Jesus Cristo
Jesus Cristo é o centro de toda a Escritura — Deus encarnado, Salvador do mundo, Senhor dos senhores. Nele habita corporalmente toda a plenitude da divindade.
A divindade de Cristo
No princípio era o Verbo, e o Verbo estava com Deus, e o Verbo era Deus. Jesus é Deus revelado em carne humana.
Ri inggbaashia Urhɛm uwekpɔ, Urhɛm hã uwu nggu Unum, urhɛm hã uwu Unum.
Ri inggbaashia Urhɛm uwekpɔ, Urhɛm hã uwu nggu Unum, urhɛm hã uwu Unum. Unga awu nggu Unum ri inggbaashia.
Awu ru uboknga umbɔ aka amuna abina kishoo. Agɛ unga ashia, ubin usi ímunukpɔ ra abin hã umbɔ aka amuna.
Urhɛm hã uwu unera nu usei nggu umɛn. Umɛn inyãmɛn igɔngnga, igɔngyɛ iki iwu iyi unanyĩ Ungwɛ̃wi aka adzeku Utɛ. Awu nggu imimuta nu idzidzɛrhe.
Ubinkutsu ivang Ukiristo aka adzipa awe unera, unga ana awu undzumu Unum.
Ubinkutsu ivang Ukiristo aka adzipa awe unera, unga ana awu undzumu Unum. Umbi awu undzumunga ri idɔsu Ukiristo, uwuku uwe itsi ru ubɛn ijee nu iyɛrhe.
Imɛ̃ngge umbi akaifɛrhkɔ ru nyaku Ukiristo Uyesu.
Unga awe ru nyaku Unum ru ubɛn utsĩndĩã,
bɔr asi inyangi itsinga awea icaica nggu Unum.
Unga anyangi itsinga asi iwea ubin,
unga awe ugãrhã ri adzeka ri iyor uner.
Imɛ̃ngge umbi akaifɛrhkɔ ru nyaku Ukiristo Uyesu.
Jesus, o Filho de Deus
Tu és o Cristo, o Filho do Deus vivo! Jesus revelou o Pai e demonstrou sua autoridade divina por palavras e obras.
Unga arhusa umbɔ agɛ, <<Bɔr umbi agɔr ugɛ umum iwu ungamɔ?>>
Ubitru agɛ, <<Ungo uwu Ukiristo Ungwɛ̃ Unum uwu urhɛ.>>
Uyesu agɔr unga agɛ, <<Ungo uwu uner idorh, Usiman ungwɛ̃ Ujona! Asi iwea unera adɛyiwa ungo akɛrɛ ha, awu Utɛmum uwuku uwe ra afã.
<<Unakugbĩrhĩ awuri ikɔ̃ anaa na amar ungwɛ̃ umbɔ ayisi itsoknga Uimmanuwerh,>> agbena agburh <<Unum awu nggu umɛn.>>
Ri ivang hã uteiya abi iwa Uroma nu abɔɔ abika adɛ̃ɛ̃ adzɛu Uyesu anyã izizusa abĩ nu ikɛi abinkɛ aka akorhe, umbɔ agũ iwei akarhãrhã, na agɛ, <<Idzidzɛrhe uwɛrɛ ha awu Ungwɛ̃ Unum!>>
Bɔr Uyesu anukutata asi idzipuka, Ukugɔng Uwuku Udzowe Idɛm-Num hã abvui arhusa unga agɛ, <<Awu ungo uwu Ukiristo Ungwɛ̃ Uwu Idorh?>>
Uyesu agɔr unga agɛ, <<Awu umum. Ikɛi umbi awuri inyãmbi Ungwɛ̃-Ner aka isei nu ubok ugha Uwu Ijee, ikɛi awuri iba nu amɛɛ afafã ra afã.>>
Ungwɛdzɛm hã agɔr umbɔ agɛ, <<Àka niba agũmbi iwei. Umbi abee Uyesu uner Unazarat uwuruwi umbɔ aka anyapuwe. Aka asoka! Ashia nggimi. Àka anyã anangkɛ umbɔ aka angwɛ̃we unga.
