Pular para o conteúdo
Publicidade

Irmãos

Por Bíblia Online

A comunhão entre irmãos é marca da igreja verdadeira. A Bíblia nos chama a amar uns aos outros como Cristo nos amou — com perdão, encorajamento e cuidado mútuo.

Amor fraternal

Um novo mandamento vos dou: que vos ameis uns aos outros. Nisto conhecerão que sois meus discípulos — pelo amor entre vós.

ैं ें एक नई आजूँैं ें एक नई आजूँ: िसकउनकअनसरण करनें सकतऔर िसकसभसरों रतिििसकतै।, ि एक सररखैंरखै, एक सररखो। यदि आपस ें रखइससब ेंे, ि ो।"

परमवर नन

िों, हम आपस ें रखें; ोंि परमवर और करतै, वह परमवर जनऔर परमवर नतै।

यदि कहे, "ैं परमवर रखतूँ," और अपनरखे; वह ै; ोंि अपने, िउसनै, नहीं रखता, वह परमवर िउसननहीं ा, नहीं रख सकता।

अपनरखतै, वह ि ें रहतै, और कर नहीं सकता।

पर िजय

िसकयह िि मसै, वह परमवर उतपन और उतपनकरनरखतै, वह उससरखतै, उससउतपनै।

अतजबकि ईचिकपट ििसतननअपनमनों पवििै, तन-मन लगकर एक सरअधिरखो।

Comunhão e edificação

Não abandoneis a congregação. Encorajem-se mutuamente, cantem juntos e instruam-se na Palavra de Cristo.

और एक सरइकट़ें, ि ितनों ि ै, पर एक सरसमझरहें; और ों-ों उस ििकट आतो, ों-ों और अधियह िकरो।

मसवचन अपनदय ें अधिबसनो; और िसहिएक सरि, और ि, और अपने-अपनमन ें तजञतपरमवर िभजन और िऔर आति

और आपस ें भजन और िऔर आतिकरो, और अपने-अपनमन ें रभमनऔर ि करतरहो। (ु. 3:16, 1 ि. 14:26)

चमकै,

मनअपनिगति चमकदै।

िसब समयों ें रखतै,

और िपति िबन ै।

िों बढ़ाै,

परनऐसिै, अधििरहतै।

और ििउसा;

और अपनिपति ि, अपनघर ा।

करनपड़ोी, रहनकहीं उततम करनपड़ोी, रहनकहीं उततम ै: तव ें, मन और आतिकट रहनपड़ोउससहतर िें परनवनें ै।

Perdão e reconciliação

Se o teu irmão pecar contra ti, vai e repreende-o a sós. O perdão e a reconciliação preservam a unidade do corpo de Cristo.

अपरिों रति यवह

"यदि िअपरकरे, और अकें तचकरकउससमझा; यदि वह अपनिा। और यदि वह े, और एक जन अपना, ि हर एक गवों ुँठहर

अपरिों रति यवह

"यदि िअपरकरे, और अकें तचकरकउससमझा; यदि वह अपनिा। और यदि वह े, और एक जन अपना, ि हर एक गवों ुँठहर यदि वह उनके, कलिकह े, परनयदि वह कलिे, उसअनयजि और ुं

कनऔर अवसर

"ैं सच कहतूँ, पर ाँे, वह वरपर और पर े, वह वरें ा। िैं कहतूँ, यदि ें जन पर िििाँें, एक मन ों, वह िओर वरें उनकिएगी। ोंि जहाँ पर इकटैं वहाँ ैं उनकें ूँ।"

"इसरकयदि ें हर एक अपनमन षमकरा, िवरें ै, करा।"

तब उनें उततर ा, ैं सच कहतूँ, ि इन इयों ें इयों ें े: सबसगर, और ़िै। िएक िा, वह िा।’

ोंि परमवर इचपर चलपरमवर इचपर चले: समों रम ें परिवरतन करतैं और िि सचििाँऔर रकमलनहीं ै। परमवर इचकरतवह परमवर एक और उसकपरिएक सदसै।, वह, और बहन और ै।"

"अपनमन ें एक सररति रखना; अपनपड़ोअवशाँटना, नहीं उसकझकउठपड़ेा। (मत18:15)

कलिसदसों बर

ि़े ाँ; पर उसिनकर समझे, और जवों नकर; (. 19:32) ़ी िों नकर; और जविों पविरतबहन नकर, समझे।

पर यदि अपनिों ी, िअपनपरििकरे, वह िकर गयै, और अविबन गयै।

Seja o primeiro