Publicidade

Jesus Cristo

Por Bíblia Online

Jesus Cristo é o centro de toda a Escritura — Deus encarnado, Salvador do mundo, Senhor dos senhores. Nele habita corporalmente toda a plenitude da divindade.

A divindade de Cristo

No princípio era o Verbo, e o Verbo estava com Deus, e o Verbo era Deus. Jesus é Deus revelado em carne humana.

Kalmayi dǝmka mbarǝme

Na la’i gǝs pi ko unu na unuwo Kalma ra, Kalmayi ra na Yami, kan Kalmayiwo Yam ni.

Kalmayi dǝmka mbarǝme

Na la’i gǝs pi ko unu na unuwo Kalma ra, Kalmayi ra na Yami, kan Kalmayiwo Yam ni. Ti nǝra na Yam terka kapǝn pi bar kup.

Tǝp kar ti ni pi bar kup, argon ra kan Yam pi gip bar ju pi bat nan ti gwa da’a.

Kalmayi palka mbarǝme kan dǝm gip dlom gǝmi. shin ɗǝɗatǝn gǝsi, ɗǝɗatǝn nya nǝm tonngǝlan Yam kan bom, muntu ɗǝl sur kar Bǝbayi gwa, laa’i na zo mbatl Yam na ge shirǝmi.

Gip Almasihu ni, la’itǝn pitǝn Yam kup ra gip dli gǝsi.

Gip Almasihu ni, la’itǝn pitǝn Yam kup ra gip dli gǝsi. Untu ni gip ti pa’e, dǝmwi na laa’i, ti muntu kan mǝn mulki ni gam mulki na iko gwa.

pitǝn gin dǝm nǝm na kandatu Almasihu ra gwa,

muntu kan gip pitǝno ti Yam ni gwa, pǝn dǝmi gǝs nǝm na Yam tu ar dǝmi ti bar nǝmi jin-jin da’a. Ama pali gam gǝs argonni da’a, pali gam gǝska wule zhere, nan pali gam gǝska wule nǝm gip mi gwa.

pitǝn gin dǝm nǝm na kandatu Almasihu ra gwa,

Jesus, o Filho de Deus

Tu és o Cristo, o Filho do Deus vivo! Jesus revelou o Pai e demonstrou sua autoridade divina por palavras e obras.

Ar ni Yesu wul wur’e, <<Kǝn ngapo, wul ni’e ami woni we?>>

Ar ni Simon Bitǝrus nǝmi ti, wule, <<Ki ni’e, Almasihu Nya Yam mǝn ge mbatli.>>

Yesu nǝmi ti, wul ti’e, <<ki mǝn albarka ni, Simon nya Yunana, mbarǝm ni gode’i momi bar tu da’a, ama Ban to yam ka ni ɓuli’i.

<<Nye gǝr mǝn yap gam baa zam tu’e, gǝr nya moni, baa la ti bi’e Imanuel.>> Gǝs sunyi’e, <<Yam ra nan mi.>>

Nan bari mǝn bi’utu na munju kan den ɓuti Yesuyi shin jirkǝttǝn atli na bar ju kan pi kupo, ar ni bǝrti nǝm wur kan wu wule, <<Na ho bi, mbarǝm tuwo, Nya Yam ni!>>

Ama Yesu sa gǝs shot, bali ti na argon da’a, Bar lǝɓa Yami pa ngen momi kar ti wule, <<Ko ki ni’e Almasihu Nya Mǝn Albarka tu?>>

Ar ni Yesu bali ti wule, <<Ami ni. Eso kii shin Nya Mbarǝm njon den am shimli Mǝn Nartǝni, ti den surtǝn gip dun yami.>>

Ar ni nye mbarǝmi wul wur’e, <<Ba ar dǝmi in bar dlǝkǝntǝn da’a. Kǝn ni den ngeni Yesu Nazarat muntu ɓa tika den kin gwa ya? Ar tu ngap ti’i da’a, tli gǝs wi. Las tu mur ti gwan kǝni!

Yohana pi Yesu batisma

Nan pi mbarǝm kup batismawo, kan ba pi Yesu pa’e, nan ti den shirǝm na Yamo, ar ni yam ɓuli. Ruhu Yam ba sur dlǝr den ti na dli wule kuɓuri. Kan yar gon ba ɗǝl sur yam ba wule, <<Ki ni’e nya gǝni, muntu kan A ndu ti gwa, mbatl gǝn ba ghol naar nan ki.>>

Eu Sou

Jesus disse: antes que Abraão existisse, Eu Sou. Ele se identificou com o nome divino revelado a Moisés na sarça ardente.

Yesu nǝmi wur wule, <<Na ho bi ni a yari ine, kapǝn gǝr Ibǝrahimo Ami ra.>>

Ami na Banwo, nǝm ni.>>

Yesu wul wur’e, <<Ban den ta pi mbap ko gigasi har sekǝni, untuni ami den pi pa’e.>> Den shirǝm tuwo ar ni mǝn Yahudayi meti ra gip ngeni ri gǝs eka, wu wule ba’e den warke mbarǝm den pǝt shukutǝn ni katl da’a ama den’e den la’i bi Yam’e bas ni, pali gam gǝs nǝm na Yam ituwi.

