Jesus Cristo
Jesus Cristo é o centro de toda a Escritura — Deus encarnado, Salvador do mundo, Senhor dos senhores. Nele habita corporalmente toda a plenitude da divindade.
A divindade de Cristo
No princípio era o Verbo, e o Verbo estava com Deus, e o Verbo era Deus. Jesus é Deus revelado em carne humana.
Ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ Λόγος, καὶ ὁ Λόγος ἦν πρὸς τὸν Θεόν, καὶ Θεὸς ἦν ὁ Λόγος.
Ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ Λόγος, καὶ ὁ Λόγος ἦν πρὸς τὸν Θεόν, καὶ Θεὸς ἦν ὁ Λόγος. Οὗτος ἦν ἐν ἀρχῇ πρὸς τὸν Θεόν. Πάντα δι᾿ αὐτοῦ ἐγένετο, καὶ χωρὶς αὐτοῦ ἐγένετο οὐδὲ ἓν ὃ γέγονεν.
Καὶ ὁ Λόγος σὰρξ ἐγένετο καὶ ἐσκήνωσεν ἐν ἡμῖν, καὶ ἐθεασάμεθα τὴν δόξαν αὐτοῦ, δόξαν ὡς μονογενοῦς, παρὰ Πατρός, πλήρης χάριτος καὶ ἀληθείας.
Ὅτι ἐν αὐτῷ κατοικεῖ πᾶν τὸ Πλήρωμα τῆς Θεότητος σωματικῶς,
Ὅτι ἐν αὐτῷ κατοικεῖ πᾶν τὸ Πλήρωμα τῆς Θεότητος σωματικῶς, καὶ ἐστὲ ἐν αὐτῷ πεπληρωμένοι ὅς ἐστιν ἡ κεφαλὴ πάσης ἀρχῆς καὶ ἐξουσίας·
Τοῦτο γὰρ35 𝕻46 [97%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ --- ℵA,B,C [2%] NU ¦ ουν [1%] φρονείσθω35 [97%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ φρονειτε 𝕻46ℵA,B,C [3%] NU ἐν ὑμῖν ὃ καὶ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ, ὅς, ἐν μορφῇ Θεοῦ ὑπάρχων, οὐχ ἁρπαγμὸν ἡγήσατο τὸ εἶναι ἴσα Θεῷ, ἀλλ᾿ ἑαυτὸν ἐκένωσεν, μορφὴν δούλου λαβών, ἐν ὁμοιώματι ἀνθρώπων γενόμενος.
Τοῦτο γὰρ35 𝕻46 [97%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ --- ℵA,B,C [2%] NU ¦ ουν [1%] φρονείσθω35 [97%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ φρονειτε 𝕻46ℵA,B,C [3%] NU ἐν ὑμῖν ὃ καὶ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ,
Jesus, o Filho de Deus
Tu és o Cristo, o Filho do Deus vivo! Jesus revelou o Pai e demonstrou sua autoridade divina por palavras e obras.
Λέγει αὐτοῖς, «Ὑμεῖς δέ, τίνα με λέγετε εἶναι;» Ἀποκριθεὶς δὲ Σίμων Πέτρος εἶπεν, «Σὺ εἶ ὁ Χριστός, ὁ Υἱὸς τοῦ Θεοῦ τοῦ ζῶντος.» Καὶ ἀποκριθεὶς35 C,W [97%] RP,HF,OC,CP,TR ¦ ∼ 2 δε ℵB,D [3%] NU ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ· «Μακάριος εἶ, Σίμων Βαριωνᾶ, ὅτι σὰρξ καὶ αἷμα οὐκ ἀπεκάλυψέν σοι, ἀλλ᾿ ὁ Πατήρ μου ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς.
«Ἰδού, ἡ παρθένος ἐν γαστρὶ ἕξει καὶ τέξεται υἱόν, καὶ καλέσουσιν τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἐμμανουήλ,» ὅ ἐστιν μεθερμηνευόμενον, ‹μεθ᾿ ἡμῶν ὁ Θεός.›
Ὁ δὲ ἑκατόνταρχος καὶ οἱ μετ᾿ αὐτοῦ τηροῦντες τὸν Ἰησοῦν, ἰδόντες τὸν σεισμὸν καὶ τὰ γενόμενα, ἐφοβήθησαν σφόδρα, λέγοντες, «Ἀληθῶς Θεοῦ Υἱὸς ἦν οὗτος.»
Ὁ δὲ ἐσιώπα καὶ οὐδὲν ἀπεκρίνατο.35 A,N,W [98.5%] HF,RP,CP,TR,OC ¦ ∼ ουκ 21 ℵB,C [1.5%] NU ¦ 1 απεκριθη D Πάλιν ὁ ἀρχιερεὺς ἐπηρώτα αὐτὸν καὶ λέγει αὐτῷ, «Σὺ εἶ ὁ Χριστός, ὁ Υἱὸς τοῦ Εὐλογητοῦ;» Ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν· «Ἐγώ εἰμι, καὶ ὄψεσθε τὸν Υἱὸν τοῦ Ἀνθρώπου ἐκ δεξιῶν καθήμενον35 ℵB,C,D,N,W [90%] HF,RP,CP,OC,NU ¦ ∼ 312 A [10%] TR τῆς Δυνάμεως, καὶ ἐρχόμενον μετὰ ¦ επι [2%] OC τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ.»