Ivangyɛ anera kishoo aka asorhu ubɔtisima, Uyesu asorhunga iganga. Unga aka adɛ̃ɛ̃ ifɛn-Num, afã adiki iyanga, Ipfu Isarsatangge ru nyaku unurhɛu icipuwa ni itsinga, urhɛm udzeka afã ugɔr ugɛ, <<Ungo uwu Ungwɛ̃mum uwuruwi umum iki ibema. Nggu ungo umum igũibɛn.>>
Eu Sou
Jesus disse: antes que Abraão existisse, Eu Sou. Ele se identificou com o nome divino revelado a Moisés na sarça ardente.
Uyesu agɔr umbɔ agɛ, <<Umum indɛyiwa umbi idzidzɛrhe, umum iwemum umbɔ adɔrha amar Uibrahim.>>
Umum nu Utɛ iwu unying.>>
Uyesu agɔr umbɔ agɛ, <<Utɛmum anu itser utsɛku irherɛ, umum rimi hã ini ititɔ̃.>> Arherha akɛrɛ atsu anggbaashi abi Uyahuda abee ifɛre Uyesu. Agɔr agɛ unga asi izharhuka ikpem unum ukpuku uwosha ukpekũ, bɔr unga agɔr agɛ Unum awu Utɛnga na anu inyãngu itsinga uku kpengkpeng nggu Unum.
Arherha akɛrɛ atsu anggbaashi abi Uyahuda abee ifɛre Uyesu. Agɔr agɛ unga asi izharhuka ikpem unum ukpuku uwosha ukpekũ, bɔr unga agɔr agɛ Unum awu Utɛnga na anu inyãngu itsinga uku kpengkpeng nggu Unum.
Ru nyaku Utɛ iki isoyiwe abika akpukpe na adzowe umbɔ urhɛ, rimi Ungwɛ̃ hã awuri idzowe urhɛ ru kishoo abirabɛ unga aka abee idzidzowe. Rimi hã, Utɛ asi ítsuka uvau ru unera, bɔr adzowe ijee itsu uvau ru Ungwɛ̃nga, ngge itsú umbɔ kishoo adzowe igɔng ru Ungwɛ̃ ru nyaka umbɔ iki idzowe igɔng ru Utɛ. Uwuruwi aka asi idzowuka igɔng ru Ungwɛ̃, asi idzowuka igɔng ru Utɛ uwuku udene unga.
Umum indɛyiwa umbi idzidzɛrhe, ivanga niyɔ ibarɔ ni iki ibangge abika akpe awuri igũmbɔ urhɛm Ungwɛ̃ Unum nu abika agũ hã awuri ibɛkmbɔ.
O Salvador e Senhor
Jesus é o caminho, a verdade e a vida. Não há outro nome dado entre os homens pelo qual devamos ser salvos.
Uyesu agɛ, <<Umum iwu utsĩndĩã, umum iwu idzidzɛrhe, ni iwu urhɛ. Unera asi ízĩã ru Utɛ, aba asi iwea ru ubokmum.
Uyesu agɛ, <<Aka adera umum iki iwu nggu umbi, bɔr utsɛku icɛrɛ ungo usi ihwɛngngo umum, Ufirhibu? Ubɛn uwuku unyã umum aka anyã Utɛ. Awu use utsu ungo ugɔr ugɛ, <Udɛyiwa umɛn Utɛ ha>? Ungo usi iweɔ ri imangmang ugɛ umum iwu ru Utɛ, Utɛ awu ru umum? Arherhakɛ umum iki irherhuwa umbi asi iweke akimum. Awu Utɛ aka awe ru umum unga atɔ̃ itsernga.
Uyesu agɔr unga agɛ, <<Awu umum iwu isisok abika akpukpe, ikɛi awu umum iwu urhɛ. Uwuruwi aka awea ri imangmang ru umum unga awuri ibɛka, uko unga aka akpea.