Den shirǝm tuwo ar ni mǝn Yahudayi meti ra gip ngeni ri gǝs eka, wu wule ba’e den warke mbarǝm den pǝt shukutǝn ni katl da’a ama den’e den la’i bi Yam’e bas ni, pali gam gǝs nǝm na Yam ituwi.

Domici kandatu Bǝbayi ba tli mǝshi mbarǝm gip gambǝci bi wur ge mbatl gwa, untu ni Nyayi ba bi ge mbatl muntu kup ndu’i ti bi gwa. Bǝbayi ba tloyi shirǝm murgon da’a, ama la kup iko tloyi shirǝm mbarǝm gip am Nyayi wi, mbarǝm kup ɗǝɗa Nyayi kandatu ba ɗǝɗa Bǝbayi gwa. Muntu kup ba ɗǝɗa Nyayi dawo, ɗǝɗa Bǝbayi kan kar ti sur gwa ituwi.

Ge shirǝm ni a yari ine, wokoci gon den ɗirtǝne, kǝkǝn ma ar ɗir wi, nan mǝshi mbarǝm baa kum yar Nya Yam gwa, munju kum ngap baa zam dǝmi ra na ge mbatli.

O Salvador e Senhor

Jesus é o caminho, a verdade e a vida. Não há outro nome dado entre os homens pelo qual devamos ser salvos.

Yesu nǝmi ti wule, <<Ami ni’e guntǝpe, ge shirǝmi, na ge mbatli. Tǝp karǝm nangǝn ni mbarǝm baa kop wu ri kar Bǝba.

Yesu nǝmi ti wule, <<Filibus, kup na a dǝm nan kǝn tlyari wokoci untu ama har kǝkǝn momǝn diya? Kup murgon tu shimǝno, shin Bǝba wi. Imni kii wule, <Gode mi Bǝbayi>? ngǝsh ki den’e ami ra gip Bǝbayi, kan Bǝbayi ra gipǝn da’aya? Shirǝm ju a yariwo gwan gam gǝn ni da’a, ama Bǝbayi kan ba dǝm gipǝn ni’e muntu ba pi mbap gǝs gwa.

Yesu wul ti’e, <<Ami ni’e tlitǝn mǝshi mbarǝm kan ami ni’e ge mbatli. Muntu kan ngǝsh ti demǝno, tii dǝm na ra na ge mbatli, ko ma mǝsh nika.

Ar ni Yesu wule, <<A yari’i ni da’aya? E den ki ni la Yam mbatlo, kii shin ɗǝɗatǝn Yami?>>

Zami ɗǝltǝno tǝp kar Yesu ni nan gǝsi. Sun gon ra es den kaar bar atl kǝn kundǝrǝndlip kan bi mbarǝm zami ɗǝltǝn gwa da’a.>>

Nan wu den ritǝno wu ri zam male, arni wule, <<Ɓa shini, mal kǝn ɗe! Unun ba hane pim batismawu?>> (Arni Filibus wul ti’e, <<Kini ngǝsh ki den Yam gip Yesu na kup mbatl giwo ba pi’i.>> Kan bali ti wule, <<A ngǝshǝm den Yam wi den Yesu Nya Yam ni.>>)

Kan mbarǝmi ba kem dlǝri karusayi. Arni kup gǝzǝn ropi su gip mali, kan Filibus ba pi ti batisma.

A supremacia de Cristo

Ele é o resplendor da glória de Deus e a expressão exata do seu ser. Toda a plenitude habita nele e por Ele tudo subsiste.

Confessar a Cristo

Todo aquele que confessa que Jesus é o Filho de Deus, Deus permanece nele e ele em Deus. A fé em Cristo é a vitória.

Kup muntu shede’e Yesuwo Nya Yamno, Yam ra gip ti, ti ngap gip Yami.

Kup muntu shede’e Yesuwo Nya Yamno, Yam ra gip ti, ti ngap gip Yami.

Nankǝn ni Yam gode mi ndutǝn gǝsi. kar Nya gǝs kan ne ti nǝm gwa sur den atli, zam ge mbatl kan baa pa dagwa tǝp kar ti. Ndutǝn tuwo, ba’e mǝn ni ndu Yam da’a, ama ti ni ndu mi, arni kar nya gǝs suri dǝm muntu baa bi gam gǝs mǝsh den ba Yam’i nǝm mi den bi warwat pitǝn tu pi gwa da’a.

Nankǝn ni Yam gode mi ndutǝn gǝsi. kar Nya gǝs kan ne ti nǝm gwa sur den atli, zam ge mbatl kan baa pa dagwa tǝp kar ti.

Muntu pi warwat pitǝno ti gun dun itǝr ni, domici gun dun itǝr den pi warwat pitǝn terka kapǝn Yam la gǝs pi atli. Argon tu kem kan Nya Yam sur gip atlo ar ni’e li mbap gun dun itǝr ka.