Ὁ δὲ λέγει αὐταῖς· «Μὴ ἐκθαμβεῖσθε. Ἰησοῦν ζητεῖτε, τὸν Ναζαρηνόν, τὸν ἐσταυρωμένον. Ἠγέρθη, οὐκ ἔστιν ὧδε· ἴδε, ὁ τόπος ὅπου ἔθηκαν αὐτόν.
Ἐγένετο δὲ ἐν τῷ βαπτισθῆναι ἅπαντα τὸν λαόν, καὶ Ἰησοῦ, βαπτισθέντος καὶ προσευχομένου, ἀνεῳχθῆναι τὸν οὐρανὸν καὶ καταβῆναι τὸ Πνεῦμα τὸ Ἅγιον σωματικῷ εἴδει ὡσεὶ35 A,N [96.4%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ ως 𝕻4ℵB,D,W [3.6%] NU περιστερὰν ἐπ᾿ αὐτόν, καὶ φωνὴν ἐξ οὐρανοῦ γενέσθαι λέγουσαν,35 A,N [99.2%] CP,HF,RP,TR,OC ¦ --- 𝕻4ℵB,D,W [0.8%] NU «Σὺ εἶ ὁ Υἱός μου ὁ ἀγαπητός· ἐν σοὶ εὐδόκησα.»35 𝕻4ℵB,N [72%] CP,HF,RP,OC,NU ¦ ηυδοκησα A,W [28%] TR ¦ --- D
Eu Sou
Jesus disse: antes que Abraão existisse, Eu Sou. Ele se identificou com o nome divino revelado a Moisés na sarça ardente.
Εἶπεν ¦ 1 ουν D,N [20%] αὐτοῖς ὁ35 𝕻66ℵA,D,N,W [99.5%] CP,HF,RP,OC,TR ¦ --- 𝕻75B,C [0.5%] NU Ἰησοῦς, «Ἀμήν, ἀμὴν λέγω ὑμῖν, πρὶν Ἁβραὰμ γενέσθαι, ἐγώ εἰμι.»
Ἐγὼ καὶ ὁ Πατὴρ ἕν ἐσμεν.»
Ὁ δὲ Ἰησοῦς35 𝕻66A,D,N [99.5%] CP,HF,RP,OC,TR[NU] ¦ --- 𝕻75ℵB,W [0.5%] ἀπεκρίνατο αὐτοῖς, «Ὁ Πατήρ μου ἕως ἄρτι ἐργάζεται, κἀγὼ ἐργάζομαι.» Διὰ τοῦτο οὖν μᾶλλον ἐζήτουν αὐτὸν οἱ Ἰουδαῖοι ἀποκτεῖναι, ὅτι οὐ μόνον ἔλυεν τὸ σάββατον ἀλλὰ καὶ Πατέρα ἴδιον ἔλεγεν τὸν Θεόν, ἴσον ἑαυτὸν ποιῶν τῷ Θεῷ.
Διὰ τοῦτο οὖν μᾶλλον ἐζήτουν αὐτὸν οἱ Ἰουδαῖοι ἀποκτεῖναι, ὅτι οὐ μόνον ἔλυεν τὸ σάββατον ἀλλὰ καὶ Πατέρα ἴδιον ἔλεγεν τὸν Θεόν, ἴσον ἑαυτὸν ποιῶν τῷ Θεῷ.
Ὥσπερ γὰρ ὁ Πατὴρ ἐγείρει τοὺς νεκροὺς καὶ ζωοποιεῖ, οὕτως καὶ ὁ Υἱὸς οὓς θέλει ζωοποιεῖ. Οὐδὲ γὰρ ὁ Πατὴρ κρίνει οὐδένα ἀλλὰ τὴν κρίσιν πᾶσαν δέδωκεν τῷ Υἱῷ, ἵνα πάντες τιμῶσιν τὸν Υἱὸν καθὼς τιμῶσιν τὸν Πατέρα. Ὁ μὴ τιμῶν τὸν Υἱὸν οὐ τιμᾷ τὸν Πατέρα τὸν πέμψαντα αὐτόν.
»Ἀμήν, ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι ἔρχεται ὥρα, καὶ νῦν ἐστιν, ὅτε οἱ νεκροὶ ἀκούσονται35 A,D [98.5%] CP,HF,RP,OC,TR ¦ ακουσουσιν 𝕻75B [0.5%] NU ¦ ακουσωσιν 𝕻66ℵW [1%] τῆς φωνῆς τοῦ Υἱοῦ τοῦ Θεοῦ, καὶ οἱ ἀκούσαντες ζήσονται.35 A [98%] CP,HF,RP,OC,TR ¦ ζησουσιν 𝕻66,75ℵB,D,W [2%] NU ¦ one other reading
O Salvador e Senhor
Jesus é o caminho, a verdade e a vida. Não há outro nome dado entre os homens pelo qual devamos ser salvos.
