Jesus te ama
Jesus te ama — esta é a mensagem mais poderosa do universo. O amor de Cristo excede todo entendimento e nos alcança onde quer que estejamos, como somos.
O amor de Jesus
Ninguém tem maior amor do que aquele que dá a vida pelos amigos. Jesus demonstrou o amor supremo na cruz do Calvário.
ମିତ୍ରାଣାଂ କାରଣାତ୍ ସ୍ୱପ୍ରାଣଦାନପର୍ୟ୍ୟନ୍ତଂ ଯତ୍ ପ୍ରେମ ତସ୍ମାନ୍ ମହାପ୍ରେମ କସ୍ୟାପି ନାସ୍ତି|
ଅହଂ ଯୁଷ୍ମାସୁ ଯଥା ପ୍ରୀଯେ ଯୂଯମପି ପରସ୍ପରଂ ତଥା ପ୍ରୀଯଧ୍ୱମ୍ ଏଷା ମମାଜ୍ଞା|
ପିତା ଯଥା ମଯି ପ୍ରୀତୱାନ୍ ଅହମପି ଯୁଷ୍ମାସୁ ତଥା ପ୍ରୀତୱାନ୍ ଅତୋ ହେତୋ ର୍ୟୂଯଂ ନିରନ୍ତରଂ ମମ ପ୍ରେମପାତ୍ରାଣି ଭୂତ୍ୱା ତିଷ୍ଠତ|
ତତୋ ଯୀଶୁଃ ପ୍ରତ୍ୟୁଦିତୱାନ୍, ଯୋ ଜନୋ ମଯି ପ୍ରୀଯତେ ସ ମମାଜ୍ଞା ଅପି ଗୃହ୍ଲାତି, ତେନ ମମ ପିତାପି ତସ୍ମିନ୍ ପ୍ରେଷ୍ୟତେ, ଆୱାଞ୍ଚ ତନ୍ନିକଟମାଗତ୍ୟ ତେନ ସହ ନିୱତ୍ସ୍ୟାୱଃ|
ଯୂଯଂ ପରସ୍ପରଂ ପ୍ରୀଯଧ୍ୱମ୍ ଅହଂ ଯୁଷ୍ମାସୁ ଯଥା ପ୍ରୀଯେ ଯୂଯମପି ପରସ୍ପରମ୍ ତଥୈୱ ପ୍ରୀଯଧ୍ୱଂ, ଯୁଷ୍ମାନ୍ ଇମାଂ ନୱୀନାମ୍ ଆଜ୍ଞାମ୍ ଆଦିଶାମି|
Amados por Ele
Deus prova seu amor em que Cristo morreu por nós quando ainda éramos pecadores. O amor de Jesus é incondicional e eterno.
କିନ୍ତ୍ୱସ୍ମାସୁ ପାପିଷୁ ସତ୍ସ୍ୱପି ନିମିତ୍ତମସ୍ମାକଂ ଖ୍ରୀଷ୍ଟଃ ସ୍ୱପ୍ରାଣାନ୍ ତ୍ୟକ୍ତୱାନ୍, ତତ ଈଶ୍ୱରୋସ୍ମାନ୍ ପ୍ରତି ନିଜଂ ପରମପ୍ରେମାଣଂ ଦର୍ଶିତୱାନ୍|
ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ଇୱ ପ୍ରେମାଚାରଂ କୁରୁତ ଚ, ଯତଃ ସୋଽସ୍ମାସୁ ପ୍ରେମ କୃତୱାନ୍ ଅସ୍ମାକଂ ୱିନିମଯେନ ଚାତ୍ମନିୱେଦନଂ କୃତ୍ୱା ଗ୍ରାହ୍ୟସୁଗନ୍ଧାର୍ଥକମ୍ ଉପହାରଂ ବଲିଞ୍ଚେଶ୍ୱରାଚ ଦତ୍ତୱାନ୍|
ତସ୍ୟାତ୍ମନା ଯୁଷ୍ମାକମ୍ ଆନ୍ତରିକପୁରୁଷସ୍ୟ ଶକ୍ତେ ର୍ୱୃଦ୍ଧିଃ କ୍ରିଯତାଂ|
ଖ୍ରୀଷ୍ଟସ୍ତୁ ୱିଶ୍ୱାସେନ ଯୁଷ୍ମାକଂ ହୃଦଯେଷୁ ନିୱସତୁ| ପ୍ରେମଣି ଯୁଷ୍ମାକଂ ବଦ୍ଧମୂଲତ୍ୱଂ ସୁସ୍ଥିରତ୍ୱଞ୍ଚ ଭୱତୁ|
ଇତ୍ଥଂ ପ୍ରସ୍ଥତାଯା ଦୀର୍ଘତାଯା ଗଭୀରତାଯା ଉଚ୍ଚତାଯାଶ୍ଚ ବୋଧାଯ ସର୍ୱ୍ୱୈଃ ପୱିତ୍ରଲୋକୈଃ ପ୍ରାପ୍ୟଂ ସାମର୍ଥ୍ୟଂ ଯୁଷ୍ମାଭି ର୍ଲଭ୍ୟତାଂ,
ଜ୍ଞାନାତିରିକ୍ତଂ ଖ୍ରୀଷ୍ଟସ୍ୟ ପ୍ରେମ ଜ୍ଞାଯତାମ୍ ଈଶ୍ୱରସ୍ୟ ସମ୍ପୂର୍ଣୱୃଦ୍ଧିପର୍ୟ୍ୟନ୍ତଂ ଯୁଷ୍ମାକଂ ୱୃଦ୍ଧି ର୍ଭୱତୁ ଚ|
ଅସ୍ମାସୁ ସ ପ୍ରଥମଂ ପ୍ରୀତୱାନ୍ ଇତି କାରଣାଦ୍ ୱଯଂ ତସ୍ମିନ୍ ପ୍ରୀଯାମହେ|
ଅପରଂ ଖ୍ରୀଷ୍ଟେ ଯୀଶୌ ୱିଶ୍ୱାସପ୍ରେମଭ୍ୟାଂ ସହିତୋଽସ୍ମତ୍ପ୍ରଭୋରନୁଗ୍ରହୋ ଽତୀୱ ପ୍ରଚୁରୋଽଭତ୍|