Honestidade
A honestidade é virtude cristã fundamental. Deus é Deus de verdade e nos chama a viver com integridade, transparência e retidão em todos os nossos relacionamentos e negócios.
Integridade diante de Deus
O Senhor abomina a balança falsa, mas o peso justo é seu prazer. A integridade dos justos os guia pelos caminhos retos.
Alaŋ hulaŋ hɨhɨle akuaba akuaba lusɨŋ sɨbɨlɨ sɨbɨlɨ nɨfɨlɨ vihavɨlalɨ hameŋ agɨladɨ ci valahɨlu uami. Alaŋ hulaŋ analɨ ciaŋ aba aba hɨdavɨlalɨ hameŋ ma aba aba hɨdɨlalu uami. Asɨ dɨ ciaŋ agadɨ sulasula aludɨ nukeŋ hɨji hɨvɨ mu ciaŋ mu ciaŋ ma sulɨlalu uami. Alaŋ ciaŋ amɨŋ agɨladɨ pam haiabɨla iahaiaha sulɨlalu uami. Lɨdamɨli hulaŋ iamɨgali sɨkasɨkan agɨlaŋ aludɨ lamalɨhɨlavɨlalɨ uami. Lamalɨhɨlalɨhɨla hɨji nameŋ lamavɨlalɨ uami. Asɨ nulɨdɨ igasulɨdaci sibɨla huaci sɨlɨvɨ agɨladɨ laci vihavɨlalɨ aba abavɨlalɨ uami.
Alaŋ akuaba akuaba huaci huaci agɨladɨ lɨben aba aludɨ Hekɨlɨ agaŋ pam igɨdaci huaci lɨbali aba ma lɨlalu uami. Hulaŋ iamɨgali agɨlaŋ avi igavɨdaci huaci lɨbali aba akuaba akuaba huaci huaci hameŋ agɨladɨ lɨlalu uami.
Praticar a honestidade
Falai a verdade, pagai o que deveis, não negueis ao próximo o bem. A honestidade prática é testemunho do evangelho.
Namɨlaŋ vaka hɨsɨŋ hɨji humɨgaŋ agɨladɨ ci valahalaŋ uami. Namɨlaŋ lusɨŋ sɨbɨlɨ vivi hɨsɨŋ hɨji agadɨ avi ci valahalaŋ uami. Hameŋ sadaŋ hulaŋ iamɨgali avɨli hɨvɨ mɨŋamɨgu mɨŋaiahavalɨ limu hɨhɨle agɨladɨ analɨ ciaŋ abɨmɨlaŋ uami.
Huban saŋ anɨm hɨlɨcɨ vivi hɨsɨŋ hulaŋ agɨlaŋ anɨm hɨlɨcɨ igu igu saŋ abavɨci iguhalaŋ uami. Akuaba akuaba mu hɨdɨlɨ mu hɨdɨlɨ agɨladɨ avi huban saŋ igu igu saŋ abavɨci iguhalaŋ uami. Hulaŋ mu dɨ lɨhu hɨvɨ hɨnihɨni saŋ abavɨci nudɨ lɨhu hɨvɨ hɨnihalaŋ uami. Hulaŋ mu dɨ ibi mɨŋaiahaiaha saŋ abavɨci nudɨ ibi mɨŋaiahɨhalaŋ uami.
Sibɨla hameŋ vihavɨlalɨ agɨlasaŋ ala huban saŋ anɨm hɨlɨcɨ igulalu uami. Huban agɨlaŋ Asɨ dɨ sibɨla hɨsɨŋ hulaŋ hɨniavɨlalɨ uami. Akape tɨbɨ Asɨ nulɨsaŋ sibɨla igudaci sɨhɨvia sɨbaŋ vivi hɨniavɨlalɨ uami.
Nɨbɨlaŋ naludɨ sɨbɨlɨ lamavɨci uami. Namɨlaŋ nulɨdɨ cɨhu hɨbɨŋ sɨbɨlɨ lamɨmɨlaŋ uami. Hulaŋ iamɨgali agɨlaŋ igasulavɨdaci akuaba akuaba huaci huaci agɨladɨ pam hameŋ laci hameŋ laci lɨlɨ saŋ igahɨlɨhalaŋ uami.
Confissão e transparência
Confessai as vossas ofensas uns aos outros. Quem confessa e deixa o pecado encontra misericórdia e restauração.
Namɨlaŋ hɨtɨŋ hɨtɨŋ naludɨ hugɨ agɨladɨ Asɨ dɨ hulaŋ iamɨgali limu hɨhɨle agɨlasaŋ sulɨhalaŋ uami. Lɨlaŋ nɨbɨlaŋ naludɨ ahɨliahuiahu saŋ Asɨ dɨ abavɨbali uami. Lɨhavɨci Asɨ naludɨ ahɨliahuci cɨhu huaci hɨnibalaŋ uami. Hulaŋ iamɨgali limu hɨhɨle agɨlaŋ avi nulɨdɨ hugɨ hɨtɨŋ hɨtɨŋ agɨladɨ nalusaŋ sulavɨbali uami. Sulavɨdaci namɨlaŋ nulɨdɨ ahɨliahuiahu saŋ Asɨ dɨ abɨhalaŋ uami. Lɨlaŋ Asɨ nulɨdɨ ahɨliahuci cɨhu huaci hɨniavɨbali uami. Hulaŋ Asɨ dɨ ciaŋ sɨhɨvia lubiahɨlɨlalɨ agaŋ Asɨ dɨ abɨci uami. Nudɨ ciaŋ agaŋ vɨdɨvɨdɨŋ hekɨlɨ daŋ hɨnihɨni hulaŋ iamɨgali limu hɨhɨle agɨladɨ ahɨliahubali uami.