Mɔcɛ Uyesu agɛ, <<Isi isɔmamum ungo ugɛ ungo uba uweɔ ri imangmang, ungo uwuri inyãɔ̃ igɔng Unum?>>
Asi íkpombɔ ififɔrh ru uner uwɔɔ, asi idzowukumbɔ itsok ikɔɔ ru upfung umɛn iki ikpo ififɔrh ri ike.>>
Umbɔ awe ru uzɛ̃rhã nú utsĩndĩ hã, azĩ anyã amɛ̃, Uner Uitiyofiya ha agɛ, <<Unyã amɛ̃ akɛ! Awu use ikɛn umum isi ísorhmum ubɔtisima?>> Unga atsu umbɔ ajimu ikar inyãwã hã ngge idɛ̃ɛ̃. Umbɔ Ufirhibu nggu utsa ha ikivarhambɔ acipa atsĩmbɔ ra amɛ̃. Mɔcɛ Ufirhibu asorhuwe ubɔtisima ru utsa ha.
A supremacia de Cristo
Ele é o resplendor da glória de Deus e a expressão exata do seu ser. Toda a plenitude habita nele e por Ele tudo subsiste.
Ungwɛ̃ hã unga adɛyiwe irhirhang Unum na awe uzirhzĩ Unum, na awu icaica nggu unga. Unga akpɔm abina kishoo ra arherhanga aki ijee. Unga aka amaa igbishu utsĩndĩ uwuku usorhe arhim, unga aseisa ru ubok ugha Uwuku Ugɔnga ra afã. Nggee unga ananga ípfu itser-Num, rimi hã, itsokyɛ umbɔ aka adzowe unga inangke ikimbɔ.
Iki iwe ugɛ umɛn iwemɛn ru ukugɔnga ra Ukugɔng Uwuku Udzowe Idɛm-Num aka atsĩã ra afã, Uyesu Ungwɛ̃ Unum, nggee umɛn ikpɔm imangmangmɛn iker. Umɛn isi iwemɛn ru Ukugɔng Uwuku Udzowe Idɛm-Num aka asi igũa atorh ru ida ikermɛn, bɔr umɛn iwemɛn ru uwɔɔ uwuruwi umbɔ aka avira unga ra atsĩndĩã kishoo, ru nyaka umbɔ aka avira umɛn, bɔr unga ashia ra arhim.
Umɛn itsu asumɛn ru Uyesu, unga awu uwuruwi aka adzaa umɛn imangmang ikɛi unga awuri iyika umɛn ngge itsuifɛr. Unga asi ibemunga atsa igãrhãmau ucucii ha, bɔr unga abima ngge, ubinkutsu unga ahwɛnga anggɔmkɛ aka iba. Icɛrɛ unga asei nu ubok ugha anang isei Unum.
Ngge itsu awu ufang unga awe ru nyaka angwɛ̃mbɔ nu anapumbɔ ra atsĩndĩã kishoo, ngge itsú unga awu Ukugɔng Uwuku Udzowe Idɛm-Num uwuku utɔ̃itser Unum nggu idzidzɛrhe nu atorh, na awe idɛm iyiki itsũwe arhim anera.
Confessar a Cristo
Todo aquele que confessa que Jesus é o Filho de Deus, Deus permanece nele e ele em Deus. A fé em Cristo é a vitória.
Unera aba adekuka ugɛ Uyesu awu Ungwɛ̃ Unum, Unum asei ru unga nu unga asei ru Unum.
Unera aba adekuka ugɛ Uyesu awu Ungwɛ̃ Unum, Unum asei ru unga nu unga asei ru Unum.
Udĩ hã ukpi Unum aka adɛyiwa ibibemanga ru umɛn, unga aka adene unanyĩ Ungwɛ̃nga aba ru upfung ugɛ umɛn ima ibɛk ru uboknga. Undzumu ibibema iyɛ, Unum abema umɛn utsɛku unga aka adene Ungwɛ̃nga awu idɛm-Num iyiki itsũwe arhimmɛn, asi iwea umɛn ibemu Unum.
Udĩ hã ukpi Unum aka adɛyiwa ibibemanga ru umɛn, unga aka adene unanyĩ Ungwɛ̃nga aba ru upfung ugɛ umɛn ima ibɛk ru uboknga.