Λέγει αὐτῷ ὁ35 A,B,C,D,N,Q,W [99.5%] CP,HF,RP,OC,TR[NU] ¦ --- 𝕻66ℵ [0.5%] Ἰησοῦς· «Ἐγώ εἰμι ἡ ὁδὸς καὶ ἡ ἀλήθεια καὶ ἡ ζωή. Οὐδεὶς ἔρχεται πρὸς τὸν Πατέρα εἰ μὴ δι᾿ ἐμοῦ.
Λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· «Τοσοῦτον χρόνον35 𝕻66A,B,N [99.5%] CP,HF,RP,OC,TR ¦ τοσουτω χρονω ℵD,Q,W [0.5%] NU μεθ᾿ ὑμῶν εἰμι καὶ οὐκ ἔγνωκάς με, Φίλιππε; Ὁ ἑωρακὼς ἐμὲ ἑώρακεν τὸν Πατέρα· καὶ35 A,D,N [99.5%] CP,HF,RP,OC,TR ¦ --- 𝕻66ℵB,Q,W [0.5%] NU πῶς σὺ λέγεις, ‹Δεῖξον ἡμῖν τὸν Πατέρα›; Οὐ πιστεύεις ὅτι ἐγὼ ἐν τῷ Πατρὶ καὶ ὁ Πατὴρ ἐν ἐμοί ἐστιν; Τὰ ῥήματα ἃ ἐγὼ λαλῶ35 𝕻66ℵA,Q,W [99%] CP,HF,RP,OC,TR ¦ λεγω 𝕻75N [0.5%] NU ¦ --- B ¦ λελαληκα D ὑμῖν ἀπ᾿ ἐμαυτοῦ οὐ λαλῶ· ὁ δὲ Πατὴρ ὁ35 ℵA,D,N,Q,W [99.5%] CP,HF,RP,OC,TR ¦ --- 𝕻66,75B [0.5%] NU ἐν ἐμοὶ μένων, αὐτὸς ποιεῖ τὰ ἔργα.35 A,Q [99%] CP,HF,RP,OC,TR ¦ ∼ 2341 𝕻75W [0.5%] ¦ ∼ 234 αυτου 𝕻66ℵB,D [0.5%] NU
Εἶπεν αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς· «Ἐγώ εἰμι ἡ ἀνάστασις καὶ ἡ ζωή. Ὁ πιστεύων εἰς ἐμέ, κἂν ἀποθάνῃ, ζήσεται·
Λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς, «Οὐκ εἶπόν σοι ὅτι ἐὰν πιστεύσῃς ὄψει35 [70%] CP,HF,RP,OC,TR ¦ οψη 𝕻66ℵA,B,C,D,W [30%] NU τὴν δόξαν τοῦ Θεοῦ;»
Καί, οὐκ ἔστιν ἐν ἄλλῳ ¦ 1 εν [10%] CP οὐδενὶ ἡ σωτηρία, οὐδὲ35 ℵA,B,0165 [30%] OC,NU ¦ ουτε [70%] HF,RP,TR ¦ ουδεν CP ¦ ου D γὰρ ὄνομα ἕτερόν ἐστιν35 A,0165 [20%] CP ¦ ∼ 132 B [80%] HF,RP,OC,TR,NU ¦ ∼ 213 ℵ ¦ ∼ 321 D ὑπὸ τὸν οὐρανόν,35 ℵA,B,D,0165 [40%] HF,OC,TR,CP,NU ¦ --- [60%] RP τὸ δεδομένον ἐν ἀνθρώποις, ἐν ᾧ δεῖ σωθῆναι ἡμᾶς.»
Ὡς δὲ ἐπορεύοντο κατὰ τὴν ὁδὸν ἦλθον ἐπί τι ὕδωρ, καί φησιν ὁ εὐνοῦχος· «Ἰδού, ὕδωρ· τί κωλύει με βαπτισθῆναι;»35 𝕻45ℵA,B,C (88%) HF,RP,CP,NU ¦ βαπτισθηναι 37 ειπεν δε αυτω ει πιστευεις εξ ολης της καρδιας σου εξεστιν αποκριθεις δε ειπεν πιστευω τον υιον του θεου ειναι ιησουν χριστον (8.4%) ¦ βαπτισθηναι 37 ειπεν δε ο φιλιππος ει πιστευεις εξ ολης της καρδιας εξεστιν αποκριθεις δε ειπεν πιστευω τον υιον του θεου ειναι τον ιησουν χριστον (0.6%) OC,TR [actually, only cursive 1883 of the 16th century is identical to OC,TR—OC is in small print] ¦ four variations include ευνουχος and a 2nd αυτω before πιστευω (1.1%) ¦ four further variations (1.9%) (The addition appears in eighteen slightly different forms [the name ‘Philip’ appears in eleven MSS, or 2.3%]. Since Philip’s house in Caesarea seems to have been something of a way-station for travelling Christians, he probably repeated the story hundreds of times; the information given in verse 37 is likely historically correct, but the Holy Spirit didn’t have Luke include it in the inspired account.) Καὶ ἐκέλευσεν στῆναι τὸ ἅρμα, καὶ κατέβησαν ἀμφότεροι εἰς τὸ ὕδωρ, ὅ τε Φίλιππος καὶ ὁ εὐνοῦχος, καὶ ἐβάπτισεν αὐτόν.
