Incentivo
A Bíblia é fonte inesgotável de incentivo. Em cada página, Deus nos encoraja a não temer, a perseverar e a confiar que Ele está conosco e é maior que qualquer adversidade.
Deus é por nós
Se Deus é por nós, quem será contra nós? O Senhor fortalece, sustenta e guia seus filhos em cada batalha e desafio.
ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ଆଃ ଦୁଲାଡ଼୍
ଏନାତେ, ନେ ସବେନ୍ ବିଷାଏରେ ଆଡଃ ଚିନାଃବୁ କାଜିୟା ? ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ ଆବୁଲଃ ମେନାଇରେଦ ଅକଏ ଆବୁଆଃ ବିରୁଧ୍ରେ ହବା ଦାଡ଼ିୟଃଆ ?
ଆଇଙ୍ଗ୍ ଆପେଲଃ ମେନାଇଁୟାଃ ମେନ୍ଦ ଆପେ ଆଲପେ ବରୟା,
ଆଇଙ୍ଗ୍ ଆପେୟା ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍, ଆଲପେ ଆଡ଼ାଃଉଡ଼ୁଃ ରିକାନାଃ,
ଆଇଙ୍ଗ୍ ଆପେକେ ପେଡ଼େଃ ପେୟା ଓଡ଼ୋଃ ଦେଙ୍ଗା ପେୟା,
ଆଇଙ୍ଗ୍ ଆପେକେ ଆଇଁୟାଃ ଧାର୍ମାନ୍ ରେୟା ତିଃଇତେ ବାଞ୍ଚାଅ ପେୟା।
ମେନ୍ଦ ଅକଏ ପ୍ରାଭୁତାଃରେ ଆସ୍ରା ଦହୟାକ,
ଇନ୍କୁ ନାୱା ନାୱା ପେଡ଼େଃକ ନାମେୟା।
ବାଜ୍ ଅଡ଼େ ଚେତାନ୍ତେ ଆଫିର୍ ଲେକା ଇନ୍କୁ ଚେତାନ୍ତେ ରାକାବାଃକ,
ଇନ୍କୁ ନିର୍ ବାଡ଼ାଏୟା ଓଡ଼ୋଃ କାକ ଲାଗାଅଃଆ,
ନେତେହେନ୍ତେ ଇନ୍କୁ ସେସେନ୍ ବାଡ଼ାଏୟା ମେନ୍ଦ ଇନ୍କୁ କାକ ଲାଗାଅଃଆ।
ଆଇଙ୍ଗ୍କେ ପେଡ଼େଃ ଏମଃନିଃ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ୍ଆଃ ଦେଙ୍ଗାତେ ଆଇଙ୍ଗ୍ ସବେନାଃଇଙ୍ଗ୍ ରିକାଦାଡ଼ିୟା ।
ଚିୟାଃଚି ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ଦ ବରଏଲେକାନ୍ ଆତ୍ମା ଆବୁକେ କାଏ ଏମ୍, ମେନ୍ଦ ପେଡ଼େଃ, ଦୁଲାଡ଼୍ ଆଡଃ ବୁଗିନ୍ ସେଣାଁଁନ୍ରେନ୍ ଆତ୍ମା ଏମାକାଦ୍ବୁଆଏ ।
Esperança e perseverança
A tribulação produz perseverança, a perseverança produz caráter, e o caráter produz esperança que não decepciona.
ଏନା ଏସ୍କାର୍ କାହାଗି, ସବେନ୍ ଲେକାନ୍ ଦୁକୁ ସାସାତିରେୟଗି ଆବୁ ରାସ୍କାଅଃ ତାନାବୁ, ଚିୟାଃଚି କା ଆକ୍ଚାକାଅ କେଦ୍ତେ ସାସାତିକେ ସାହାତିଙ୍ଗ୍ଲେରେ ମନ୍ରେ ଧିରାଜ୍ ହିଜୁଃଆ ଏନାବୁ ସାରିତାନା । ନେ ଧିରାଜ୍ହେତେ ଆବୁଆଃ ଚାଇଲ୍ ଚାଲାନ୍ କେଟେୟଃଆ ଆଡଃ କେଟେଦ୍ ଚାଇଲ୍ ଚାଲାନ୍ହେତେ ଭାର୍ସା ନାମଃଆ । ନେ ଆସ୍ରା ଆବୁକେ କାଏ ହୁଡିଙ୍ଗ୍ଜୀଉବୁଆ, ଚିୟାଃଚି ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ ଆବୁକେ ପାବିତାର୍ ଆତ୍ମା ଏମ୍କେଦ୍ତେ ଆବୁଆଃ ମନ୍ସୁରୁଦ୍ରେ ଆୟାଃ ଦୁଲାଡ଼୍ ପେରେଃକାଦାଏ ।
