Humildade
A humildade é o caminho da honra verdadeira. Deus resiste aos soberbos, mas dá graça aos humildes. Jesus lavou os pés dos discípulos e nos ensinou que o maior é aquele que serve.
Humilhar-se diante de Deus
Humilhai-vos diante do Senhor e Ele vos exaltará. Quem se humilha será exaltado, e quem se exalta será humilhado.
Ödmjuka er inför Herren, så ska han upphöja er.
Så ödmjuka er nu under Guds mäktiga hand, för att han må upphöja er när tiden är inne.
men mitt folk, som är uppkallat efter mitt namn, ödmjukar sig, och ber och söker mitt ansikte och vänder om från sina onda vägar, då ska jag höra det från himlen och förlåta deras synd och bota deras land.
HERREN är god och rättfärdig, därför undervisar han syndare om vägen. Han leder de ödmjuka rätt, och han lär de ödmjuka sin väg.
En människas stolthet ska leda henne till förödmjukelse, men den ödmjuke vinner ära.
Högmodet i människans hjärta går före fall, ödmjukhet föregår ära.
Humildade como virtude
Considerai os outros como superiores a vós mesmos. Revesti-vos de humildade, mansidão e paciência no trato uns com os outros.
Låt inget ske av stridslystnad eller begär efter fåfänglig ära, utan i ödmjukhet anse andra för mer än er själva.
Men vår Gud och Fader tillhör äran i evigheternas evigheter. Amen.
Klä er därför såsom Guds utvalda, heliga och älskade, i innerlig barmhärtighet, godhet, ödmjukhet, saktmodighet och tålamod.
med all ödmjukhet och saktmodighet, med tålamod, så att ni i kärlek har fördrag med varandra.
För ni är kallade till frihet, bröder. Låt bara inte friheten ge köttet något tillfälle, utan tjäna varandra genom kärleken,
Till sist, var alla ett till sinnes, ha medkänsla med varandra, älska bröderna, var barmhärtiga och vänliga.
Er prydnad ska inte vara något utvärtes, med håruppsättningar och påhängda guldsmycken eller fina kläder, utan hjärtats fördolda människa med den milda och stilla andens oförgängliga skönhet. Det är dyrbart inför Gud.
O exemplo de Jesus
Aprendei de mim, que sou manso e humilde de coração. O maior entre vós seja o que serve — esse é o caminho do Reino.
Ta på er mitt ok och lär av mig, för jag är mild och ödmjuk i hjärtat, och ni ska finna ro för era själar. För mitt ok är milt, och min börda är lätt.
Därför, när du ger en gåva, så låt inte stöta i basun för dig, som hycklarna gör i synagogorna och på gatorna, för att de ska bli prisade av människorna. Sannerligen säger jag er: De har fått ut sin lön.
Och han satte sig ner och kallade på de tolv och sa till dem: Den som vill vara den förste, han ska vara den siste av alla och allas tjänare.
och sa till dem: Den som tar emot detta barn i mitt namn tar emot mig. Och den som tar emot mig tar emot honom som har sänt mig. För den som är minst bland er alla, han ska bli stor.
Genom ödmjukhet och HERRENS fruktan kommer rikedomar, ära och liv.
HERRENS fruktan fostrar till vishet, och ödmjukhet går före ära.
När högfärd kommer så åtföljs den av skam, men hos de ödmjuka finns vishet.
Humildade verdadeira
O que se exige de ti? Praticar a justiça, amar a misericórdia e andar humildemente com teu Deus.
Han har visat dig, O människa, vad som är gott! Vad kräver HERREN av dig, annat än att göra det som är rättfärdigt och älska barmhärtighet, och att vandra i ödmjukhet med din Gud?
Ni hustrur, underordna er era egna män, för så bör det vara i Herren. Ni män, älska era hustrur och var inte bittra emot dem.
Var ens till sinnes med varandra. Sök inte efter det som är högt, utan håll er till det som är ringa. Håll inte er själva för kloka.
Och det som var ringa och föraktat i världen och det som ingenting var, det har Gud utvalt för att göra till intet det som var någonting, för att inget kött ska kunna berömma sig inför honom.
Vem är vis och klok bland er? Han bör med sitt goda uppförande visa det i handling, i den saktmodighet som hör visheten till.