A supremacia de Cristo
Ele é o resplendor da glória de Deus e a expressão exata do seu ser. Toda a plenitude habita nele e por Ele tudo subsiste.
ὃς ὢν ἀπαύγασμα τῆς δόξης καὶ χαρακτὴρ τῆς ὑποστάσεως αὐτοῦ, φέρων τε τὰ πάντα τῷ ῥήματι τῆς δυνάμεως αὐτοῦ, δι᾿ ἑαυτοῦ35 (89.3%) RP,HF,OC,TR,CP ¦ 1 ℵA,B (5.2%) NU ¦ 23 (1%) ¦ 121 (3.4%) ¦ ∼ 21 𝕻46 (0.3%) ¦ part of a larger omission [homoioteleuton] (0.7%) καθαρισμὸν ποιησάμενος τῶν ἁμαρτιῶν35 [95%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ ∼ 231 𝕻46ℵA,B [5%] NU ἡμῶν35 [97%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ --- 𝕻46ℵA,B [3%] NU ἐκάθισεν ἐν δεξιᾷ35 𝕻46ℵA,B [90%] RP,HF,OC,TR,NU ¦ 1 του θρονου [10%] CP τῆς μεγαλωσύνης ἐν ὑψηλοῖς, τοσούτῳ κρείττων γενόμενος τῶν ἀγγέλων ὅσῳ διαφορώτερον παρ᾿ αὐτοὺς κεκληρονόμηκεν ὄνομα.
Ἔχοντες οὖν Ἀρχιερέα Μέγαν διεληλυθότα τοὺς οὐρανούς, Ἰησοῦν τὸν Υἱὸν τοῦ Θεοῦ, κρατῶμεν τῆς ὁμολογίας. Οὐ γὰρ ἔχομεν ἀρχιερέα μὴ δυνάμενον συμπαθῆσαι ταῖς ἀσθενείαις ἡμῶν, πεπειραμένον35 C [98%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ πεπειρασμενον 𝕻46vℵA,B [2%] NU δὲ κατὰ πάντα, καθ᾿ ὁμοιότητα, χωρὶς ἁμαρτίας.
ἀφορῶντες εἰς τὸν τῆς πίστεως Ἀρχηγὸν καὶ Τελειωτήν, Ἰησοῦν, ὃς ἀντὶ τῆς προκειμένης αὐτῷ χαρᾶς ὑπέμεινεν σταυρόν, αἰσχύνης καταφρονήσας, ἐν δεξιᾷ τε τοῦ θρόνου τοῦ Θεοῦ κεκάθικεν.35 ℵA [95%] RP,HF,OC,CP,NU ¦ εκαθισεν 𝕻46 [5%] TR
Ὅθεν ὤφειλεν κατὰ πάντα τοῖς ἀδελφοῖς ὁμοιωθῆναι, ἵνα ἐλεήμων γένηται καὶ πιστὸς ἀρχιερεύς, τὰ πρὸς τὸν Θεόν, εἰς τὸ ἱλάσκεσθαι τὰς ἁμαρτίας τοῦ λαοῦ.
Confessar a Cristo
Todo aquele que confessa que Jesus é o Filho de Deus, Deus permanece nele e ele em Deus. A fé em Cristo é a vitória.
Ὃς ἂν35 ℵ,A [92.5%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ εαν B [7.5%] NU ὁμολογήσῃ ¦ ομολογησει [16%] ¦ ολολογη A [1%] ¦ ομολογει [1%] ὅτι Ἰησοῦς ἐστιν ὁ Υἱὸς τοῦ Θεοῦ, ὁ Θεὸς ἐν αὐτῷ μένει καὶ αὐτὸς ἐν τῷ Θεῷ.
Ὃς ἂν35 ℵ,A [92.5%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ εαν B [7.5%] NU ὁμολογήσῃ ¦ ομολογησει [16%] ¦ ολολογη A [1%] ¦ ομολογει [1%] ὅτι Ἰησοῦς ἐστιν ὁ Υἱὸς τοῦ Θεοῦ, ὁ Θεὸς ἐν αὐτῷ μένει καὶ αὐτὸς ἐν τῷ Θεῷ.
Ἐν τούτῳ ἐφανερώθη ἡ ἀγάπη τοῦ Θεοῦ ἐν ἡμῖν· ὅτι τὸν Υἱὸν αὐτοῦ τὸν μονογενῆ ἀπέσταλκεν ὁ Θεὸς ¦ --- [15%] εἰς τὸν κόσμον ἵνα ζήσωμεν δι᾿ αὐτοῦ. Ἐν τούτῳ ἐστὶν ἡ ἀγάπη, οὐχ ὅτι ἡμεῖς ἠγαπήσαμεν35 A [98.2%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ ηγαπηκαμεν B [1.6%] NU ¦ ηγαπησεν ℵ τὸν Θεὸν ἀλλ᾿ ὅτι αὐτὸς ἠγάπησεν ἡμᾶς—καὶ ἀπέστειλεν τὸν Υἱὸν αὐτοῦ ἱλασμὸν περὶ τῶν ἁμαρτιῶν ἡμῶν.