ଏନାମେନ୍ତେ ଆପେ ଜୀଉରେ କେଟେଦ୍କାଦ୍ତେୟାଃ ଆଲ୍ପେ ଆଦେୟା, ଚିୟାଃଚି ଏନାରେ ପୁରାଃଗି ନାଲା ନାମଃଆ ।
ଆମ୍ ଅକ ଦୁକୁହାସୁ ନାମେ ନାଗେନ୍ତେମ୍ ସେନ୍ତାନା, ଏନା ନାଗେନ୍ତେ ଆଲମ୍ ବରଏୟା । ଆୟୁମେମେ, ସାଏତାନ୍ ଆମାଃଏତେ ଚିମିନ୍ ହଡ଼କକେ ଜେହେଲ୍ ଇଦିକେଦ୍ତେ ବିଡ଼ାଅକଆ । ମେନ୍ଦ ଆମାଃ ନେ ନାରାଦୁରା ଗେଲେୟା ହୁଲାଙ୍ଗ୍ ଜାକେଦ୍ ହବାଅଃଆ । ନେଆଁରେ ଗନଏଃରାଃ ବର ତାଇନ୍ରେୟ ଆମ୍ ଆଇଁୟାଃ ନାଙ୍ଗ୍ ପାତିୟାର୍ରଃ ଲେକାମ୍ ତାଇନଃ ରେଦ, ଆଇଙ୍ଗ୍ ଆମ୍କେ ଜୀଦାନ୍ରେୟାଃ ମୁକୁଟ୍ ଏମାମେୟାଁଇଙ୍ଗ୍ ।
ଆପେ ସବେନ୍ ଆଇଁୟାଃରେ ଜୀଉସୁକୁ ନାମେ ନାଗେନ୍ତେ ନେଆଁଁ ଆଇଙ୍ଗ୍ କାଜିୟାଦ୍ପେୟା । ଅତେଦିଶୁମ୍ରେ ସାସାତିପେ ନାମେୟା ମେନ୍ଦ ଆଲପେ ବରଏୟା, ଆଇଙ୍ଗ୍ ଅତେଦିଶୁମ୍କେ ଜିତାୱାକାଦାଇଙ୍ଗ୍ ।
ବିଶ୍ୱାସ୍ତେ ଜୀନିଦ୍
ଏନାମେନ୍ତେ ଆଲେ ଚିଉଲାଅ କାଲେ ହୁଡିଙ୍ଗ୍ଜୀଉ କାନା । ଆଲେୟାଃ ନେଲଃତାନ୍ ହଡ଼୍ମ ମାଡ଼ି ମାଡ଼ିତେ ଜିୟନଃ ତାନା, ମେନ୍ଦ ଆଲେୟାଃ ମନ୍ସୁରୁଦ୍ରେୟାଃ ଆତ୍ମା ଅକ୍ନାଃଚି ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ତାଃଏତେ ନାମାକାନା ଏନା ମୁସିଙ୍ଗ୍ ମୁସିଙ୍ଗ୍ତେ ନାୱାଇଦିୟଃ ତାନା । ଆଡଃ ନେ କାଟିଃ ଲେକାନ୍ ଦୁକୁ ହାସୁ ଆଲେ ନାଗେନ୍ତେ କା ଜକାଃଅ ଜାନାଅରେୟାଃ ମାନାରାଙ୍ଗ୍ ଆଉଗାଲେ ତାନାଏ । ଚିୟାଃଚି ଆଲେ ନେଲଃତାନ୍ ବିଷାଏକକେ କା ନେଲ୍କେଦ୍ତେ, କା ନେଲଃତାନ୍ ବିଷାଏକକେ ନେଲ୍ତାନାଲେ, ଚିୟାଃଚି ନେଲଃତାନ୍ ବିଷାଏକ ହୁଡିଙ୍ଗ୍ ଦିପିଲିଗି ତାଇନାଃ, ମେନ୍ଦ କା ନେଲଃତାନ୍ ବିଷାଏକ ଜାନାଅ ଜାନାଅଗି ତାଇନାଃ ।
ୟୀଶୁଦ "ହେ" ମେନ୍ତାନ୍ଲଃ, କାଜିକେଦାଏ, "ଚିନାଃମେନ୍ତେ ରିକାଦାଡ଼ିରେଦ ମେନେତାନାମ୍, ବିଶ୍ୱାସ୍ତାନ୍ନିଃ ନାଗେନ୍ତେ ସବେନାଃ ରିକାଦାଡ଼ିୟଆଃ ।"
Deus cuida de nós
Entrega o teu caminho ao Senhor. Lança sobre Ele as tuas ansiedades, porque Ele tem cuidado de nós diariamente.
Futuro e promessas
Eu sei os planos que tenho para vocês — planos de paz e não de mal, para dar-lhes futuro e esperança.
ୟୀଶୁ ଇନ୍କୁକେ ଆରିଦ୍କେଦ୍ତେ କାଜିକେଦ୍କଆଏ, "ହଡ଼କ ନାଗେନ୍ତେ ନେଆଁଁ କା ଦାଡ଼ିୟଃ କାମିତାନା ମେନ୍ଦ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ତେ ହବାଦାଡ଼ିୟଆଃ ।"
ଜେ’ଲେକାଚି, ଧାରାମ୍ପୁଥିରେ ଅଲାକାନା,
"ଅକ୍ନାଃ ଜେତାଏ ଜେତ୍ନାଃ କାକ ନେଲ୍ ଚାଏ କାକ ଆୟୁମ୍,
ଅକ୍ନାଃ ହବାଅଃରେୟାଃ ଜେତାଏ ମନ୍ସୁରୁଦ୍ରେ କାକ ଉଡ଼ୁଃକାଦ୍ ତାଇକେନା,
ଆଇଃକ୍କେ ଦୁଲାଡ଼୍ତାନ୍ ହଡ଼କ ନାଗେନ୍ତେ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ ଏନାକେ ସେକାଡ଼ାକାଦା ।"