Jesus Cristo
Jesus Cristo é o centro de toda a Escritura — Deus encarnado, Salvador do mundo, Senhor dos senhores. Nele habita corporalmente toda a plenitude da divindade.
A divindade de Cristo
No princípio era o Verbo, e o Verbo estava com Deus, e o Verbo era Deus. Jesus é Deus revelado em carne humana.
Mangani ja hindu yokapi kubhombakeka, kukabhi na Lilobhi, na Lilobhi hoju akabhi na Chapanga, najombi Lilobhi akabhi Chapanga.
Mangani ja hindu yokapi kubhombakeka, kukabhi na Lilobhi, na Lilobhi hoju akabhi na Chapanga, najombi Lilobhi akabhi Chapanga. Pakutumbula hapa Lilobhi hoju akabhi kwaka Chapanga. Kupetela jombi Chapanga akabhombiki hindu yokapi, wala panga jombi nga chindu chokapi chechabhombakiki ambachu chibhombakike.
Lilobhi akabhi mundu, na akatami kwitu, na tepani tukauweni ulumbalilu waki, ulumbalilu ngati waka Mwana kanjika joahuma kwa Atati, atweli chihomu na chakaka.
Maghambu mkati jaka Kristo utama utimilifu wokapi waka Chapanga, kwa ntundu wa kihyegha.
Maghambu mkati jaka Kristo utama utimilifu wokapi waka Chapanga, kwa ntundu wa kihyegha. Nanamu mpekiwi womi kamili kwa kulombana naku. Jombi abhi panani ja makili ghokapi gha kiroho na lujiniku.
Mbyaje na liholalelu lelalela mkati jinu, ambalu lakabhi mkati jaka Kristo Yesu.
Chakaka Kristo akabhi Chapanga, nambu
ngacheakaweni kola kulengana na Chapanga nde chindu cha kukamulakila.
Nambu akalitendiki kubha ngacheabhi na ulumbalilu,
akatoliki ntundu waka mtumika,
na kulengana na bhandu
na kubhonikana ngati bhandu.
Mbyaje na liholalelu lelalela mkati jinu, ambalu lakabhi mkati jaka Kristo Yesu.
Jesus, o Filho de Deus
Tu és o Cristo, o Filho do Deus vivo! Jesus revelou o Pai e demonstrou sua autoridade divina por palavras e obras.
Akabhalalukile, "Na mwehapa, bho, mpwagha kubha nepani nde nane?"
Simoni Petulu akamuyangiki, "Wehapa nde Kristo, Mwana waka Chapanga joabhi mwome."
Yesu akampwaghile, "Upengaliki, Simoni mwana waka Baliyona, maghambu nga mundu jokapi joakuhyekulile leniheli, nambu nde Atati wangu joabhi kunani kumahunde.
"Ndingalyaje, bikila anaapataje chitumbu, anaambelaka mwana wa chikambaku, na analowakika Emanueli," yani, "Chapanga papamu na tepani."
Bhela nkolongwa wa manjolinjoli na bhala bhabhakabhi bhundenda Yesu, pabhakaweni kunyukanyuka kwa ndema, na mambu ghaghahengakike, bhakajowipi namaa, bhakapwaghaje, "Chakaka, mundu ajoju akabhi Mwana waka Chapanga!"
Nambu Yesu akatami chinunu na ngacheakayangiki lilobhi hata limu. Mpenganyambiku Nkolongwa akundaluki kabhete, "Bho, wehapa le wa Kristo, Mwana waka Chapanga Mpengaleka?"
Yesu akayangike, "Nepani nde jombi. Kabheti anamumbonaje Mwana waka Mundu akabya atami ku upambala wa chiwoku cha kumalelelu waka Chapanga Joabhi na Makili, na koni akahikaje na mahundi gha kunani kumahunde!"
Nambu nkombu jola akabhapwaghile, "Ngamwikangacha. Manyi mumpala Yesu wa ku Nazaleti, joakawambakike. Ayokike, ngacheabhi pambane! Ndingalyaje pandu pambani pabhakumbekike.