Ἐν τούτῳ ἐφανερώθη ἡ ἀγάπη τοῦ Θεοῦ ἐν ἡμῖν· ὅτι τὸν Υἱὸν αὐτοῦ τὸν μονογενῆ ἀπέσταλκεν ὁ Θεὸς ¦ --- [15%] εἰς τὸν κόσμον ἵνα ζήσωμεν δι᾿ αὐτοῦ.
Ὁ ποιῶν τὴν ἁμαρτίαν ἐκ τοῦ διαβόλου ἐστίν, ὅτι ἀπ᾿ ἀρχῆς ὁ διάβολος ἁμαρτάνει. Εἰς τοῦτο ἐφανερώθη ὁ Υἱὸς τοῦ Θεοῦ· ἵνα λύσῃ τὰ ἔργα τοῦ διαβόλου.
Τίς ἐστιν35 A,048 [88%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ δε 1 ℵ [12%] [NU]ECM ¦ 1 δε B ὁ νικῶν τὸν κόσμον εἰ μὴ ὁ πιστεύων ὅτι Ἰησοῦς ἐστιν ὁ Υἱὸς τοῦ Θεοῦ;
Καὶ αὕτη ἐστὶν ἡ μαρτυρία· ὅτι ζωὴν αἰώνιον ἔδωκεν ὁ Θεὸς ἡμῖν,35 B [24%] CP ¦ ∼ 312 ℵA [76%] RP,HF,OC,TR,NU καὶ αὕτη ἡ ζωὴ ἐν τῷ Υἱῷ αὐτοῦ ἐστιν. Ὁ ἔχων τὸν Υἱὸν ἔχει τὴν ζωήν· ὁ μὴ ἔχων τὸν Υἱὸν τοῦ Θεοῦ τὴν ζωὴν οὐκ ἔχει.
ὅτι ἐὰν ὁμολογήσῃς ἐν τῷ στόματί σου, «Κύριον Ἰησοῦν,» καὶ πιστεύσῃς ἐν τῇ καρδίᾳ σου ὅτι ὁ Θεὸς αὐτὸν ἤγειρεν ¦ ∼ 21 [14%] ἐκ νεκρῶν, σωθήσῃ.
Viver em Cristo
Já não sou eu quem vive, mas Cristo vive em mim. Ele supre toda necessidade, dá paz e reina como Senhor.
Χριστῷ συνεσταύρωμαι, ζῶ δὲ οὐκέτι ἐγὼ ζῇ δὲ ἐν ἐμοὶ Χριστός· ὃ δὲ νῦν ζῶ ἐν σαρκὶ ἐν πίστει ζῶ τῇ τοῦ Υἱοῦ τοῦ Θεοῦ, τοῦ ἀγαπήσαντός με καὶ παραδόντος ἑαυτὸν ὑπὲρ ἐμοῦ.
Ὁ δὲ Θεός μου πληρώσει ¦ πληρωσαι [15%] πᾶσαν χρείαν ὑμῶν κατὰ τὸν πλοῦτον35 [97%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ το πλουτος 𝕻46ℵA,B [2%] NU ¦ του πλουτος [1%] αὐτοῦ ἐν δόξῃ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ.
Καὶ ἡ εἰρήνη τοῦ Θεοῦ35 (95.2%) RP,HF,OC,TR,CP ¦ χριστου ℵA,B,C,I (4.8%) NU βραβευέτω ἐν ταῖς καρδίαις ὑμῶν, εἰς ἣν καὶ ἐκλήθητε ἐν ἑνὶ σώματι· καὶ εὐχάριστοι γίνεσθε.
Αὐτοῦ γάρ ἐσμεν ποίημα, κτισθέντες ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἐπὶ ¦ επ [30%] ἔργοις ἀγαθοῖς, οἷς προητοίμασεν ὁ Θεὸς ἵνα ἐν αὐτοῖς περιπατήσωμεν.
καὶ περιπατεῖτε ἐν ἀγάπῃ, καθὼς καὶ ὁ Χριστὸς ἠγάπησεν ἡμᾶς καὶ παρέδωκεν ἑαυτὸν ὑπὲρ ἡμῶν, προσφορὰν καὶ θυσίαν τῷ Θεῷ εἰς ὀσμὴν εὐωδίας.
Καθάπερ γὰρ ἐν ἑνὶ σώματι μέλη πολλὰ35 A [97%] OC,RP,HF,TR,CP ¦ ∼ 21 𝕻46ℵB [3%] NU ἔχομεν, τὰ δὲ μέλη πάντα οὐ τὴν αὐτὴν ἔχει πρᾶξιν, οὕτως οἱ πολλοὶ ἓν σῶμά ἐσμεν ἐν Χριστῷ, ὁ35 [97%] OC,RP,HF,TR,CP ¦ το 𝕻46ℵA,B [3%] NU δὲ καθ᾿ εἷς35 [70%] CP (Since there is no ambiguity, they were just saving ink.) ἀλλήλων μέλη.
Τῷ δὲ Θεῷ χάρις τῷ διδόντι ¦ δοντι 𝕻46 [35%] ¦ two other readings [2%] ἡμῖν τὸ νῖκος διὰ τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ.