Unga uwuku unu ikorhe abin arhim unga awe uwu Undenggũ, ubinkutsu, Undenggũ awu ra arhim utsɛku ri inggbaashia. Ubin hã nukpɔ uku utsu Ungwɛ̃ Unum adzeka ru upfung, unga aba itsĩme itser Undenggũ.
Ungamɔ adɛ̃ɛ̃ anang upfunga? Awu uwuruwi aka awe ru imangmang agɛ Uyesu awu Ungwɛ̃ Unum.
Urhɛ uwu ugbagbaa Unum aka adzaa umɛn umgbɔ uwu ideka ha, nu urhɛ ha udzeku Ungwɛ̃nga. Unga uwuku uwe ru Ungwɛ̃ hã awea ru urhɛ, bɔr uwuku usheru Ungwɛ̃ Unum, ashia ru urhɛ.
Ungo uba urherhungo nggu angwĩngo ugɛ, <<Uyesu awu Uteijee,>> nu uweɔ ri imangmang ra amɛnngo ugɛ Unum asoyiwe unga ra akpe, ungo uwuri ikpoɔ ififɔrh.
Viver em Cristo
Já não sou eu quem vive, mas Cristo vive em mim. Ele supre toda necessidade, dá paz e reina como Senhor.
Aka anyapukumbɔ umum nggu Ukiristo. Umum isi ibvui ĩbɛkmum, bɔr awu Ukiristo unga abɛk ru umum. Icɛrɛ ibibɛkmum iyi iyor, umum ĩbɛk ri imangmang ru Ungwɛ̃ Unum, uwuku ubema umum na adzowe itsinga ru umum.
Unummum awuri idzaanga umbi abina kishoo umbi aka abee ru abinkɛ unga aka awurake ubinkutsu umbi awe ru imangmang ru Ukiristo Uyesu.
Àka aneke ididɔɔryɛ Ukiristo aka adzaa umbi idarh kishoo ifɛrhkɔmbi nu ikikorhambi. Àka akorha akɛrɛ ubinkutsu Unum aka asɛng umbi asei urhɔnga uku utɔɔ ru nyaki iyora unying. Na atar uwɛɛ.
Umɛn iwe abinkɛ Unum aka amuna. Unga agbisha umɛn ru ubok iwɛrhɛmɛn nggu Ukiristo Uyesu nu umɛn itɔ̃ itser iyiki ize, iyiriyɛ unga aka abee umɛn itɔ̃ isha rimɔ̃ɔ̃.
na asei isei iyi ibibema, ru nyaku Ukiristo aka abema umɛn na adzowe itsinga awe idɛm Unum ru umɛn isung nu idɛm ru Unum.
Umɛn iwe ra agau arhɛrhɛ ri iyora unying, kishoo agau ha awe ru itserke aweke, Rimi hã ru Ukiristo, umɛn iwe arhɛrhɛ, umɛn iwe iyora unying, ubɛn unera ru umɛn awu ugau udɔka.
Bɔr umɛn itarwɛɛ ru Unum! Unga iki idzaa umɛn ininang ru ubok Uteijeemɛn Uyesu Ukiristo.
Bɔr ra amɛnmbi àka atsu Ukiristo awe Uteijee. Ubɛn ivang àka adzɛu idɛyiwe ubɛn unera aka irhusa ri itsi ifosayɛ umbi aka awerangge, bɔr àka akorhe nggu ididɔɔr nu idzowe imor.
Ubinkutsu Unum awu unying, na akpurha awu unying aka awe ra ateu Unum nu anera, uner ha unga awu Ukiristo Uyesu.
O Rei eterno
O Rei dos reis voltará em glória e majestade. Todo joelho se dobrará e toda língua confessará que Jesus Cristo é o Senhor.
