Irmãos de Jesus
Os irmãos de Jesus são mencionados nos Evangelhos. Embora inicialmente céticos sobre sua missão, alguns, como Tiago, tornaram-se líderes da igreja primitiva.
Menções nos Evangelhos
Jesus teve irmãos chamados Tiago, José, Simão e Judas. Eles conviveram com Ele na casa de Nazaré e participaram de sua vida pública.
Mǝnia ka muna mala kapinta na re? Nggè nda Maryamu sǝ amǝ’eambi nda ka Jemis, Yisǝfu, Shiman andǝ Yahuda re? Sǝ amǝ’nggaule kat ka à pà atà sǝm akani re? Sǝ ake sǝ ɓwe man kum mǝnia yì agir kat ka?>>
Nggea Yesu andǝ Amǝ’eambi
Yesu na mur banggi ɓwabundǝa cau sǝ nggè andǝ amǝ’eambi yiu à yi came a nza. À kǝ earce ama à nǝ̀ bang cau nǝi.
Nggea Yesu andǝ amǝ’eambi
Anggo ka nggeà Yesu andǝ amǝ’eambi à yina à yì cam a nza, sǝ à túrban ama ɓǝà tunǝi. Ɓwabunda ndya à ramba à kàrì aɓalǝu ka, pǝlǝa ɓeɓwa ne wi ama, <<Nggò andǝ amǝ’eambo à nda a nza à kǝ ɗìceò ka.>>
Yesu nǝ̀ ear ka nea wia ama, <<Yana nda nggèm sǝ ayana à nda ka amǝ’eambam?>> Pǝlǝ mǝsǝì arǝ aɓwana mǝnana à ramba à kàrì aɓalǝu ka, sǝ na ama, <<Anggem andǝ amǝ’eambam ndya ka! Ɓwa mǝnana kat kǝ pak kàne mala Ɓakuli ka, nda mǝ’eambam, sǝ nggèm.>>
Nggea Yesu andǝ amǝ’eambi
Pǝlǝa nggea Yesu andǝ amǝ’eambi yiu a baní, sǝ ace làkkì mala aɓwana ka à bwal bani ɗàng.
Da incredulidade à fé
Os irmãos de Jesus não criam nele inicialmente. Mas após a ressurreição, estavam entre os discípulos em oração.
amǝ’eam Yesu ne wi ama, <<Kyane a bu-nzali Yahudi, ace mǝnana ɓǝ̀ alaggana mò ɓǝà kya sǝn agir-ndali mǝnana a kǝ pea ka. Kǝɓwa pà kàm mǝnana kǝ earce ɓǝ̀ aɓwana súrǝì, sǝ nǝ̀ nggǝ pakki atúró aɓa sǝmbǝrǝa ka ɗàng. Sǝ acemǝnana a kǝ pakki amǝnia yì agir ka, puro lǝmdǝ rǝò ɓǝ̀ ɓanza súrǝ̀o.>> Nggearǝ amǝ’eam Yesu nǝ ɓamuria ka, à earnǝi à paɓamuria a baní ɗàng.
Yesu ne wi ama, <<Ce a kúr a rǝàm ɗàng, acemǝnana ǝn malaká nyare aban Tárrám a kùli peatu ɗàng. Ado ka, kyane aban amǝ’eambǝam, alaggana mem, kya banggia wia ama, Mǝ ndo mǝ nǝ nyare aban Tárrám, mǝnana nda Tárrià ka, aban Ɓakuli mem, mǝnana nda Ɓakuli malea ka.>>
Yia a ɓinado malea ka, à uekiyì dapi nǝ ɓabumia mwashat atārǝia a ban pak hiwi ɗàng, andǝ amamǝna, andǝ Maryamu nggea Yesu, andǝ amǝ’eam Yesu.
Ən sǝn kǝɓwa atà mǝ’mishan ɗàng, she kǝ Jemis, mǝ’eam Mǝtalabangŋo.
Ɓakuli ka nda mǝnana pusǝ agir kat ka. Sǝ agir kat ka àkǝ̀ ce ɓoarɓwa male sǝ à pa. Yi sǝni ka nda a njarì ɓǝ̀ yinǝ amuna male mǝnana à nda pas ka, ɓǝà kum kāmbe aɓa ɓoarɓwa male. Pǝlǝa tsǝk Yesu, yì ɓwamǝgule malea, ɓǝ̀ kum lùmsǝo aɓalǝ agir kat kǝla mǝnana Ɓakuli earkiyice ka nǝ njar mala nu tanni, ace mǝnana ɓǝ̀ duk ɓwa mǝnana kārǝ́na nǝ̀ yinǝia aɓa amsǝban malea ka. Sǝ ado ka, Yesu andǝ aɓwana mǝnana kǝ taria ɓǝà duk amala Ɓakuli ka, Tárrià mwashat. Nda gìr mǝnana tsǝa sǝ kǝsǝkya pakki Yesu arǝ tunǝia ama, amǝ’eambi raka.