Κύριον δὲ τὸν Θεὸν35 [94%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ χριστον 𝕻72ℵA,B,C [6%] NU ἁγιάσατε ἐν ταῖς καρδίαις ὑμῶν, ἕτοιμοι δὲ35 [83%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ --- 𝕻72ℵA,B,C [17%] NU ἀεὶ πρὸς ἀπολογίαν παντὶ τῷ αἰτοῦντι ὑμᾶς λόγον περὶ τῆς ἐν ὑμῖν ἐλπίδος,35 [81%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ 1 αλλα 𝕻72ℵA,B,C [19%] NU μετὰ πραΰτητος ¦ πραοτητος [15%] καὶ φόβου·
Εἷς γὰρ Θεός, εἷς καὶ μεσίτης Θεοῦ καὶ ἀνθρώπων—ἄνθρωπος—Χριστὸς Ἰησοῦς, ¦ ∼ 21 [10%] CP
O Rei eterno
O Rei dos reis voltará em glória e majestade. Todo joelho se dobrará e toda língua confessará que Jesus Cristo é o Senhor.
Καὶ εἶδον τὸν οὐρανὸν ἀνεῳγμένον, ¦ ηνεωγμενον ℵA,NU καὶ ἰδού, ἵππος λευκός, καὶ ὁ καθήμενος ἐπ᾿ αὐτόν, καλούμενος Πιστὸς καὶ Ἀληθινός,35 Ma,b,e,g,h,i CP,RP,HF,OC[NU]TR ¦ 234 Md,e,f,i (A) ¦ ∼ 2341 Me ¦ ∼ 2134 ℵ καὶ ἐν δικαιοσύνῃ κρίνει καὶ πολεμεῖ. Οἱ δὲ ὀφθαλμοὶ αὐτοῦ35 Ma,d,e,f,g,hpt,i ℵ,CP,RP,HF ¦ 1 ως Mb,e2/7,hpt A,OC[NU]TR φλὸξ πυρός, καὶ ἐπὶ τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ διαδήματα πολλά, ἔχων ὀνόματα γεγραμμένα, καὶ35 Ma,b,d,e,(gpt),h,ipt (ℵ)CP,RP,HF,OC ¦ --- Ma,d,e,f,gpt,h,ipt A,NU,TR (The shorter form would be an easy omission, but to explain the longer form as an addition is difficult.) (OC is in small print.) ὄνομα γεγραμμένον ὃ οὐδεὶς οἶδεν εἰ μὴ αὐτός· καὶ περιβεβλημένος ἱμάτιον βεβαμμένον ¦ 1 εν Mb,f,i OC (OC is in small print.) αἵματι, καὶ καλεῖται35 Ma,bpt,d,e,f,g,h,ipt CP,RP,TR ¦ κεκληται Ma,bpt,h,ipt (ℵ)A,HF,OC,NU τὸ ὄνομα αὐτοῦ, Ὁ Λόγος τοῦ Θεοῦ. Καὶ τὰ στρατεύματα τὰ35 Ma,bpt,d,fpt,h,ipt CP,RP,HF,OC[NU] ¦ --- Ma,bpt,d,e,fpt,g,h,ipt ℵA,TR ἐν τῷ οὐρανῷ ἠκολούθει αὐτῷ ἐπὶ ἵπποις λευκοῖς,35 Ma,b,d,f,i CP,RP,HF,OC ¦ εφ 23 Me,g,h ℵA,NU,TR ¦ εφ ιπποι πολλοι Md,e ἐνδεδυμένοι βύσσινον λευκὸν ¦ ∼ 21 A ¦ 12 και Me,g ℵ,TR καθαρόν. Καὶ ἐκ τοῦ στόματος αὐτοῦ ἐκπορεύεται ῥομφαία δίστομος35 Ma,b,d,ept,f,g,h,i CP,RP,HF ¦ --- Md,ept,h ℵA,NU,TR ¦ ∼ οξεια 1 OC (OC is in small print.) ὀξεῖα, ἵνα ἐν αὐτῇ πατάξῃ ¦ πατασση OC,TR ¦ παταξει Mg ℵ τὰ ἔθνη. Καὶ αὐτὸς ποιμανεῖ αὐτοὺς ἐν ῥάβδῳ σιδηρᾷ. Καὶ αὐτὸς πατεῖ τὴν ληνὸν τοῦ οἴνου τοῦ θυμοῦ τῆς35 Ma,b,f,g,h,i (ℵ)A,CP,RP,HF,OC,NU ¦ και 1 Md,e,i TR ὀργῆς τοῦ Θεοῦ, τοῦ Παντοκράτορος. Καὶ ἔχει ἐπὶ τὸ ἱμάτιον καὶ ἐπὶ τὸν μηρὸν αὐτοῦ ¦ 1 το Me TR ὄνομα γεγραμμένον·
ΒΑΣΙΛΕΥΣ ΒΑΣΙΛΕΩΝ ΚΑΙ ΚΥΡΙΟΣ ΚΥΡΙΩΝ.
