Publicidade

Jesus Cristo

Por Bíblia Online

Jesus Cristo é o centro de toda a Escritura — Deus encarnado, Salvador do mundo, Senhor dos senhores. Nele habita corporalmente toda a plenitude da divindade.

A divindade de Cristo

No princípio era o Verbo, e o Verbo estava com Deus, e o Verbo era Deus. Jesus é Deus revelado em carne humana.

शब

शबआणि शबपरमवरसमवआणि शबपरमवर ा.

शब

शबआणि शबपरमवरसमवआणि शबपरमवर ा. परमवरबरबर ा. शबसरवगिआणि िांििी.

शबनवशररण आमचमधांतवे. आमांरव िे, रव एकमे, िआलअनरह सतपरिांे.

रण िवतसरपरिणतशरररहते;

रण िवतसरपरिणतशरररहते; आणि िमधपरिआह. सरमरआणि अधिांमसतक आह.

िूंमधमनी, एकमांळगा:

परमवरवरअसनह

ांवतपरमवरसम

परमवरसम असणांतली;

उलट, ांवति

आणि वरऊन,

मनांरतिे.

िूंमधमनी, एकमांळगा:

Jesus, o Filho de Deus

Tu és o Cristo, o Filho do Deus vivo! Jesus revelou o Pai e demonstrou sua autoridade divina por palavras e obras.

"परमचमत ?" ूंिरले, "आहे, असहणता?"

िउततर िे, "ि, िपरमवरआह."

ूंउततर िे, "हच िा, धनआह, ांिंरकांनवे, तर वरिरकट आह

"गरभवतईल आणि एक रसवआणि इमएल " (इमएलचअर"परमवर आमबरबर").

शतिपतआणि बरबर ूंवर पहकरणिांआणि घडलइतर सरवगिा, अतभयभआणि ांउदढले, "खरखरच परमवरा!"

पण िांिआणि ांउततर िी.

तर महजकांिरले, "धनयविपरमवरिआहा?"

"आहे," ूंउततर िे, "आणि नवपसरवसमरउजवकडबसलआणि आकऊन परत असल."

"िनका," हणा, "वर िळलसरथकर ूंआह. , उठलआह. ांवला!

ूंि

सरिूंिआणि थनकरअसतवरउघडला, आणि पविआतकबतररखिमधांवर िवलआणि वरएक ी, "िआह, वर आहे."

Eu Sou

Jesus disse: antes que Abraão existisse, Eu Sou. Ele se identificou com o nome divino revelado a Moisés na sarça ardente.

ूंउततर िे, "ििांगतअबजनमलनवहता, आहे!"

परपरमवरिरले, "जर इसएलांकडआणि ांांितले, मचवजांपरमवरमलठविआहे, तर मलिरत, ांआहे? तर ांांू?"

परमवर हणे, "आहआहे. इसएलांां: आहे’ ांमलठवलआहे."

आणि िएक आह."

ूंांआरउततर िहणे, "ििवसपरसतत करआहआणि करआहे." रणतर यहांिरणअधिकच आते; रण ांशबडला, एवढनवे, तर ांपरमवरआपलिहणवतपरमवरसमे.

रणतर यहांिरणअधिकच आते; रण ांशबडला, एवढनवे, तर ांपरमवरआपलिहणवतपरमवरसमे.

रण जसिउठववन ो, तसरहमररमांिांवन ो. ि, िकरी, तर सरकरणकडपविआहे, जसितससरांसनकरा, सनकरो, ठवििसनकरी.

ििांगतो, अशआहआणि आलआहपरमवरऐकतआणि ऐकत, िहत.

O Salvador e Senhor

Jesus é o caminho, a verdade e a vida. Não há outro nome dado entre os homens pelo qual devamos ser salvos.

ूंउततर िे, "आणि सतआणि वन आहे. आलििकडशकत ी.

ूंउततर िे: "ििा, इतकजवळ असनहमलओळखत ? मलिआहे, ििआहे. तर मग, िखवअसकसहणत? िमधआहिमजमधआहे, वर ि? वचनांगतो, वतअधिांगत ी. खरतर, मधवसणिकरआहे.

िहणे, "नरवन आहे. मजवर िवतो, मरण वलअसला, तरजग;

हणे, "ांितलनवहत, जर िवशतर परमवररव हश?"

रण सर्‍मधपडणी, रण आपलरण ईल, अससरणतआकनवजमधिी."

तसरवकरअसतरसअसलएकजलशयजवळ आलआणि चवहणा, "ा, आहे. िअडचण आह?" ििउततर िे, "आपण करणिधरअस, तर आपलिशकतो." आणि उततर िे, "िपरमवरआहअसिवतो." मग रथ ांबविांितलआणि ििउतरलआणि ििििा.

A supremacia de Cristo

Ele é o resplendor da glória de Deus e a expressão exata do seu ser. Toda a plenitude habita nele e por Ele tudo subsiste.

परमवररवरतििंआणि यकिमतरतिआह. आपलवचनमहशकसरींिवत. ांतर, वरमधभवउजवकडबसलआह. अशवदांअतिआणि ांबहवदांांअतिआहे.

