Juízo
O juízo de Deus é manifestação de sua justiça e soberania. Ele julga o mundo, julga as nações e julga cada coração com perfeita equidade e misericórdia.
O juízo de Deus
Deus é juiz justo que prova os corações. Seu juízo é verdadeiro e alcança toda obra, secreta ou pública.
因为人所做的事,连一切隐藏的事,无论是善是恶, 神都必审问。
父怎样叫死人起来,使他们活着,子也照样随自己的意思使人活着。 父不审判什么人,乃将审判的事全交与子, 叫人都尊敬子如同尊敬父一样。不尊敬子的,就是不尊敬差子来的父。 我实实在在地告诉你们,那听我话、又信差我来者的,就有永生;不至于定罪,是已经出死入生了。 我实实在在地告诉你们,时候将到,现在就是了,死人要听见 神儿子的声音,听见的人就要活了。 因为父怎样在自己有生命,就赐给他儿子也照样在自己有生命, 并且因为他是人子,就赐给他行审判的权柄。 你们不要把这事看作希奇。时候要到,凡在坟墓里的,都要听见他的声音,就出来: 行善的,复活得生;作恶的,复活定罪。
「我凭着自己不能做什么,我怎么听见就怎么审判。我的审判也是公平的;因为我不求自己的意思,只求那差我来者的意思。」
为耶稣作证
「我若为自己作见证,我的见证就不真。
然而,我将真情告诉你们,我去是与你们有益的;我若不去,保惠师就不到你们这里来;我若去,就差他来。 他既来了,就要叫世人为罪、为义、为审判,自己责备自己。 为罪,是因他们不信我;
耶稣说:「这声音不是为我,是为你们来的。 现在这世界受审判,这世界的王要被赶出去。 我若从地上被举起来,就要吸引万人来归我。」
他说:「主啊,我信!」就拜耶稣。 耶稣说:「我为审判到这世上来,叫不能看见的,可以看见;能看见的,反瞎了眼。」
Prestando contas
Cada um prestará contas de si mesmo a Deus. O juízo começa pela casa de Deus e depois alcança os que não obedecem ao evangelho.
不可论断弟兄
信心软弱的,你们要接纳,但不要辩论所疑惑的事。 有人信百物都可吃;但那软弱的,只吃蔬菜。 吃的人不可轻看不吃的人;不吃的人不可论断吃的人;因为 神已经收纳他了。 你是谁,竟论断别人的仆人呢?他或站住或跌倒,自有他的主人在;而且他也必要站住,因为主能使他站住。
这样看来,我们各人必要将自己的事在 神面前说明。
不可使弟兄跌倒
所以,我们不可再彼此论断,宁可定意谁也不给弟兄放下绊脚跌人之物。 我凭着主耶稣确知深信,凡物本来没有不洁净的;惟独人以为不洁净的,在他就不洁净了。
因为时候到了,审判要从 神的家起首。若是先从我们起首,那不信从 神福音的人将有何等的结局呢?
所以,时候未到,什么都不要论断,只等主来,他要照出暗中的隐情,显明人心的意念。那时,各人要从 神那里得着称赞。
因为你们怎样论断人,也必怎样被论断;你们用什么量器量给人,也必用什么量器量给你们。 为什么看见你弟兄眼中有刺,却不想自己眼中有梁木呢? 你自己眼中有梁木,怎能对你弟兄说:『容我去掉你眼中的刺』呢?
Justiça e redenção
O juízo de Deus é também redenção. Ele livrou Israel do Egito com juízos e salva os arrependidos pela cruz de Cristo.
所以你要对以色列人说:『我是耶和华;我要用伸出来的膀臂重重地刑罚埃及人,救赎你们脱离他们的重担,不做他们的苦工。
因为那夜我要巡行埃及地,把埃及地一切头生的,无论是人是牲畜,都击杀了,又要败坏埃及一切的神。我是耶和华。
我向你犯罪,惟独得罪了你;
在你眼前行了这恶,
以致你责备我的时候显为公义,
判断我的时候显为清正。
耶和华啊,锡安听见你的判断就欢喜;
犹大的城邑也都快乐。
圣所中一切雕刻的,
他们现在用斧子锤子打坏了。
他们用火焚烧你的圣所,
亵渎你名的居所,拆毁到地。
此后,我听见好像群众在天上大声说:
哈利路亚!
救恩、荣耀、权能都属乎我们的 神!
他的判断是真实公义的;
因他判断了那用淫行败坏世界的大淫妇,
并且向淫妇讨流仆人血的罪,
给他们伸冤。
又说:
哈利路亚!
烧淫妇的烟往上冒,
直到永永远远。