Bhandu bhokapi pabhajomula kubatizwa, Yesu najombi akabatizwi. Paakabhi andobha Chapanga, kunani kumahunde kukahowiki, na Roho Mhuhu akanhelali panani jaki kwa ulenganesu ngati wa ngunda. Sauti jakajowaniki kuhuma kunani kumahunde jakapwagha, "Wenga wa Mwanangu wenukupaliki. Nenga nyambakiki na wenga."
Eu Sou
Jesus disse: antes que Abraão existisse, Eu Sou. Ele se identificou com o nome divino revelado a Moisés na sarça ardente.
Yesu akabhapwaghile, "Chakaka, numpwaghila, mangani jaka Ibulahimu kubhelakeka, ‘Nepani mile.’ "
Nepani na Atati wangu tubhi jumu."
Yesu akabhayangiki, "Atati wangu ahenga lihengu mbaka sajenu, na nepani bhelabhela nhenga lihengu."
Bhela kwa ndandi jeniheji bhakolongwa bha Bhayahude bhakajendali kulonda mbekenyu ja kunkoma, nga kwa ndandi akahekiti shelia ja Lichobha la Sabato pela, nambu papamu na ghanihagha akundohiki Chapanga Atati waki, na bhela kulitenda jombi alengana na Chapanga.
Bhela kwa ndandi jeniheji bhakolongwa bha Bhayahude bhakajendali kulonda mbekenyu ja kunkoma, nga kwa ndandi akahekiti shelia ja Lichobha la Sabato pela, nambu papamu na ghanihagha akundohiki Chapanga Atati waki, na bhela kulitenda jombi alengana na Chapanga.
Ndandi ngati Atati moabhayoke bhakuwa na kubhapeke womi kabhete, bhelabhela na Mwana najombi abhapekeha womi bhala bhaabhapala. Kabheti Atati ngacheantemu mundu jokapi, nambu ampeki Mwana lihengu la kubhatemula bhandu bhokapi, nahuli bhandu bhokapi bhuntopila Mwana, ngati mobhuntopale Atati. Jokapi jwangakuntopela Mwana ngacheantopela Atati joantumike."
Chakaka, numpwaghila, lisaa lihika, na sajenu libhile, bhakuwa pabhijowanaje sauti jaka Mwana waka Chapanga, na bhala bhabhijowanaje anabhakubha bhome.
O Salvador e Senhor
Jesus é o caminho, a verdade e a vida. Não há outro nome dado entre os homens pelo qual devamos ser salvos.
Yesu akayangike, "Nepani nde indela, chakaka na womi. Mundu ngacheaweza kuhika kwa Atati, nambu kwa kupetela kwangu nepani.
Yesu akayangike, "Filipo, ndemi na mwehapa kwa machobha ghamaheli, bho, nanau ngacheunimanye? Mundu jokapi joamweni nepani, ambweni Atati. Bho, henu wehapa uweza bhole kupwagha, ‘Utulangihaje Atati?’ Bho, ngacheuhobhalela kubha nepani mi mkati ja Atati, na Atati abhi mkati jangu nepane? Malobhi ghanumpwaghila ngachembwagha kwa ndandi jangu namwete, nambu Atati joatama mkati jangu, aghatenda mahengu ghake.
Yesu akumpwaghile, "Nepani nde uyohakeku hoghu, na nde nenabhapekeha bhandu womi. Mundu jokapi joanhobhale nepani, hata ngati anaapotile, anaakubha atama,
Yesu akumpwaghile, "Bho, nepani ngachenukupwaghile kubha ngati anauhobhalela, anaubhona ulumbalilu waka Chapanga?"
Kabheti ukengaleku ngachekupatikana kwaka mundu jongi jokapi jola, maghambu pundema pokapi bhandu ngachebhapatiki lihina laka mundu jokapi jola leliweza kutukengalela twabhandu."