Wo ni ba tla gam warwat pitǝn ju den pitǝn den kaar atl gwa we? Muntu nǝm’e Yesuwo Nya Yam kan ngǝsh den ti gwa ni.

Argon tu Yam yari gwani’e bi mi ge mbatl tu kan ba pa dagwawi. Ge mbatl tu ngapo gip Nya gǝs ni ar ra. Kup muntu kan ra na Nyayiwo tǝra na ge mbatli. Muntu kan ra na Nya Yam dawo tǝra na ge mbatl da’a.

Viver em Cristo

Já não sou eu quem vive, mas Cristo vive em mim. Ele supre toda necessidade, dá paz e reina como Senhor.

Arni wule ɓa’ǝm ni den kin na Almasihu. Kǝkǝno arni wule ami ni’i den dǝmi da’a, ama ami ni den dǝmi gip ngashi gam na Almasihu. Dǝmi dli tu kan ami denewo, dǝmi ni tǝp kǝba ngǝshtǝn den Nya Yami. ndu’ǝm ni tǝp kǝba mǝshtǝn den bi gǝni.

Yam gǝn baa bii in bar ju ndu gwa tǝp kǝba ɗǝɗatǝn gǝs mǝn nartǝn gip Almasihu Yesu.

Naa muri mbatl Almasihu dǝm gun gip mbatl gini, nan den bi ndutǝn tuni Yam lakǝn bi gip dli nǝm gwa. Dǝm ni mǝn pi godiya.

Yam ni pali mi kandatu mǝnra kǝkǝn gwa, pali mini peli gip ngashi gam gǝmi na Almasihu Yesu. Yam pini untu pi mbuni bar ju kan ne terka pi gwa.

Pi ni dǝmi ndutǝne, kandatu Almasihu ba ndu mi gwa. ndu mi kan bi gam gǝs bar mǝn tǝmi kasǝr kan ta’i Yam gwa.

Ama gode Yami. Ti ni bi mi nasara tǝp kar Babom gǝmi Yesu Almasihu.

O Rei eterno

O Rei dos reis voltará em glória e majestade. Todo joelho se dobrará e toda língua confessará que Jesus Cristo é o Senhor.

Ar ni wul Toma’e, <<Kem yasa gi ɗe, shin am gǝni. Ta am gi kem gip markǝm tu gǝni. Za damtǝn ngǝsh ki demǝni.>>

Toma nǝmi Yesu wule, <<Babom gǝni, na Yam gǝni!>>

Argon tu kem rǝsh tǝlankur kǝn gwa

Yesu pi halama bar nǝmi bi na am jen na womti den ger mir mǝn kulci kar ti, munju kan rǝsh gip tǝlankur kǝn da gwa. Ama rǝsh ni mǝnjǝn ngǝsh kǝn ni den Yesu ni’e Almasihu, Nya Yami. Kan tǝp ba ngǝshtǝn den tiwo zam ni ge mbatl gip sun gǝsi.

Argon tu a wule pi gwa ni’e ndu ni ya’ǝni kandatu a ndu kǝn gwa.

Ge shirǝm ni a yari ine, murgon tu kup kan nǝm muntu a karo, ami ni nǝmi. Murgon tu kup nǝmǝno nǝm ni muntu kan karǝm gwa.>>

A bi wur bi wur ge mbatl tu kan baa pa da gwa wi, kan ko njem wii mǝshka da’a. Murgon ra kan baa mani ɗǝli gǝzǝnka gip am gǝn gwa da’a. Ban tu kan bim wuro, naar man kup, murgon ra kan baa mani ɗǝli gǝzǝnka gip am gǝs gwa da’a. Ami na Banwo, nǝm ni.>>

<<Domici Yam ndu atl kundǝrǝndlip naaro, ar ni bi nya gǝs nǝm kan ra bom gwa, den’e muntu kup ngǝsh den tiwo, ba liika katl da’a ama zam ge mbatl tu kan baa pa dagwa. Domici Yam kar ni nya gǝs sur atl hukunte atl kundǝrǝndlip da’a, ama mbarǝm den kaar atl kundǝrǝndlip zam ɗǝltǝn ra tǝp kar ti. Murgon tu kup ngǝsh den Nya Yamo baa tloyi ti shirǝm da’a, ama muntu kup ngǝsh den ti dawo, tare tloyi ti shirǝm wi domici ngǝsh ti den sun Nya Yam kan ne ti nǝm kan ra bom gwa da’a.

Muntu kup pǝn kin ɓa’i gam gǝs dene kopǝn dawo, kǝm dǝmi gwan da’a.

Kup las tu mbarǝm rop, ko myakan dom wur den wi gwanno, ami ra nan wuri.>>

Ar ni Yesu shin wur kan wule, <<Kar mbarǝmo ar baa pi da’a, ama ba’e kar Yam da’a. Rawo, ko unu baro mǝn pitǝn ni kar Yami.>>

Yesu wule, <<Argon tu mbarǝm ba mani pi dawo, Yam ba mani pi.>>

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_12-11-46-