Ἡ χάρις τοῦ Κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ ¦ 1 ℵA,NU ¦ ημων 12 TR μετὰ πάντων τῶν ἁγίων. ¦ 23 ℵ ¦ 1 A,NU ¦ 1 υμων TR Ἀμήν.35 Ma,b,dpt,e,f,g,h,i ℵ,CP,RP,HF,OC,TR ¦ --- Mdpt,e A,NU, (London: Bernard Quaritch, Ltd., 1929; 2 vols.). I follow H-F in using Ma-e. Mf-i are my invention—Mf was included by Hodges in his Ma and he ignored Mg-i (H-F is also based on Hoskier). For the composition of the M families see the Appendix. Many minor variants have not been included in the apparatus, which is why the fractions for a family do not always add up to 100%. Where a fraction is or less I show the family without fraction for the other variant. The citation of f35 is based on the 32 MSS that Hoskier assigned to Mc (his "Complutensian") [but he did not cite 243, and 231 is a mere fragment containing only the first two verses, but has the diagnostic reading at the end of verse 2]. To these the following ten MSS should be added: 1064, 1903 [his 243], 2201, 2323, 2431, 2434, 2554, 2656, 2669 and 2723. After determining that they belonged to the family, by checking a list of diagnostic readings, I then checked them individually at the ±110 places where three or more family members share a variant. At the 40 or so places where the dissent involved seven or more MSS I re-checked most of the MSS done by Hoskier [I had to make a number of corrections, but nothing serious]. I have taken account of every extant MS that belongs to Family 35, so far as I know. Please see the last footnote for Matthew for further information.
Εἶτα λέγει τῷ Θωμᾷ· «Φέρε τὸν δάκτυλόν σου ὧδε καὶ ἴδε τὰς χεῖράς μου· καὶ φέρε τὴν χεῖρά σου καὶ βάλε εἰς τὴν πλευράν μου. Καὶ μὴ γίνου ἄπιστος ἀλλὰ πιστός.» Καὶ35 A [97%] CP,HF,RP,OC,TR ¦ --- ℵB,C,D,W [3%] NU ἀπεκρίθη35 𝕻66A,B,C,D,W [95%] CP,HF,RP,OC,NU ¦ 1 ο ℵ [5%] TR Θωμᾶς καὶ εἶπεν αὐτῷ, «Ὁ Κύριός μου καὶ ὁ Θεός μου.»
Πολλὰ μὲν οὖν καὶ ἄλλα σημεῖα ἐποίησεν ὁ Ἰησοῦς ἐνώπιον τῶν μαθητῶν αὐτοῦ,35 𝕻66ℵC,D,N,W [90%] CP,HF,RP,OC,TR[NU] ¦ --- A,B [10%] ἃ οὐκ ἔστιν γεγραμμένα ἐν τῷ βιβλίῳ τούτῳ· ταῦτα δὲ γέγραπται ἵνα πιστεύσητε35 A,C,D [99.5%] CP,HF,RP,OC,TR[NU] ¦ πιστευητε ℵB ¦ πιστευσηται N,W ¦ πιστευηται 𝕻66v ὅτι ¦ 1 ο [5%] TR Ἰησοῦς ἐστιν ὁ Χριστός, ὁ Υἱὸς τοῦ Θεοῦ, καὶ ἵνα πιστεύοντες ζωὴν ἔχητε ἐν τῷ ὀνόματι αὐτοῦ.
Αὕτη ἐστὶν ἡ ἐντολὴ ἡ ἐμή, ἵνα ἀγαπᾶτε ἀλλήλους καθὼς ἠγάπησα ὑμᾶς.
Ἀμήν, ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ὁ λαμβάνων ἐάν35 D [97%] CP,HF,RP,OC,TR ¦ αν 𝕻66ℵB,C,W [3%] NU ¦ α A τινα πέμψω ἐμὲ λαμβάνει· ὁ δὲ ἐμὲ λαμβάνων λαμβάνει τὸν πέμψαντά με.»
Κἀγὼ ζωὴν αἰώνιον δίδωμι αὐτοῖς,35 𝕻66A,D (98.4%) CP,HF,RP,OC,TR ¦ ∼ 3412 𝕻75ℵB,W (1.6%) NU καὶ οὐ μὴ ἀπόλωνται εἰς τὸν αἰῶνα· καὶ οὐχ ἁρπάσει τις αὐτὰ ἐκ τῆς χειρός μου. Ὁ Πατήρ μου, ὃς35 𝕻66,75A (97.6%) CP,HF,RP,OC,TR ¦ ο ℵB,D,W (0.7%) NU ¦ ους (1.1%) ¦ ως (0.3%) ¦ long omissions (0.4%) (𝕻66,75 4.8% have εδωκεν.) δέδωκέν μοι, μείζων πάντων35 (𝕻66) (98%) CP,HF,RP,OC,TR ¦ ∼ 21 ℵD,W (0.8%) ¦ μειζον 2 A (0.5%) ¦ ∼ 2 μειζον B (0.4%) NU ¦ long omissions (0.3%) (𝕻75 joins ∼ 21, but the crucial vowel is missing.) ἐστίν· καὶ οὐδεὶς δύναται ἁρπάζειν ἐκ τῆς χειρὸς τοῦ Πατρός μου.35 A,D,W (99.1%) CP,HF,RP,OC,TR ¦ --- 𝕻66,75ℵB (0.9%) NU Ἐγὼ καὶ ὁ Πατὴρ ἕν ἐσμεν.»
