Jejum e oração
Jejum e oração são disciplinas espirituais que andam juntas. Jesus jejuou, os apóstolos jejuaram, e a Bíblia ensina que o jejum fortalece a oração e nos aproxima do coração de Deus.
O exemplo de Jesus
Jesus jejuou quarenta dias no deserto antes de iniciar seu ministério. Ele ensinou que certas coisas só acontecem com oração e jejum.
Yang Ɓyang a Langǝ i tǝlǝ Yeso lǝ dang gug yangbǝ Mungkullum tǝ nko. Tthasua kwɔ Yeso zuu fuh vii thǝmrab nungvii thǝmrab ɓǝ, gwom tǝiu.
Yeso gwab nwa angǝ, << Bakwɔ bǝ dǝ nyitthǝ ɓǝ ni tuabni ɓǝ. Ən gei ɓǝ ba a langǝ i tthǝ, nǝɓǝ tthǝ i bǝ dǝ nyitthǝ suin mangǝn nungbyǝa musta, Ɓa ɓuan ɓa gei tal kwɔ, <Tǝn bǝi kwɔ a tǝ kullo> yang a tǝntǝn. Nung yangǝu a pǝl ɓǝu.>>
<<Langkwoi nǝ ma zuu Fuh, bǝ a nuong nungmǝ thǝ manung akwɔ ya pǝllǝ dǝna to ɓǝthǝ. Dǝnni nuong nungǝi yangbǝ yayuu ibǝi angǝ dǝnni zuu Fuh. Ən gei ba a langǝ i tthǝ, i muo nungbusɔni gi ǝndǝing. Kwɔ nǝma zuu Fuh yang, a fa nui lo mǝ a ɓual nungmǝ a ee lomǝ, yangbǝ bǝ yakun ibǝi angǝ dǝmma zuu Fuh thǝ- ǝn Daa mǝ ɓuo a ibǝi, yuu akwɔ i ɓyǝko ɓǝ, a ibǝi. Langkwoi Daa mǝ kwɔ, dǝna ɓyǝa nungkwɔ dǝmma to dang bǝthǝl kwɔ, a da nungbusɔni mǝ.
<<Langkwoi nǝ ma zuu Fuh, bǝ a nuong nungmǝ thǝ manung akwɔ ya pǝllǝ dǝna to ɓǝthǝ. Dǝnni nuong nungǝi yangbǝ yayuu ibǝi angǝ dǝnni zuu Fuh. Ən gei ba a langǝ i tthǝ, i muo nungbusɔni gi ǝndǝing.
Kwɔ nǝma zuu Fuh yang, a fa nui lo mǝ a ɓual nungmǝ a ee lomǝ, yangbǝ bǝ yakun ibǝi angǝ dǝmma zuu Fuh thǝ- ǝn Daa mǝ ɓuo a ibǝi, yuu akwɔ i ɓyǝko ɓǝ, a ibǝi. Langkwoi Daa mǝ kwɔ, dǝna ɓyǝa nungkwɔ dǝmma to dang bǝthǝl kwɔ, a da nungbusɔni mǝ.
U bǝilǝ kwɔ bo thǝmrab Mungkullum dǝna nko. Lona lǝ kullo gwom tǝiu, bakwɔ u tang nung lǝu ɓǝ.
O jejum nas Escrituras
Ao longo da Bíblia, grandes homens e mulheres de fé jejuaram em momentos decisivos — buscando a Deus com urgência e devoção.
O jejum que Deus escolheu
Isaías revela o jejum que agrada a Deus: soltar as cadeias da injustiça, libertar os oprimidos e repartir o pão com o faminto.
A igreja primitiva
Os apóstolos jejuavam antes de decisões importantes. O jejum acompanhava a consagração de líderes e o envio de missionários.
Kwɔ dǝnni tonungto lǝ Dangbang tthǝ dǝnni zuu Fuh, ya Ɓyang a Langǝ i gei angǝ,<<Ɓa mab Barnabas i Bulus, tǝi tom nungto kwɔ tthǝ ǝn lubǝi lǝ bko ɓǝ.>>
Kwɔ dǝnni tonungto lǝ Dangbang tthǝ dǝnni zuu Fuh, ya Ɓyang a Langǝ i gei angǝ,<<Ɓa mab Barnabas i Bulus, tǝi tom nungto kwɔ tthǝ ǝn lubǝi lǝ bko ɓǝ.>>
Kwɔ dǝnni tonungto lǝ Dangbang tthǝ dǝnni zuu Fuh, ya Ɓyang a Langǝ i gei angǝ,<<Ɓa mab Barnabas i Bulus, tǝi tom nungto kwɔ tthǝ ǝn lubǝi lǝ bko ɓǝ.>>
Nung kwɔ tthasua kwɔ i zuu Fuh langkwoi i pinwa, i dǝna loi, nung kwɔ i toggǝi i pa.
Nung kwɔ tthasua kwɔ i zuu Fuh langkwoi i pinwa, i dǝna loi, nung kwɔ i toggǝi i pa.
Nung kwɔ tthasua kwɔ i zuu Fuh langkwoi i pinwa, i dǝna loi, nung kwɔ i toggǝi i pa.
Bulus i Barnabas pinwa i mko ya kun dang ǝi lǝ yakku kǝm pinwa kwɔ ǝndǝi, i bǝ pinwa i bǝ zuu fuh, i ji dang na Dangbang, kwɔ i dǝ ba a langǝ i gi tthǝ ɓǝ.
Praticando o jejum
Quando jejuares, unge a cabeça e lava o rosto. O jejum é entre você e Deus — não para impressionar os homens, mas para buscar ao Senhor.
langkwoi u ǝn siɓui tthko 84. U yitthǝ kǝm nyǝknung lǝu; dang fuh i nungvii dǝu kha Fuh, dǝnnu zuu fuh dǝu pinwa.
Yakun gei Yeso angǝ,<< Ya nanung to gi Yohanna dǝi zuu Fuh vii ǝndǝi dǝi pinwa, langkwoi ya nanung to ya Farisiyawa dǝna to manungɓǝni; kwoi ya nanung to mǝ dǝi tang dǝi nwa.>> Yeso gwabǝi nwa angǝ,<<Dǝɓa ɓyea ɓangǝ yayol gi yiɓǝi kwɔ da dǝb yisi kwɔ a lo i gwom kwɔ u i ilǝ ɓa? Yangǝu! Kwoi vii dǝna wɔ kwɔ i lǝi yuu dǝb yisi tthangǝ i lǝ, yang i zuu fuh.>>
Tthasua kwɔ Yeso kwoi tǝ ttha dang woi, ya nanung to gu wuu ɓibu i nungtthǝu angǝ, << Baɓǝ bǝ ɓi ɓuan ɓi ilǝ wa ɓǝlǝu?>>
Yeso gwabǝi nwa angǝ, <<Nung akwɔ nikwɔ nǝ ǝn bǝ pinwa lǝu nung akun yangǝu a ɓuan a iulǝu; <<nung akun yangǝu a ɓuan a ilǝ.>>
Yeso gwabǝi nwa angǝ, <<Nung akwɔ nikwɔ nǝ ǝn bǝ pinwa lǝu nung akun yangǝu a ɓuan a iulǝu; <<nung akun yangǝu a ɓuan a ilǝ.>>
Ən to nung to i tthǝ zii i zuii lǝ; vii yakun ǝn lo nung lou; ǝn lǝ gwom i ɗimung; vii yakun ǝntǝi nungtang la langǝ iu, i nungku, i nunglitthǝ.