Juízo
O juízo de Deus é manifestação de sua justiça e soberania. Ele julga o mundo, julga as nações e julga cada coração com perfeita equidade e misericórdia.
O juízo de Deus
Deus é juiz justo que prova os corações. Seu juízo é verdadeiro e alcança toda obra, secreta ou pública.
Prestando contas
Cada um prestará contas de si mesmo a Deus. O juízo começa pela casa de Deus e depois alcança os que não obedecem ao evangelho.
Kabu̱n ne̱t-u̱ yadu̱ jab-u̱ wa zatte̱ u̱r-be̱b da. A no̱ ha inan u̱ u̱n ne̱ da, abite̱ dorog-u̱s u̱n za ho̱n-ho̱n u̱ su̱ no̱ ne̱ da. To̱ko̱n ne̱t-to̱ o̱tte̱ yadu̱ jab-u̱ de̱ wadu̱ e̱ re̱-du̱ no̱m-u̱ e̱ u̱t-sa u̱t-re̱. Tu̱msu̱ e̱ke̱n o̱tte̱ yadu̱ jab u̱zu̱ Ru̱-u̱ za u̱ssa e̱ tu̱ m-ap da se̱ u̱t-ran u̱ war-to̱. Wu̱ re̱ ko̱-uyan no̱m u̱t-re̱ o̱, a wa ju̱ru̱m wu̱ rete̱ da. Tu̱msu̱ wu̱ rete̱ da a wa hyan wa u̱t-re̱ u̱ka wa u̱t-ba’as da, remu̱ zu̱ Ru̱-u̱ kabu̱g e̱. ¿Wana bo̱, bo̱ kwu̱p-tu̱ to̱k-u̱ waku̱n u̱s-rem? Ko̱ to̱k-u̱ no̱ng no̱m-u̱t so̱-to̱ u̱du̱ u̱so-u u-bu wa ko̱ tu̱ yo̱-to̱, se̱ u̱s-be̱e̱t su̱ wa-u-bu se̱ wa kwu̱pu̱ wa u̱s-rem. Wa u̱t-kere̱ u̱t-es, remu̱ zu̱ Ru̱-o̱ keru̱ yadu̱ wu̱n be̱b-du̱ u̱r-es.
Remu̱ iya hen kowan de̱ warru̱ no̱m-u̱ wa no̱me̱ u̱du̱ u-Ru̱. Yaksu̱n u-Ru̱ kwu̱p-du̱ u̱s-rem.
Yagu̱n kwu̱pu̱ o̱r-u̱t no̱ u̱s-rem. Tu̱msu̱ yagu̱n u̱t-zu̱ u̱ Ru̱-u̱ ya' o̱r-u̱t in ne̱ a-dor u̱r-ko̱b. Se̱di in waan sin-se̱ u̱ jab-u̱s in u̱zu̱ in za no̱m-du̱ o̱ko̱n no̱m-o̱ u̱ do̱’e̱ wadu̱ waku̱n u̱r-he̱’e̱ ko̱ u̱ wadu̱ wa u̱ no̱m-du̱ u̱t-ba’as da. U̱ka wa-doru̱ Wa-ko-uyan Ye̱so̱ u̱m o̱ waru̱ no̱ rem-u̱s sin-se̱. U̱m nak u̱-me̱ jab-u̱ ri u̱m zatte̱ u-sakna da u̱zu̱ ko̱-uyan no̱m u̱t-re̱ o̱ so̱-o̱. Se̱di a waku̱n u̱ zu̱ye̱, <<A u̱m re̱ no̱m u̱t-re̱ uno̱ me̱ u̱t-no̱m u̱t-ba’as u̱du̱ u-Ru̱,>> a wa re̱ no̱m u̱t-re̱ o̱ hen wa no̱ng u̱t-ba’as.
Remu̱ zu̱, ka no̱ kwu̱pte̱ u̱t-ne̱t u̱s-rem, iya o̱ Ru̱-u̱ do̱te̱ u̱ kwu̱pu̱ no̱. Ko̱k-du̱ no̱ mu̱’u̱ste̱ u̱t-ne̱t, de̱ Ru̱-u̱ do̱te̱ mu̱su̱ no̱.
<<¿Remu̱ u-yan o̱ bo̱ o̱tte̱ u̱ gwat-du̱ pyar i-te o̱ is-du̱ o̱r-u̱ ró, bo̱ hak bo̱, bo̱ gwat king-u̱ o̱ u̱ is-u̱r ró da? ¿Tu̱msu̱ re̱ne̱ o̱ bo̱ do̱te̱ zu̱ o̱r-u̱ ró, <Yage̱ u̱m has-tu̱ bo̱ pyar i-te u̱ is-u̱r ró,> bo̱ ya hen u-king ne̱ u̱-me̱ u̱ is-u̱r ró?
Justiça e redenção
O juízo de Deus é também redenção. Ele livrou Israel do Egito com juízos e salva os arrependidos pela cruz de Cristo.
Da taase̱ u̱m hog na no̱ng u-gwu̱z u̱ka gwu̱z-u̱ u̱t-ne̱t u-tát u̱-me̱ do̱m u-ru̱, u̱n o̱ u̱t-jar:
<<Na vam Wa-ko-uyan!
U-u̱ku̱r tu̱msu̱ m-sek ne̱ u̱ u̱r-be̱b ne̱ shu̱’u̱t u̱du̱ Ru̱-u in,
remu̱ u̱zu̱ kwu̱p-du̱ u̱s-rem u̱ wa nip-to̱ tu̱msu̱ ho̱n-ho̱n.
Remu̱ wa no̱ngu̱ kaar-u yat-ya ya kwu̱p-du̱ u̱s-rem
wu̱ nase̱ u-dak u-be̱e̱t u̱ m-o̱.
Wa no̱ngu̱ wu̱n u-to̱p remu̱ u̱zu̱
wu̱n ho̱o̱g i no̱mu̱ wa m-to̱k.>>
Tu̱msu̱ u-yu̱ru̱mse̱ u̱n sur m-no̱m u̱t-jar,
<<Na vam Wa-ko-uyan!
M-fu̱’u̱t mu̱ bo̱-u o̱ do̱’e̱ u̱t-yu̱ne̱ u-ru̱ m-mo̱mmo̱!>>