Akuaba akuaba saŋ abavɨla hɨvɨ hekɨlɨ aba abɨmɨlaŋ uami.
Iadɨ isagali imahali me namɨlaŋ uami. Ciaŋ nagaŋ nɨbu vɨdɨvɨdɨŋ sɨbaŋ agadɨ naludɨ abadin uami. Namɨlaŋ uaiaŋ susu agadɨ ibi luvɨla luvɨla hɨvɨ hekɨlɨ aba abɨmɨlaŋ uami. Fɨli nagadɨ ibi luvɨla luvɨla hɨvɨ hekɨlɨ aba abɨmɨlaŋ uami. Akuaba akuaba mu mu agɨladɨ ibi avi luvɨla luvɨla hɨvɨ hekɨlɨ aba abɨmɨlaŋ uami. Akuaba me ciaŋ abɨbalaŋ agaŋ ha ci uami. Amɨŋ lɨci amɨŋ aba abɨhalaŋ uami. Hɨma lɨci hɨma aba abɨhalaŋ uami. Namɨlaŋ hɨvɨ hekɨlɨ aba abɨlaŋ uami. Ha Asɨ nalusaŋ hɨbɨŋ vɨhɨlɨ igubali uami.
Agadɨ ala Asɨ agaŋ hulaŋ hɨhɨle saŋ hɨji hutesɨ igudaci nɨbɨlaŋ hɨji hutesɨ daŋ hɨniavɨlalɨ uami. Nɨbɨlaŋ akuaba akuaba sibɨla huaci huaci nameŋ agɨladɨ vihavɨlalɨ uami. Hɨji huaci sɨlɨvɨ laci agadɨ lubiahɨlavɨlalɨ uami. Nulɨdɨ humɨgaŋ agɨlaŋ simɨ hɨniavɨdaci hulaŋ hɨhɨle agɨlasaŋ ciaŋ vɨdɨvɨdɨŋ ma abavɨlalɨ uami. Hulaŋ hɨhɨle agɨlaŋ ciaŋ huaci sulavɨdaci igahɨlavɨlalɨ uami. Hulaŋ iamɨgali limu hɨhɨle agɨlasaŋ hameŋ laci hameŋ laci mavɨn hɨniavɨlalɨ uami. Mavɨn hɨnihɨni nulɨdɨ huaci lamavɨlalɨ uami. Hulaŋ iamɨgali sɨkasɨkan agɨlasaŋ akuaba akuaba lɨben aba hɨlihɨli hameŋ laci lɨhavɨlalɨ uami. Akuaba akuaba sibɨla huaci huaci vivi hɨsɨŋ hɨji agadɨ lubiahɨlahɨla saŋ analɨ analɨ ma abavɨlalɨ uami. Nɨbɨlaŋ amɨŋ laci lubiahɨlavɨlalɨ uami.
Alaŋ nameŋ abavɨlu uami. Viaŋ Asɨ hula humɨgaŋ pam hɨnin aba abavɨlu uami. Agadɨ ala alaŋ hɨfɨlɨ hɨvɨ hɨniavɨla hameŋ abɨmɨli ha aludɨ ciaŋ agaŋ nɨbu analɨ ciaŋ hɨnivi uami. Alaŋ ciaŋ amɨŋ agadɨ ma lubiahɨlavɨlu uami.
Iadɨ ninanadi cɨki cɨki me namɨlaŋ uami. Alaŋ hulaŋ iamɨgali limu hɨhɨle agɨladɨ sɨbɨsaŋ hɨvɨ laci ciaŋ havɨ havɨ nameŋ abɨmagalu uami. Alaŋ nalusaŋ mavɨn hekɨlɨ hɨnilalu aba abɨmagalu uami. Alaŋ nulɨsaŋ amɨŋ sɨbaŋ mavɨn hekɨlɨ hɨnihɨni nulɨdɨ huaci lamɨmɨli uami.
Coração puro
Bem-aventurados os puros de coração, porque verão a Deus. A honestidade começa no interior e se manifesta nas ações.
Asɨ igɨdaci hulaŋ iamɨgali hɨji humɨgaŋ huaci daŋ hɨniavɨlalɨ agɨlaŋ hɨjɨŋalavɨm uami. Mufɨli nɨbɨlaŋ Asɨ dɨ igavɨbali uami.
Nama Asɨ dɨ sibɨla hɨsɨŋ hulaŋ amɨŋ amɨŋ hɨniavɨla nudɨ sibɨla agɨladɨ vinabɨla uami. Ha Asɨ nadɨ igɨci nama nudɨ sibɨla hɨsɨŋ hulaŋ huaci sɨbaŋ hɨnibanaŋ uami. La nudɨ ciaŋ amɨŋ agadɨ sɨhɨvia sɨbaŋ sulɨben aba nusaŋ ma sɨhumahɨlɨbanaŋ uami.
Unɨ lubilamavɨla sɨji iupalavɨci mɨgua unɨ agadɨ ma lalɨgulalɨ uami.
Lavɨla Jisasɨ cɨhu abami. Hulaŋ iamɨgali agɨlaŋ unɨ lubilamalama sɨji agɨladɨ vivi iupalavɨdaci mɨgumɨgu unɨ agɨladɨ ma lalɨgua hɨniavɨlalɨ uami. Vadɨm lɨhu hɨvɨ avi ma sɨvɨlalɨbavɨdaci hɨniavɨlalɨ uami. Unɨ agɨladɨ vadɨm sabɨ hɨvɨ lamavɨdaci hɨniavɨlalɨ uami. Hɨniavɨdaci hulaŋ iamɨgali agɨlaŋ uleŋ muji ivo ivo unɨ abɨlu agadɨ heŋ igavɨlalɨ uami.