Irmãos
A comunhão entre irmãos é marca da igreja verdadeira. A Bíblia nos chama a amar uns aos outros como Cristo nos amou — com perdão, encorajamento e cuidado mútuo.
Amor fraternal
Um novo mandamento vos dou: que vos ameis uns aos outros. Nisto conhecerão que sois meus discípulos — pelo amor entre vós.
Comunhão e edificação
Não abandoneis a congregação. Encorajem-se mutuamente, cantem juntos e instruam-se na Palavra de Cristo.
Perdão e reconciliação
Se o teu irmão pecar contra ti, vai e repreende-o a sós. O perdão e a reconciliação preservam a unidade do corpo de Cristo.
Angoyī’o ma sá’o wúwàbɛbɛ.
<<Nyunuwaa ngoyī’o ma sá’o wú wàbɛbɛ, ya mazyi o tà’u dà’a, ni sá’u wa dini kyó ma. Nyunuwaa u ma fá zyí’u ni, ázyíli lò nwázu manì. Dedee u ma fá zyí’u yɔ̀ ní, ya lò pàzu kwɛɛ apà ipyɛ̀ bà wa’o, dizyi nyunu wàákyɛ̀ wa fá zyíli gyegye yii nū pà ipyɛ̀ kwɛɛ apanku isa hwoila.
Angoyī’o ma sá’o wúwàbɛbɛ.
<<Nyunuwaa ngoyī’o ma sá’o wú wàbɛbɛ, ya mazyi o tà’u dà’a, ni sá’u wa dini kyó ma. Nyunuwaa u ma fá zyí’u ni, ázyíli lò nwázu manì. Dedee u ma fá zyí’u yɔ̀ ní, ya lò pàzu kwɛɛ apà ipyɛ̀ bà wa’o, dizyi nyunu wàákyɛ̀ wa fá zyíli gyegye yii nū pà ipyɛ̀ kwɛɛ apanku isa hwoila. Nyunuwaa u ma nghà wà fá zyí’wa ní, ni ya zɛ̀’u yii tá wàwá Shidɔ; nyunuwaa u ma kà nghà wà fá tá wàwá Shidɔ ní, wya’u sáyìna áwándó wá wúhwɔ̀, kwɛɛ áwándó pà gbā. <<Yimamala m ngyi zɛ̀ yí’ni sásá la, áwúli ma yi yɛ̄ waa ni ma lò dɛ̀ yii bēèmyɛ̄, u dɛ̀dɛ̀ yii dɔ, wa wúli ma yi yɛ̄ waa ni ma lò fɛ̀ yii bēèmyɛ̄ ní, u fɛ̀fɛ̀ yii dɔ. <<Ḿ kà zɛ̀ yí’ni yibyɛ̀ buu la, nyunuwaa ápà ipyɛ̀ yii bēèmyɛ̄ ma zɛ̀ndɛ̀ wa wúli ma yi yɛ̄ ma jāndɛ̀, Ada’m wàyii dɔ lá lò wúli yi sá yí’ni. Ābē waa ápà ipyɛ̀ kwɛɛ ápà isa ma bē kwazɔ ishina zyì’m ní, m ngyi beli wa’wa.
<< Mamá waa Ada’m wàyii dɔ kà yi sá wa nɔ́nɔ̄ wà ma nghà wa me dà ngoyī’a ní yí’u wa nwú’a sásá ní.
<< Aku yi zɛ̀ yí wā la, < M ngyi zɛ̀ yi ni zyibyɛ̀, sásá wu wa ni ma sá yi zyēyī’m wa vo’wa lò zō, ni sá yi’m mánì. >