Pabhakabhi bhakali kujendele na mwanja, bhakahiki pandu papabhi na machi, mundu wa ku Esiopia jola akumpwaghi Filipo, "Lingalyaje, pandu pambani pabhi na machi. Bho, chindu bholi chechiweza kunhibhalila nganibatizwa?" Filipo akumpwaghile, "Ana ngati uhobhalela kwa mtima waku wokapi, uweza kubatizwa." Najombi akayangiki, na kupwagha, "Hena, nhobhalela kubha Yesu Kristo nde Mwana waka Chapanga."
Henu, mundu jola akabhohiki amuli ligali la kuhuta lela lijemaje, na bhokapi bhabhele, Filipo na towashi bhakahelili mu machi, na Filipo akumbatizi towashi jola.
A supremacia de Cristo
Ele é o resplendor da glória de Deus e a expressão exata do seu ser. Toda a plenitude habita nele e por Ele tudo subsiste.
Jombi nde ung’anyi wa ulumbalilu waka Chapanga, na alengana kwa chakaka na Chapanga mweni, aukamulaki ndema wokapi kwa lilobhi laki lelibhi na makili. Paakajomwili kugholola mahoku, atami kunani kumahunde hoku, upambala wa chiwoku cha kumalelelu cha Ukolongwa.
Mwana ahengakiki kubha nkolongwa kupeta bhatumika bha kunani kwaka Chapanga, ngati bhela lihina leapekiwi na Chapanga nde likolongwa kupeta mahina ghabhu.
Bhela, kwa kubha tubhili na Mpenganyambiku Nkolongwa ambaju ajingili kunani kumahunde, Yesu Mwana waka Chapanga, henu na tukamulanaje nakanopi kwa uchakaka na ujetakelu ghola wa uhobhalelu witu. Hajoju Mpenganyambiku witu Nkolongwa atubhone chiha namaa kulepalela kwitu kubha na makili, jombi mweni akalengakiki kwa kila ntundu ngati tepani, nambu jombi ngacheakatendiki mahoku.
Tundingalakya Yesu ambaju nde joatumbulile uhobhalelu witu na ambaju joanakamilishaje. Na kwa ndandi ja chiheku chechabhekakiki palongi jaki akahinakili kupotela punsalaba, panga kulingalila iyoni ja msalaba hoghu, na sajenu atami chiwoku cha kumalelelu wa chitehu cha kikolongwa chaka Chapanga.
Kwa ndandi jeniheji ikampaliki kulengana na bhalongu bhaki kwa ntundu wokapi, nahuli apata kubha Mpenganyambiku Nkolongwa joabhi na chiha na ndongwana mu kuntumakila Chapanga, nahuli awezaje kutenda ujonganeshu kwa ndandi ja mahoku gha bhandu.
Confessar a Cristo
Todo aquele que confessa que Jesus é o Filho de Deus, Deus permanece nele e ele em Deus. A fé em Cristo é a vitória.
Kila mundu joajetakela na kupwagha kubha Yesu nde Mwana waka Chapanga, Chapanga atama mkati jaka mundu jonihoju, najombi atama mkati jaka Chapanga.
Kila mundu joajetakela na kupwagha kubha Yesu nde Mwana waka Chapanga, Chapanga atama mkati jaka mundu jonihoju, najombi atama mkati jaka Chapanga.
Na Chapanga akalangihi upalu wake kwitu kwa kuntuma Mwana wake wa kanjika pani pundema, nahuli tubya na womi kwa indela jake. Anana nde upalu moubhelile, nga kubha tepani tukumpaliki Chapanga hoti, nambu jombi akatupaliki tepani hata akumtumiki Mwana wake abya nyambiku ja kutubhokeha mahoku ghitu.
Na Chapanga akalangihi upalu wake kwitu kwa kuntuma Mwana wake wa kanjika pani pundema, nahuli tubya na womi kwa indela jake.