सरवशमहजक

तव, वरगमडलपरमवरमहमहजक आपणआह, हणआमिपतकर आहधरा. असमहजक आपलबलतिषयसहदरशविअसमरआहे, परअसआहसरवपरकआमचरखरखलतरििे.

आपण आपलिअगसर ततकरण्‍ूंवर आपलिकरे; रण ांजपआनिसत ा, करिांलजवधससहन आणि परमवरिंसनउजवकडबसलआहे.

रणांआपलरखहणजरखनव अगते, रण ांपरमवरसमआपलिजक आलआणि मनांबददल यशिकरतआले.

तरआमचुःवतवर तले,

आणि आमचिे,

आमटलपरमवरििी,

ांुःिी.

परआमचअपरांसकला,

आमचिरडला;

आमांिवर आली,

आणि जखमांआमआरे.

रण आमएक जनमलआहे,

आमचएक िआहे,

आणि सतांांवर अस.

आणि ां

अदसल, पररमपरमवर,

वकििा, ांजकअसहणत.

Confessar a Cristo

Todo aquele que confessa que Jesus é o Filho de Deus, Deus permanece nele e ele em Deus. A fé em Cristo é a vitória.

परमवरआहअसजर करततर, ांमधपरमवर हतआणि परमवरमधहत.

परमवरआहअसजर करततर, ांमधपरमवर हतआणि परमवरमधहत.

परमवरआपलवरअशरकट ीः ांांएकलतएकजगठविी, आपलांवन े. आहे: आपण परमवरवर असतर ांआपणवर आणि आपलांांयशिबळहणठविे.

परमवरआपलवरअशरकट ीः ांांएकलतएकजगठविी, आपलांवन े.

पमय करतआहे, रण नच करआलआहे. परनषकरहणपरमवररकट े.

जगवर करणअसआह? फकआहपरमवरआहअसिधरत.

आहे: परमवरआपलवकिवन िआहआणि वन ांमधआहे. मधपरमवरवसतो, मधवन आहे; मधपरमवरवसत ी, मधवन ी.

"रभआहे," असकरपरमवरांउठविअसमचकरणिधर, तर मचरण ईल.

Viver em Cristo

Já não sou eu quem vive, mas Cristo vive em mim. Ele supre toda necessidade, dá paz e reina como Senhor.

िबरबर वर िळलआहआणि जगतअसी, तर िमधजगत. आतवन शरजगतपरमवरवर िजगतो, ांवर आणि वतिे.

परमवर वतिूंमधमचसरगरजआपलरवपतरवत.

िांी, मचकरणकरो; रण एकशरअवयव हणांवलआह. तजा.

रण परमवरआमचवलांगलकरणकरिआमिूंमधघडविपरमवरहसतकआह.

रमिआपलवर आणि वतआपलअरपण यजहणपरमवरिरमचला.

आपलरतएक शरअसअनअवयव आह, आणि सरअवयव एकच कर. आपण िमधअनअसलो, तरएक शरआहआपण सरएकमांअवयव आह.

परआपण परमवरआभू, रण आपलआपलरभििजय .

िरभहणआपलकरणआदरणा. मचमधआशआहआहे, िषयिरपकरण्‍रतउततर हमिअसआणि यतआदरपवक करा.

रण एकच परमवर आहआणि परमवर मनमधमनिएकममधयसआहे.

O Rei eterno

O Rei dos reis voltará em glória e majestade. Todo joelho se dobrará e toda língua confessará que Jesus Cristo é o Senhor.

वरपशपरभव करत

वरउघडलिआणि समएक ांढरवर बसल"िआणि खरा" आहे. आणि करतो. अगरखवर अने. वर एक ििकळत ी. रकचकळलवसांघरली. "परमवरशब" े. वरउततम, तलम, ांढरवचवसपरिकरआणि ांढर्‍ांवर ऊन ांलत े. "ांांवर करहणोंतलविी." वर ह-रजदअधिजवआणि सरवसमरपरमवरधररसुंडवत. ांवसवर ांवर ििे:

ांआणि रभूंरभू.

आपलरभिपरमवरांवर असो. आम.

तर ांहटले, "; ा. ांकर आणि . िसहहतिधरणो."

हटले, "रभपरमवर!"

नकभवउद

ूंअनिआपलिांखत ी, तककथन . परोंदलआहििपरमवरआहांवर िवकिवन े.

आजआहे: वर ी, तशएकमांवर करी.

ििांगती, ठविरत, मलरतआणि मलरतमलठविरत."

ांवकिवन आणि ांकधी; ांिी. िमलिआहसरवशआहे; ांििसकशकत ी. आणि िएक आह."

रण परमवरजगवर एवढांआपलएकलतएक िा, ी, ांवर िवतो, नयतर वकिवन े. परमवरआपलजगमधे, जगवणनवतर, ांजगरण हणठविआहे. ांवर िवतषरहिठर, परिठरविआलआहे, रण परमवरएकलतएकवर िवणरले.

आपलसखांउचलऊन ी, मली.

रण ििंिएकत, िउपसिआहे."

ूंांकडिरखिआणि हटले, "नवअशकआहे, परपरमवरी; परमवरसरवगशकआह."

ूंउततर िे, "नवअशकआहे, परसरवगपरमवरशकआह."

आपलरभिमचआतसह असो.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_12-11-46-