Honestidade
A honestidade é virtude cristã fundamental. Deus é Deus de verdade e nos chama a viver com integridade, transparência e retidão em todos os nossos relacionamentos e negócios.
Integridade diante de Deus
O Senhor abomina a balança falsa, mas o peso justo é seu prazer. A integridade dos justos os guia pelos caminhos retos.
Ɓi dǝ nung akwɔ pyǝa lǝ pyǝa ǝndǝi gwukun i nung to tthǝkku; ɓi to nung to i bǝ ɗam nwa bǝiu, kwoi langkwoi ɓi kǝb pǝllǝ i ba gi Fuh lǝu. Dang ba a langǝ i kwɔ i ǝǝ dang si Fuh langkwoi dǝɓi ɗuong nung ɓi ɓi tana tthǝ ɓi lǝ yayuu ɓyǝa nung a langǝ i tthǝ ɓi lǝ.
Lo nyi ɓi dǝɓi yiɗi bǝto nungkwɔ matthǝ ɓǝ, lǝng ba Dangbang ɓuo lǝu, kwoi lǝ ba yayuu ǝndǝi.
Praticar a honestidade
Falai a verdade, pagai o que deveis, não negueis ao próximo o bem. A honestidade prática é testemunho do evangelho.
Bǝɓa kǝbpǝllǝ lǝtha tthǝ, bakwɔ ɓa ilǝ tthǝ aku i kiggǝu lǝng
Kwai, than gi lomǝ: kwai nungǝmmi lomǝ langkwoi i nung gǝmmi nung namǝ, yang ji ghaali i angǝ a i ǝndǝi.
Nungkwɔ langɓǝ lǝ bakwɔ ma kwai nungǝmmi ɓǝ, bakwɔ ya dǝ kab nwanung dǝna to nung to lǝ Fuh tthǝ kwɔ nǝ i to nung to gi ɓǝ.
Nǝ yuu akun toa i nung aɓau, bǝ a voh i nung aɓau thǝ. Ɓa to nungkwɔ yayuu ǝndǝi dǝna ɓyǝa angǝ maɗing ɓǝ.
Confissão e transparência
Confessai as vossas ofensas uns aos outros. Quem confessa e deixa o pecado encontra misericórdia e restauração.
Nungkwɔ yang, i gei nwa nung a ɓko gilǝ thatthǝ, yangbǝ i tǝi tthǝla. Bǝ pinwa ya langǝ i to nung to nyimɗing.
Ya youngǝm, lo nung ǝndǝi, bǝ a zuu nung thǝ kwɔ nǝ dǝmma gwabnwa nung ɓǝ. Bǝ a zuu nung wayi thǝ ko i pangsua ko i nung akun nǝkwam. A gei mangǝ <<Ni>> ɓuo kwɔ nǝ dǝmma gei mangǝ niɓǝ, langkwoi nilǝu, langkwoi yang kwan gi Fuh muko.
Kwoi yiggǝi kwɔ wuo wayi kwɔ la nwasiu ǝn a langǝ i; bǝ ǝǝ a langǝ i langkwoi, tǝm tthǝ, langkwoi dǝna to ǝnthǝ; dǝna ɓyǝa nungzuii ɗing langkwoi dǝna wɔlǝ nungɓǝri nung to a langǝ i; yangǝu dang yiɗi yakun a la yakun i pǝllǝu.
Nǝ, yang, ɓi gei ɓingǝ ɓi tthǝ i bǝ kǝbtha lo i ulǝ, langkwoi dǝɓi ǝǝ dang bǝthǝl, dǝɓi kǝb pǝllǝ ba a langǝ i yangǝu dang baɓi i nungto ɓiu ǝndǝi.
Yathangǝm, bǝ yiɗi bǝi ɓi bǝ ǝǝlǝ ba a nwa ibǝ gei ba ɓuo thǝ; ǝn bǝ yiɗi bǝi ba a langǝ i, kwɔ dǝna tanatthǝu i bǝ to nungto ɓǝ.
Coração puro
Bem-aventurados os puros de coração, porque verão a Deus. A honestidade começa no interior e se manifesta nas ações.
<<Fuh khana lo ya dang wa a langǝ i;
Fuh a lubǝi lǝ yathang gu!
A dǝ lomǝ a to nung a langǝ i ɗǝgsi Fuh, mangǝn ya nung to kwɔ lǝ tthǝkuu ɓǝ, yuu kwɔ dǝna nanatthǝ ba a langǝ i gi Fuh ɓǝ.
Yayuu dǝ lua tthǝ fitilǝ yang ka i kongnungǝu ko i dǝ pi nung lo lǝu. I dǝ fitilǝ ɓǝ lo nung dǝu, yangbǝ yayuu ɓyǝa lua nungbǝi akwɔ dǝnni wuo dang gwoi ɓǝ.