Nambu mundu joajendale kutenda mahoku nde waka Lijobhi, ndandi Lijobhi atendiki mahoku kutumbu pakutumbula. Nambu Mwana waka Chapanga akahikiki pundema nahuli kuyonanga lihengu laka Lijobhi.
Bho, nde nane joaweza kuuweza ndema? Nde jola joahobhalela kubha Yesu nde Mwana waka Chapanga.
Na ulandilu wene nde aghogho: kubha Chapanga akatupekihi womi wa mileli, na womi ghonighogu ubhi mkati jaka Mwana waki. Mundu jokapi joabhi na Mwana waka Chapanga, abhi na womi ghonihoghu, nambu mundu jwangakubha na Mwana waka Chapanga, ngacheabhi na womi.
Maghambu anaujetakili kwa ndomu waku kubha Yesu nde Bambo, na kuhobhalela muntima waku ja kubha Chapanga akamuhyohiki kuhuma kwa bhakuwa, anaukengaliwaje.
Viver em Cristo
Já não sou eu quem vive, mas Cristo vive em mim. Ele supre toda necessidade, dá paz e reina como Senhor.
Nhwambakiki punsalaba papamu na Kristo, nambu nihyokite, wala nga nepani kabhete, nambu Kristo abhi mwome mkati jangu. Na womi ghomi naghu sajenu mu hyegha jangu, mi naghu mu uhobhalelu waka Mwana waka Chapanga, ambaju akambaliki, na kulibhoha womi waki kwa ndandi jangu.
Bhela, Chapanga wangu anaantwelakya kila chemuchipala kulengana na wamaheli wa hindu yaki, mu ulumbalilu waki, mkati jaka Kristo Yesu.
Na lukwali lwaka Kristo lutawalaje mu mitima jinu, maghambu kwa ndandi jeniheji mwehapa mlowakiki mu hyegha jimu heji. Kabhete mbyaje na uchengulo.
Maghambu tepani nde lihengu la mabhoku ghaka Chapanga, tubhombakiki bhahenu kwa kulombana na Kristo Yesu, nahuli tupata kutenda matendu ghambone, ambaghu Chapanga akalongulili kughalenganakela nahuli tupata kutama mu ghanihagha.
Upalu ulonguhaje matamu ghinu ngati bhela Kristo moakatupalile, na kwa ndandi jitu akalibhohiki mweni ngati nyambiku ja kujochakeka jejibhoha unungilu unyahi na nyambiku jejunyambiha Chapanga.
Kwa kubha ngati bhela mu hyegha jimu tubhi na ihungu yamaheli, wala ihungu yokapi ngacheihenga lihengu limu. Bhelabhela na tepani tetubhi bhamaheli, tubhi hyegha jimu muka Kristo, na ihungu kila jumu kwaka njaki.
Nambu achengulikaje Chapanga joatupeke ushindi kupetela kwaka Bambo witu Yesu Kristo.
Nambu muntopila Kristo Bambo mu mitima jino. Mbya tayali kumuyanga mundu jokapi joanaandalukya panani ja mahobhalelu ghaghabhi mkati jino, nambu muhenga bhenibhela kwa upole na utopelu.
Kwa ndandi kubhi na Chapanga jumu, na kubhi na jumu joabhajonganesha bhandu na Chapanga, mundu hoju nde Kristo Yesu,
O Rei eterno
O Rei dos reis voltará em glória e majestade. Todo joelho se dobrará e toda língua confessará que Jesus Cristo é o Senhor.
