosimang gikan niini.
Nagsalig gayod ako kanimo, O Dios;
awitanka nako ug mga pagdayeg.
Guardar com a Palavra
Não vos conformeis com este mundo. A Palavra de Deus guardada no coração nos protege do pecado e nos direciona.
Ayaw kamo pagsunod sa mga gawi sa mga tawo niining kalibotana. Tugoti ninyo ang Dios nga mobag-o sa inyong huna-huna, aron masayran ninyo ang kabubut-on sa Dios, kon unsa ang maayo, hingpit, ug ang makapahimuot kaniya.
Ayaw gayod kalimti pagbasa ang Libro sa Kasugoan. Pamalandongi kini adlaw ug gabii aron mahibaloan mo kon unsaon pagtuman ang tanan nga nasulat niini. Ug sa ingon niini nga paagi, magmauswagon ka ug magmalampuson.
Modangop ako kanimo sa tibuok kong kasing-kasing,
busa ayaw itugot nga talikdan ko angimong mga sugo.
Tipigan ko angimong mga pulong sulod sa akong kasing-kasing
aron diliako makasala kanimo.
Higugmaa ang Ginoo nga inyong Dios sa tibuok ninyong kasing-kasing, sa tibuok ninyong kalag, ug sa tibuok ninyong kusog. Ayaw gayod ninyo kalimti kining mga sugo nga gihatag ko kaninyo karong adlawa.
miingon siya sa mga tawo, "Itanom gayod ninyo sa inyong mga kasing-kasing ang tanan nakong gisulti kaninyo karong adlawa. Itudlo usab ninyo kini sa inyong mga anak aron matuman nila pag-ayo ang tanang gisulti niini nga mga sugo.
Vigilância e paz
A paz de Deus guarda nossos corações em Cristo Jesus. Chegai-vos a Deus, purificai os corações — e Ele estará convosco.
Ayaw kamo kabalaka sa bisan unsa, pangayoa hinuon sa Dios ang inyong mga gikinahanglan pinaagi sa pag-ampo nga adunay pagpasalamat. Ug kon buhaton ninyo kini, hatagan kamo sa Dios ug kalinaw diha sa inyong kasing-kasing ug huna-huna tungod kay kamo anaa kang Cristo Jesus, ug ang kalinaw nga gikan kaniya dili gayod nato matugkad.
Duol kamo sa Dios, ug ang Dios moduol kaninyo. Kamo nga mga makasasala, pagkinabuhi na kamo nga hinlo! Ug kamo nga maduha-duhaon, hinloi ninyo ang inyong mga kasing-kasing.
Busa pagmapailubon usab kamo. Ayaw kamo pagpakawala sa paglaom, kay hapit na gayod moabot ang Ginoo.
Busa tungod kay kamo nabanhaw man uban niCristo, tinguhaa ninyo ang mga butang nga atua sa langit, ang dapit diin naglingkod siCristo sa tuo sa Dios.