Οὕτως35pt 𝕻63,66,75ℵA,B,W [60%] (I include this for the record, to show that the dropping of -ς before a consonant was not automatic.) γὰρ ἠγάπησεν ὁ Θεὸς τὸν κόσμον ὥστε τὸν Υἱὸν αὐτοῦ35 𝕻63A,T (97.5%) CP,HF,RP,OC,TR ¦ --- 𝕻66,75ℵB,W (0.4%) NU ¦ long omissions (2.1%) [homoioteleuton] τὸν μονογενῆ ἔδωκεν, ἵνα πᾶς ὁ πιστεύων εἰς αὐτὸν μὴ ἀπόληται, ἀλλ᾿ ἔχῃ ¦ εχει [30%] ζωὴν αἰώνιον. Οὐ γὰρ ἀπέστειλεν ὁ Θεὸς τὸν Υἱὸν αὐτοῦ35 𝕻63A [99%] CP,HF,RP,OC,TR ¦ --- 𝕻66,75ℵB,W [1%] NU εἰς τὸν κόσμον ἵνα κρίνῃ τὸν κόσμον, ἀλλ᾿ ἵνα σωθῇ ὁ κόσμος δι᾿ αὐτοῦ. Ὁ πιστεύων εἰς αὐτὸν οὐ κρίνεται, ὁ δὲ μὴ πιστεύων ἤδη κέκριται, ὅτι μὴ πεπίστευκεν εἰς τὸ ὄνομα τοῦ μονογενοῦς Υἱοῦ τοῦ Θεοῦ.
καὶ ὃς οὐ λαμβάνει τὸν σταυρὸν αὐτοῦ καὶ ἀκολουθεῖ ὀπίσω μου οὐκ ἔστιν μου ἄξιος.
Οὗ γάρ εἰσιν δύο ἢ τρεῖς συνηγμένοι εἰς τὸ ἐμὸν ὄνομα, ἐκεῖ εἰμὶ ἐν μέσῳ αὐτῶν.»
Ἐμβλέψας δὲ35 A,D,N,W [99%] HF,RP,CP,TR ¦ --- ℵB,C [1%] OC,NU αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς λέγει, «Παρὰ ἀνθρώποις ἀδύνατον, ἀλλ᾿ οὐ παρὰ35 ℵB,C,N [90%] HF,RP,CP,OC,NU ¦ 1 τω A,D,W [10%] TR Θεῷ· πάντα γὰρ δυνατά ἐστιν35 A,N [98%] HF,RP,CP,TR,OC ¦ --- ℵB,C(D)W [2%] NU παρὰ τῷ Θεῷ.»
Ὁ δὲ εἶπεν, «Τὰ ἀδύνατα παρὰ ἀνθρώποις δυνατὰ ἐστιν παρὰ τῷ Θεῷ.»35 A,N [92%] CP,HF,RP,TR ¦ ∼ 2341 ℵB [6%] OC,NU ¦ 124 [2%] ¦ ∼ 241 D,W
Ἡ χάρις τοῦ Κυρίου ἡμῶν35 A,C [98%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ --- ℵ [2%] NU Ἰησοῦ35 [20%] ¦ 1 χριστου ℵA,C [80%] RP,HF,OC,TR,CP,NU (Being a very personal letter, Paul is less formal.) μετὰ τοῦ πνεύματος ὑμῶν. Ἀμήν.35 ℵC [98%] RP,HF,OC,TR,CP ¦ --- (𝕻87)A,048v [2%] NU,35 is based on thirty-six MSS—18, 35, 201, 204, 328, 386, 394, 444, 604, 757, 824, 928, 959, 986, 1072, 1075, 1100, 1247, 1249, 1503, 1548, 1637, 1725, 1732, 1761, 1768, 1855, 1864, 1865, 1876, 1892, 2080, 2466, 2554, 2587 and 2723—all of which I collated myself. All except 328, 394, 959, 986, 1892 and 2080 are ‘perfect’ representatives of f35 in Philemon, as they stand, the others having a single variant each. The uniformity is impressive. Since these MSS come from all over the Mediterranean world (Sinai, Jerusalem, Patmos, Constantinople, Bucharest, Aegean, Trikala, Athens, Mt. Athos [seven different monasteries], Grottaferrata, Vatican, etc.) they are certainly representative of the family, giving us the precise family profile—it is reflected in the Text without exception.In the statements of evidence I have included the percentage of manuscript attestation for each variant, within either ( ) or [ ]. I have used ( ) for the evidence taken from TuT, which I take to be reasonably precise. For the variant sets that are not covered there I had to revert to von Soden and the apparatus of N-A27, supplementing from other sources where possible (Scrivener and Tischendorf)—the percentages offered, I have used [ ] for these, are extrapolations based on a comparison of these sources.I venture to predict, if complete collations ever become available, that for any non-Byzantine variants listed with 5 to 1% support (in my apparatus) the margin of error should not exceed ±1%; for non-Byzantine variants listed with 10 to 6% support the margin of error should hardly exceed ±3%; where there is some division among the Byzantine witnesses the margin of error should rarely exceed ±15%. However, I guarantee the witness of Family 35. Please see the last footnote for Matthew for further information.