Bhela, nakaweni kunani kuhowike, lingalyaje, konihoku kukabhi na lifalasi lihuhu, na joatama pa lifalasi heli alowakeka, "Ndongwana," na "Chakaka." Najombi paabhatemula bhandu na kukomana ngondo, ahenga bhenibhela kwa ntundu ghoupalika. Mihu ghaki nde ngati moto ghoubhelela, na akabhi awati mataji ghamaheli pamutu jaki. Akabhi na lihina lelilembakiki panani jake, ambalu njeta mundu joalimanyi, nambu mweni kanjika jaki. Akabhi awati ingobhu jilachu jejijwihakiki mu mwahi. Na lihina laki alowakeka "Lilobhi laka Chapanga." Manjolinjoli gha kunani kumahunde ghakunjengalili ghakabya ghakweliki mafalasi mahuhu, na bhakabya bhawati ingobhu ihuhu na inyahi. Mundomu jaki kukapitiki lipanga likale, nahuli abhalapulaje bhandu bha mataifa ghokapi kwa lipanga heli. Anaabhatawalaje kwa ndonga jaki ja choma na kujiminya divai mu pandu pa kuminyi inyela ngolongwa jaka Chapanga Mweni Makili. Panani ja ingobhu jaki, na panani ja lipaja laki, akabhi alembakiki lihina aleli, "Nkolongwa wa bhakolongwa, na Bambo wa mabambo."
Chihomu chaka Bambo Yesu chikubhaje papamu na mwehapa mabhokapi. Amina.
Bhela akumpwaghi Tomaso, "Uletaje pambani lukonji lwaku, na ughalinga mabhoku ghangu, uletaje na chiwoku chaku ukamulaje mu indeta jangu, wala ngawikubha na choghohi, nambu uhobhalyaje."
Tomaso akayangiki, na kumpwaghila, "Bambo wangu na Chapanga wangu!"
Bhela kubhi kabhete na nginyulila yengi yamaheli yeakahengiki Yesu palongi ja bhabhulwa bhaki, yangakulembakeka mu chitabu chenu. Nambu yenjenu ilembakiki nahuli mmanya kubha Yesu nde Kristo, Mwana waka Chapanga, na kwa kunhobhalela jombi mbya na womi wa chakaka kwa kupetela lihina laki.
Amuli jangu nde ajeji: Mpalanaye ngati nepani monumpali mwehapa.
Numpwaghi Chakaka, mundu jokapi joanjopalela mundu jola jonumtumiki, anyopalela nepane. Na mundu jokapi joanyopalela nepane, anjopalela jombi joandumiki nepane."
Nanatu naghapekeha womi wa mileli, wala ngaghapoteli ng’o. Kabheti nga mundu joaweza kubhanyaghula kuhuma mu mabhoku ghangu. Atati wangu, joambeki bhanihabha, nde nkolongwa kupeta bhokapi, kabheti nga mundu joaweza kubhanyaghula kuhuma mumabhoku gha Atati wangu. Nepani na Atati wangu tubhi jumu."
Maghambu kwa ntundu aghoghu Chapanga akaupaliki ndema, hata akumbohiki Mwana waki wa kanjika, nahuli kila mundu joanhobhalela ngayihobha, nambu akubhaje na womi wa mileli. Kwa ndandi Chapanga ngacheakuntumiki Mwana waki pani pundema nahuli kubhatemula bhandu bha pundema, nambu bhandu bha pundema bhapata kukengalewa kwa indela jaka jombi.
Joanhobhale Mwana waka Chapanga ngacheatemuliwa, nambu jwangakunhobhalela ajomwi kutemuliwa, maghambu ngachealihobhalili lihina laka Mwana wa kanjika waka Chapanga.
Mundu jwangakuutotola msalaba waki na kunyengalela, ngacheapalika kubha mbulwa wangu.
Maghambu pokapi pala pabhahimangana bhandu bhabheli au bhatatu kwa lihina langu, nepani mili panihapa pachilanda jabhu."
Yesu akabhalingalili, na kubhapwaghila, "Kwa bhandu ngakuwezikana, nambu kwaka Chapanga ngabhela, ndandi kwaka Chapanga kila chindu chiwezikana."
Yesu akayangike, "Mambu ghangakuwezikana kwa bhandu, ghawezikana kwaka Chapanga."
Chihomu chaka Bambo witu Yesu Kristo chibya papamu na roho hinu. Amina.