Umum inyã afã adɛ̃ɛ̃ iyɛm umum inyã inyãwã iyiki iterha itsok uwuku ufũ ngge igburh Uner Imangmang nu Uner Idzidzɛrhe. Nggu irhirhika unga aka atsu uvau na itang iwa. Ishaa asunga iwu ru nyaki ikon urha, ífur iyɛrhe iwu irhɛirhɛ ni itsinga. Ikɛi awea ri itsok iki itsɛng, unera asi ihwɛnga bɔr unga ikiyikanga ahwɛng. Atsim atorho akagɔng aka abii ra adzirh, itsoknga igburh, Urhɛm Unum. Ukpui abi iwa ra afã udɔsa unga, atsim azeze atorho umbɔ aki iyisa urhini akaterha na awu atɛtɛnake, afũ inyãwã iyiki iterha. Ra angwĩnga ikon iki ider ikɔɔ ighaigharake unga aka akũ azharha abĩã agba. Unga awuri ikũ igbong uzɔu awe Uyɛrhambɔ. Unga awuri ipayi ru nggaa ughwee ukpuku upayi amɛ̃ inebi aki uver avɔm Unum uwu ijee kishoo. Nu atorha akagɔnga nu ijeng adaknga umbɔ atsɛng itsoknga agɛ,
<<UYƐRHE AYƐRHE NU UTEIJEE ATEIJEE.>>
Uneke imimuta Uteijee Uyesu iwe nggu aner Unum. Iwerimi!
Mɔcɛ unga agɔr Utoma agɛ, <<Utsu itokngo ru ungɛɛ, unyã abokmum. Unamu ubokngo ushɔma ri igbɔmmum. Uneke icicang, bɔr uwe ru imangmang.>>
Utoma agɔr unga agɛ, <<A Uteijeemum nu Unummum!>>
Uyesu akorhe atsar abin idzeu arhɛrhɛ ra asu angwɛ̃ imesanga, akirakɛ umbɔ aka asi itsɛngmbɔ ru ubvur uwurɛ. Bɔr atsɛng akɛrɛ ru umbi awe ru imangmang ugɛ Uyesu unga awu Ukiristo, Ungwɛ̃ Unum, mɔcɛ ru ubok imangmang ru unga, umbi ama akpo urhɛ ri itsoknga.
Ikpemmum iyɛ, àka abema adɔka ru nyaka umum iki ĩbema umbi.
Umum indɛyiwa umbi idzidzɛrhe, uwuku uyɛi ubɛn uwuruwi umum iki idene, ayɛi umum, nu uwuku uyɛi umum, ayɛi uwuku udena umum ĩba.>>
Umum ĩdzowe ngge urhɛ uwu ugbagbaa, ngge isi íkpengge ugbagbaa, unera asi ívura ngge ru ubokmum. Utɛmum uwuruwi aka adzaa ngge ru umum, unga ananga kishoo. Unera asi ídɛ̃ɛ̃ avura ngge ru ubok Utɛmum. Umum nu Utɛ iwu unying.>>
<<Unum abemu upfunga akarhãrhã nggee unga adzowe unanyĩ Ungwɛ̃nga, agɛ ubɛn unera aka awea ri imangmang ru unga asi íkpea, bɔr unga awuri ikpo urhɛ uwu ugbagbaa. Unum asi idenuka Ungwɛ̃nga ru upfung agɛ unga atsu uvau ru upfung, bɔr agɛ upfung ukpo ififɔrh ru uboknga. Ubɛn uwuku uwe ru imangmang ru Ungwɛ̃ Unum, asi ítsumbɔ uvau ru unga, bɔr uwuruwi aka asi iwea ri imangmang ru unga, aka atsumbɔ uvau ru unga, ubinkutsu asi idzowuka imangmang ri itsok unanyĩ Ungwɛ̃ Unum.
Ubɛn unera aka asi ishupu igãrhãmau ucuciianga adɔsunga umum, asi imɛ̃ɛ̃ iwe uwu umum.
Ubinkutsu inera ivaa use ataar aba akɔngmbɔ ri itsokmum, umum iwu nggu umbɔ.>>
Uyesu arhi umbɔ na agɛ, <<Ra anera ngge isi ímɛ̃ngge, bɔr ru Unum imɛ̃ngge. Ubɛn ubina umɛ̃ɛ̃kpɔ ra anang Unum.>>
Uyesu agɛ, <<Ubin ukpuku unang anera, Unum ananga ukpɔ.>>
Imimuta iyi Uteijee Uyesu Ukiristo iwe nggu umbi.