Jesus te ama
Jesus te ama — esta é a mensagem mais poderosa do universo. O amor de Cristo excede todo entendimento e nos alcança onde quer que estejamos, como somos.
O amor de Jesus
Ninguém tem maior amor do que aquele que dá a vida pelos amigos. Jesus demonstrou o amor supremo na cruz do Calvário.
మిత్రాణాం కారణాత్ స్వప్రాణదానపర్య్యన్తం యత్ ప్రేమ తస్మాన్ మహాప్రేమ కస్యాపి నాస్తి|
అహం యుష్మాసు యథా ప్రీయే యూయమపి పరస్పరం తథా ప్రీయధ్వమ్ ఏషా మమాజ్ఞా|
పితా యథా మయి ప్రీతవాన్ అహమపి యుష్మాసు తథా ప్రీతవాన్ అతో హేతో ర్యూయం నిరన్తరం మమ ప్రేమపాత్రాణి భూత్వా తిష్ఠత|
తతో యీశుః ప్రత్యుదితవాన్, యో జనో మయి ప్రీయతే స మమాజ్ఞా అపి గృహ్లాతి, తేన మమ పితాపి తస్మిన్ ప్రేష్యతే, ఆవాఞ్చ తన్నికటమాగత్య తేన సహ నివత్స్యావః|
యూయం పరస్పరం ప్రీయధ్వమ్ అహం యుష్మాసు యథా ప్రీయే యూయమపి పరస్పరమ్ తథైవ ప్రీయధ్వం, యుష్మాన్ ఇమాం నవీనామ్ ఆజ్ఞామ్ ఆదిశామి|
Amados por Ele
Deus prova seu amor em que Cristo morreu por nós quando ainda éramos pecadores. O amor de Jesus é incondicional e eterno.
కిన్త్వస్మాసు పాపిషు సత్స్వపి నిమిత్తమస్మాకం ఖ్రీష్టః స్వప్రాణాన్ త్యక్తవాన్, తత ఈశ్వరోస్మాన్ ప్రతి నిజం పరమప్రేమాణం దర్శితవాన్|
ఖ్రీష్ట ఇవ ప్రేమాచారం కురుత చ, యతః సోఽస్మాసు ప్రేమ కృతవాన్ అస్మాకం వినిమయేన చాత్మనివేదనం కృత్వా గ్రాహ్యసుగన్ధార్థకమ్ ఉపహారం బలిఞ్చేశ్వరాచ దత్తవాన్|
తస్యాత్మనా యుష్మాకమ్ ఆన్తరికపురుషస్య శక్తే ర్వృద్ధిః క్రియతాం|
ఖ్రీష్టస్తు విశ్వాసేన యుష్మాకం హృదయేషు నివసతు| ప్రేమణి యుష్మాకం బద్ధమూలత్వం సుస్థిరత్వఞ్చ భవతు|
ఇత్థం ప్రస్థతాయా దీర్ఘతాయా గభీరతాయా ఉచ్చతాయాశ్చ బోధాయ సర్వ్వైః పవిత్రలోకైః ప్రాప్యం సామర్థ్యం యుష్మాభి ర్లభ్యతాం,
జ్ఞానాతిరిక్తం ఖ్రీష్టస్య ప్రేమ జ్ఞాయతామ్ ఈశ్వరస్య సమ్పూర్ణవృద్ధిపర్య్యన్తం యుష్మాకం వృద్ధి ర్భవతు చ|
అస్మాసు స ప్రథమం ప్రీతవాన్ ఇతి కారణాద్ వయం తస్మిన్ ప్రీయామహే|
అపరం ఖ్రీష్టే యీశౌ విశ్వాసప్రేమభ్యాం సహితోఽస్మత్ప్రభోరనుగ్రహో ఽతీవ ప్రచురోఽభత్|