Jesus me ama
Jesus me ama — essa certeza transforma vidas. O amor de Cristo não depende do nosso merecimento, mas da sua natureza. Ele nos amou primeiro, e nada pode nos separar desse amor.
Ele me amou primeiro
Nós amamos porque Ele nos amou primeiro. O amor de Deus se manifestou em nos enviar seu Filho como propiciação pelos nossos pecados.
God faragha e gifongezɨ, ezɨ e gɨn a gifonge. Kamaghɨn e God ko igharazibagh ifongezir gavgavim iti.
Igharazi darazigh ifongezir arazimra kara. E kamaghɨn nɨghnɨghan kogham, e faragha God gifonge. Puvatɨ. God faragha e gifuegha, uan Otarim amadazɨ an en arazir kuraba gɨn amangasa nguazir kamɨn izegha areme.
Ia nɨghnɨgh, Afeziar Ekiam bar e gifuegha en dɨghorim gami. Egha ziar kam, Godɨn boriba, e gatɨ. Ezɨ guizbangɨra, e an boribara. Nguazir kamɨn gumazamiziba God gɨfozir puvatɨ, me kamaghɨn uaghan e gɨfozir puvatɨ.
Iesus e gifongegha, e bagha uabɨ makunigha aremezɨ, e kamaghɨn Godɨn borir igharazibagh ifueghamin arazim gɨfo. Egh e uaghan Godɨn borir igharaziba bagh uari makunam.
"God Otarir bar vamɨra iti. Egha God nguazimɨn itir gumazamiziba, bar me gifonge. A kamaghsua, gumazamiziba bar nɨghnɨzir gavgavim an Otarimɨn ikɨva ovengan kogh, zurara itir ikɨrɨmɨrir aghuarim iniam. Bizir kam bagha an Otarir bar vamɨran kam me ganɨngi.
Ezɨ e arazir kurabagh amuavɨra itir dughiamɨn, Krais en akurvaghasa areme. Arazir kamɨn, God bar e gifongezir arazim en aka.
Amor inseparável
Nem a morte, nem a vida, nem qualquer outra criatura poderá nos separar do amor de Deus em Cristo Jesus nosso Senhor.
Guizbangɨra, Krais bar e gifonge, ezɨ nan nɨghnɨzir gavgavim kamakɨn, bizitam e damutɨ, e Krais e gifongezir arazimɨn saghon ikian kogham: Ovevem, o ikɨrɨmɨrir aghuim, o enselba, o duar kuraba, o gavgaviba itir biziba, o datɨrɨghɨn itir biziba, o bizir gɨn otivamiba, o bizir pɨn itiba, o bizir vazimɨn itiba, o God ingarizir biziba bar, dar tongɨn bizitam e damutɨ, e God e gifongezir arazimɨn saghon ikian kogham. An arazir e gifongezir kam, a Krais Iesus en Ekiamɨn ingangarimɨn, e ganɨngi.
Krais bar e gifongeghavɨra iti, kamaghɨn amizɨ tina e damutɨ, e Krais e gifongezir arazimɨn saghon ikiam? Puvatɨ. Osɨmtɨziba e bativam, o dughiar kuram e bativam, o gumazamiziba arazir kurabar e damuam o, mɨtiriaba en agham o, bizir daghuamiba puvatɨgham o, bizir kuram e gasɨghasɨgham o, me e mɨsoghtɨ e arɨmɨghiram, bizir kabanang e damutɨ, e ti Krais e gifongezir arazimɨn saghon ikiam, o? Bar puvatɨ. Guizbangɨra, Godɨn Akɨnafarim mɨkemezɨ moghɨn bizir kaba e batifi:
"E nɨn gɨn zui, ezɨ bizir kam bangɨn,
me zurara e mɨsozima, e ariaghirasava ami.
Me kamaghɨn nɨghnɨgha ghaze,
e mati sipsipɨn gumaziba mɨsueghtɨ aremeghasavɨrama amibar mɨn,
me e mɨsoghasa."
Bar puvatɨ. Krais bar e gifonge, ezɨ bizir manam e batifi, a zurara e gamima e uan apanim dɨkabɨri.
Krais Iesus, a gumazir Godɨn akaba guizbangɨra dav geim. Egha a gumazir bar uabɨra faragha ovevemɨn ua dɨkavizim. Egha a nguazimɨn atriviba bar men ekiam. A uaghan ian apangkuv egh navir amɨrizim ia danɨng.
A bar e gifonge, egha a uabɨ uan ghuzimɨn en arazir kuraba agɨvazɨ e fɨriaghɨre. An e gamizɨma, e atrivimɨn ofa gamir gumazamizibar otozɨma, God e gativazɨ e Godɨn ingangarim gami, God Iesusɨn afeziam. Zurazurara Krais ziar ekiam ikɨva egh biziba bar dar ganamin gavgavim ikɨ. Bar guizbangɨra.
E angazangarimɨn aven daruam
Ia God bar ifongezir boriba, kamaghɨn ia an amir arazibar gɨn mangɨ. Ian arazir ia amiba, arazir gumazamizibagh ifongezir arazim gisɨn tugh, mati Krais bar e gifuegha e bagha uabɨ anigha areme. Kamaghɨn an ovevem mati ofan mughuriar aghuir God ifongezim.
Celebrar o amor de Jesus
O amor de Jesus é motivo de cântico e louvor. De manhã cantarei teu amor e à noite proclamarei tua misericórdia.
O God, nɨrara nɨ gavgavim na ganɨga deragha nan gari.
Nɨrara nɨ nan danganir mogomemɨn mɨn ikia,
egha bar nan apangkufi.
Bizir kaba bagha,
kɨ ighiam bangɨ nɨn ziam fasa.
Ikiavɨra Itir God en kuarkuva
an apangkuvim en iti.
A bar en apangkuvigha
zuamɨram en atarir puvatɨ.
An atara ghuavɨra itir puvatɨ.
An atara egha adarimɨn suirazɨ,
a dughiar ruarimɨn itir puvatɨ.
E arazir kurar bar avɨribagh ami,
ezɨ an en arazir kuraba ikarvagh e danɨngamin bizim,
an a gamir puvatɨ.
Gumazamizir an atiatia an apengan itiba,
a bar men apangkufi.
A men apangkuvir ababanim,
a bar ekefe,
mati an overiamɨn pɨn ikegha
izaghira nguazimɨn tu.
E fo, aruem anadi naghɨn ikegha ghua aruem uaghiri naghɨn,
kar tizir bar ruarim.
Kamaghɨra, Ikiavɨra Itir God en arazir kuraba batoghezɨ,
da bar en saghon mar iti.
Gumazitam uan namakar aghuim gifuegh a bagh aremegham, ezɨ an arazir uarira uari ifongezim, a gumazamizir igharazibagh ifongezir araziba bar dagh afira.
Ia fo, en Ekiam Krais Iesus, en apangkuvir arazim bar ekefe. A Godɨn Nguibamɨn bizir aghuir bar avɨriba ikia, egha ia bangɨn nguazir kamɨn izegha onganarazimɨn mɨn iti. A ian akuraghtɨ, ia bizir avɨriba iniasa, kamaghɨn a biziba puvatɨzir gumazimɨn mɨn oto.