Publicidade

Honestidade

Por Bíblia Online

A honestidade é virtude cristã fundamental. Deus é Deus de verdade e nos chama a viver com integridade, transparência e retidão em todos os nossos relacionamentos e negócios.

Integridade diante de Deus

O Senhor abomina a balança falsa, mas o peso justo é seu prazer. A integridade dos justos os guia pelos caminhos retos.

Hae God i no laekem nating, fasin ya we man i stap jenisim bol blong skel blong i giaman long ol man. Hem i wantem fasin ya we man i stap yusum skel we i stret gud nomo.

Gudfala man, oltaem stret fasin i stap lidim hem, be man blong giaman, rabis fasin ya blong hem i stap spolem hem.

Gudfala man, oltaem stret fasin i stap lidim hem, be man blong giaman, rabis fasin ya blong hem i stap spolem hem.

Nao sipos yu harem tok blong mi, bambae yu save luksave ol fasin we i gud, mo yu save jajem ol man long stret fasin, mo yu save mekem i stret long olgeta man, mo bambae yu save olgeta samting we i stret blong yu mekem.

Yu mas mekem ol fasin we i stret, mo yu mas mekem i sem mak long olgeta man. Hemia bambae i mekem Hae God i glad moa, i winim we yu stap bonem ol sakrefaes blong mekem wosip long hem.

Sipos yu stap mekem olsem, bambae i no gat samting blong mekem yu yu sem, we fes blong yu i godaon from. Yu mas lukluk i go stret nomo long rod ya we yu stap long hem, mo tingting blong yu i mas strong.

Mifala i lego finis ol fasin blong haed, mo blong sem. Mifala i no save mekem ol giaman fasin, mo mifala i no save tanem tok blong God i kam narafala. Mifala i stap talemaot trutok long klia ples. Mo long fes blong God, mifala i stap traem soemaot mifala long olgeta man, blong bambae long tingting blong olgeta, oli save glad long mifala.

Mifala i wantem we fasin blong mifala long presen ya i stret gud, i no long fes blong Masta blong yumi nomo, be long fes blong ol man tu.

Praticar a honestidade

Falai a verdade, pagai o que deveis, não negueis ao próximo o bem. A honestidade prática é testemunho do evangelho.

Bambae yufala i no moa giaman long yufala, from we yufala i sakemaot olfala laef ya blong yufala finis, wetem ol fasin blong hem,

From samting ya, yufala i mas pem ol takis blong yufala. Yufala i mas pem hed takis long man we i tekem hed takis, mo yufala i mas pem takis blong ol samting blong yufala i go long man we i tekem takis ya. Man we i stret blong yufala i ona long hem, yufala i mas ona long hem, mo man we i stret blong yufala i obei long hem, yufala i mas obei long hem.

Mo from samting ya, yufala i mas pem takis. Ol man blong gavman, taem oli stap mekem ol wok blong olgeta, oli stap wok blong God.

Sipos wan man i mekem i nogud long yufala, bambae yufala i no givimbak fasin ya long hem. Oltaem yufala i mas traem blong mekem ol fasin we olgeta man oli luk se i stret nomo.

Sipos yu gat janis blong givhan long narafala man, i gud yu gohed, yu mekem i gud long hem, stret olsem we hem i wantem.

I moa gud man i kasem smol mane we i hadwok from, be i kasem long stret fasin, i winim we i kasem big mane long fasin we i no stret.

Ol gudgudfala samting we man i kasem long fasin blong giaman, oli no save mekem wan gudfala samting long laef blong hem, be fasin we i stret we i no gat giaman long hem, hem i save sevem laef blong hem.

Confissão e transparência

Confessai as vossas ofensas uns aos outros. Quem confessa e deixa o pecado encontra misericórdia e restauração.

Sipos yu stap traem haedem ol sin blong yu, bambae yu no save win long laef blong yu. Be sipos yu tanem tingting blong yu, nao yu talemaot ol sin ya blong yu long Hae God, mo yu gowe long olgeta, hem bambae i gat sore long yu.

From samting ya, i gud yufala i stap taltalemaot ol sin blong yufala long yufala, mo i gud yufala i stap prea long yufala, blong bambae God i mekem yufala i gud bakegen. Taem we stret man i prea, prea blong hem i gat paoa, mo i save karem plante frut.

Prapa fasin blong tok

Ol brata mo sista. Antap long ol narafala samting, taem yufala i mekem promes, bambae yufala i no joenem sam tok long promes blong yufala blong mekem i strong moa. Bambae yufala i no poen long heven no long wol no long sam narafala samting blong mekem fasin ya. Sipos yufala i talem se "Yes", yufala i mas talem "Yes" nomo. Mo sipos yufala i talem se "No", yufala i mas talem "No" nomo. Sipos yufala i stap tok olbaot, bambae God i jajem yufala.

Be fasin blong man we i kasem waes we i kam long heven, hem i narafala. Nambawan samting blong hem, laef blong hem i klin gud, mo hem i man blong pis, i kwaet man, i man blong joen gud long narafala man, mo i man we i gat sore long man. Waes blong man ya i gat plante gudfala frut long laef blong hem. Hem i no save jajem man long fasin we i no stret, mo hem i no save giaman.

Oraet, sipos yumi talem se yumi stap joen gud wetem God, be long semtaem nomo yumi stap wokbaot long tudak, hemia yumi stap giaman nomo. Fasin blong yumi i no folem trutok nating.

Ol pikinini blong mi. I nogud yumi lavem man long toktok blong yumi nomo. Yumi mas mekem samting blong givhan long hem, blong soemaot we yumi lavem hem tru.

Coração puro

Bem-aventurados os puros de coração, porque verão a Deus. A honestidade começa no interior e se manifesta nas ações.

Olgeta we tingting blong olgeta i klin gud,

oli save harem gud,

from we bambae oli save luk God.

Yu mas mekem tingting blong yu

i longfala,

mo yu mas wet long Hae God

blong hem i givhan long yu.

I nogud blong yu harem nogud

taem ol narafala man oli stap win

long ol rabis plan blong olgeta,

nao oli stap kam rijman.

Man we i stap wokem bisnes blong hem

long rod we i stret,

mo i stap givim lon long plante narafala man,

hem i save harem gud.

Yu mas traehad long evri rod, blong yu kam prapa man blong wok we God i stap harem gud long yu we long fes blong hem, yu no gat sem long wok blong yu. Yu yu mas kam wan man we yu stap tijim ol man long trutok blong God long fasin we i stret gud.

Laet we oli kavremap long baket

Mo Jisas i talem se, "I no gat man we i laetem laet, nao biaen i kavremap long baket, no i putum i stap aninit long bed. Taem man i laetem laet, i mas putum i stap long ples blong laet, nao ol man we oli kam insaed long haos oli gat laet.

Ol tok blong man nogud i stap kasem hem bakegen olsem trap, be man we fasin blong hem i stret, trabol i no save holem hem.

Man we oltaem i stap talem ol trutok, sipos hem i pas long kot, hem i save talemaot ol tok we i tru nomo, be sipos man blong giaman i pas long kot, tok blong hem i blong giaman long ol man nomo.

Rabis man i save go olbaot blong statem trabol nomo, mo man we i stap go talem ol tok olbaot we i spolem nem blong narafala man, hem i save mekem ol man we oli fren gud oli seraot.

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-29_22-07-56-