Jovens
Deus tem planos maravilhosos para os jovens. A Bíblia os convida a consagrar a juventude ao Senhor, crescer em sabedoria e ser exemplo para todos em fé, palavra, conduta e amor.
Ninguém despreze a tua mocidade
Paulo exortou Timóteo: sê exemplo dos fiéis na palavra, no procedimento, no amor, no espírito, na fé e na pureza.
A nggǝmna fa a sargha niifa sa ƙǝsǝr ka nana wundakhne wa. Tsawu ǝnsakhrha a nafiya heu fǝrgha ƙǝkafek ahu ˈya na thlǝkrha, tǝ kwamana na wiirha, ahu nggǝm nduwa, fǝrƙǝkafekkid wa, tǝ tsawudwa chahal.
Nǝghǝn kee ƙǝm yanang wundǝlaya a ƙǝs alten ndan nda ngga.
Tsawud wundakhnaya tǝ fa nggǝtyindan
Kun wundakhnaya, tǝraman shilee fa nggǝtyinun teena ƙǝsǝr kun yi Chinǝm ni, ƙǝsǝr ndǝna mǝmǝl. Ngyakhrha yi tal ǝna nanda tǝ ɗǝfmee ndǝghǝn, "Tǝrang shilee nda muwa tǝ tsu teena, tǝna tsawud nun naarha ngga, tǝ ƙǝm na yiɓǝd nun a naarha dzang hu ƙǝshiirha."
Tsawud wundakhnaya tǝ fa nggǝtyindan
Kun wundakhnaya, tǝraman shilee fa nggǝtyinun teena ƙǝsǝr kun yi Chinǝm ni, ƙǝsǝr ndǝna mǝmǝl. Ngyakhrha yi tal ǝna nanda tǝ ɗǝfmee ndǝghǝn, "Tǝrang shilee nda muwa tǝ tsu teena,
Lembrar do Criador na juventude
Lembra-te do teu Criador nos dias da tua mocidade. A sabedoria ganha cedo produz frutos duradouros na vida inteira.
Força e promessa
Os jovens renovam suas forças quando esperam no Senhor. Deus levanta jovens com visões e sonhos para transformar o mundo.
Guardar o caminho
Como purificará o jovem seu caminho? Guardando-o segundo a tua Palavra. A Escritura na juventude guarda do pecado a vida inteira.
Coragem e vocação
Deus chamou jovens como Jeremias e Josué para grandes missões. A juventude não é desculpa — é oportunidade de servir poderosamente.
Fǝr kaali a wundakhnaya
Kun wundǝlaya ƙǝm, fǝraman mamnggirha shinggi nun. Kun heu, ahu tsawud nun tǝ ndan tsawama mǝsǝlǝmnda nafiya, ƙǝsǝr ndagha ɗeleewar Faara, "Na Faara ǝna tǝsaryirha tǝ niifa na a taala, amma nǝn fǝrang nggayirha mǝsǝlǝmnda nafiya." Tsaunǝn kee, tsawama mǝsǝlǝmnda nafiya a kamu har sǝsǝmnda Faara, tǝnǝn manang nda kun ahu mǝmǝlla sayi.
Chireethleng ni kun ɗǝ wundakhnaya ƙǝsǝr sǝnɗun Chinɗi. Chireethleng ni kun ɗǝ kun Chingya ƙǝsǝr sǝnɗun Ƙǝrǝsti, nasǝ ka a katǝradghǝn. Chireethleng ni kun ɗǝ kun wundǝlaya tǝ wutaraya ƙǝsǝr nuwun kanglang, tsau laɓar Faara ahur nun, tǝ ƙǝm kalɗun tǝ mbǝlfedɗa mu.
Tama tsawum nafiya kamngga na ahu kukwaryirha, mbǝ tǝ yakh kaɗa tǝk mbǝnda fa tǝ nggaala tǝ mbaala wa, mbǝ tǝ ǝna ˈya nggǝmna hura tǝ kulafayirha wa, mbǝ tǝ yanda tǝ sǝrǝkkirha wa.