Juízo
O juízo de Deus é manifestação de sua justiça e soberania. Ele julga o mundo, julga as nações e julga cada coração com perfeita equidade e misericórdia.
O juízo de Deus
Deus é juiz justo que prova os corações. Seu juízo é verdadeiro e alcança toda obra, secreta ou pública.
Dafi Otsɔn li kyile inggisɛ ikwukwɔ di li kye oshishe nu ma nɛ, li ngha ngwi Ongwɛ kpaa li kye nu ama ngwu ongwu mina okye nu aali. Nghaduukpaa Otsani li gbɔ inggisɛ onyi ikwɔ ba, o yile ikwɔ ogbɔɔgbɔ duu wo Ongwɛ abɔ, ikyegbɛɛ nu ma kye mmwɛ nu Ongwɛ dafi a li kye nu Otsɔn kpaa yɛyɛ mani. Inggisɛ nkye mmwɛ nu Ongwɛ ba Otsɔn ndɔn esɔ ma kpaa o nun mmwɛ ba.
<<N nya ema otsitsi, inggisɛ nfwo elodzɛ mgbi ani di nu ongwu ndɔ ani esɔ ma oyɛyɛ yɔ, o dzɛ yi oshishe ogyegwu. O dika dzili ba; o fa mi ikwongye luba oshishe. N nya ema otsitsi, onɔ kyɛma, i di ba kpaa wa ngwi emi ikwukwɔ ka fwo ela mgbi Ongwɛ Imgbasho, ama nfwo ma ka dzɛ oshishe. Dafi Otsɔngwɛ dzɛ yi oshishe abuon nɛ, li ngha ngwi o nu Ongwɛ kpaa dzɛ yi oshishe abuon aali. Nghanɛ o di nun mfye ogbiikwɔ ikyekyɛ o li Ongwɛ Inggisɛ.
<<No ka kwulu ema ewo mi ungwɔnɛ ba, ikyena onɔ kyɛma ngwi ama nlato endzi duu ka fwo ela mgban di tasɛ mi endzi. Ama nkyɔ osuse ka kyato dzɛ oshishe, ama nkyɔ obube ka kyato kaka odzili-dzili. Ani abuen ka yagba kyɔ unkonyi ba; ani li gbiikwɔ dafi ani fwo ma kyoon, ma ikwɔ mgbi ani li otsitsi, ikyesinɛ ani mina okyungwɔ ongwi itukwu ani ba, kpaa itukwu mgbi ongwu ndɔ ani esɔ mani.
<<Ni ani kyɔ obwɛndɛ mi odzɛ mgbi ani abuani yɔ, obwɛndɛ na wuuta ba.
Nghaduu Ani le nya ema otsitsi: Li mi abɔ oyaaya mgbi ema ngwi Ani le lu dzɛ ema ta aani. Sede Ani ka lu dzɛ ema ta bayɔ, Ongye okwɛwɛwo na ka ba mbi ema ba; Kpaa kini Ani lu, Ani ka dɔnsɔ mbi ema. Non wa ba yɔ, o ka fwo ɛsɛ ikwɔ mi ikye alobube yi osaan: mi ayɛ mgbi obube yɔ, li ikyegbɛɛ a nu ani oyɛyɛ ba;
IYesu gbɛɛ, <<Ela nɛ ba mi ikye mgbi ani ba, kpaa li mi ikye oyabɔ mgbi ema. Onɛnɛ li onɔ ngwi a ka gbɔ ɛsɛ nɛ ikwɔ, li onɛnɛ ngwi a ka lɔ ongwuutɔ ongwu ɛsɛ nɛ onya tɔ. Nghaduu Ani, onɔ ngwi a wa kyile Ani esho mi ɛsɛ nɛ yɔ, N ka kwo inggisɛ duu ba mbi ani.>>
Ongyulɔ na gbɔgbɛɛ, <<Otsɛ, ani noyɛyɛ,>> man o sunun.
IYesu gbɛɛ, <<Ani ba ɛsɛ nɛ ikye ikwɔ ogbɔɔgbɔ, ikyegbɛɛ obinɛ non di, ama ntole di ma nu ma yɛɛ obinɛ.>>
Prestando contas
Cada um prestará contas de si mesmo a Deus. O juízo começa pela casa de Deus e depois alcança os que não obedecem ao evangelho.
Gbela yi inggisɛ ngwu oyɛyɛ onuunu mgban fyumfye ba kpaa, kale natsondu mi ewodzɛ mgbi ama otsɛɛtsɛ ba. Oyɛyɛ onuunu mgbi inggisɛ oka li non gye alungwɔ duu, kpaa inggisɛ oka ngwu oyɛyɛ mgban fyumfye bayɔ, li gye afɔdɔɔ kyoon. Inggisɛ nli gye alungwɔ duu na no ka di ongwu nli gye afodɔɔ ta na gbɛɛ di o li unka ba ba. Inggisɛ ndi li sadu-sadu ungwogye na, no ka di ongwu nli gye duu na gbɛɛ o dzɛ mi itɔdzɛ ba ba, lubana Imgbasho gbela yi ama duu. Abu li ɛmɛ ogbɔ ongbidɔ mgbi inggisɛ oka ikwɔ? Non wɛndɛ hona le kyɔ ayin kpaa li ongyukwo mgban ka ye. Li Otsɛ ka non kyungwɔ nli ayin gbɛ, di li ongyukwo mgban ka nun emyɛmyɛ aali.
Inghawanɛ, ali inggisɛ duu ka wa gbɔ ungwɔ ngwi otsungwɔn kyɔ nya Imgbasho.
Nghanɛ ni eyi nya ogbɔ eweyi ikwɔ. Tatase, fya kyɔ ali nka wo ongwunabu ekle ba mani. Ngwi ani dzɛ mi ifu Otsɛ iYesu nɛ, n difwi saan gbɛɛ ungwogye onyi ka nu ani tsiidza ba. Nghaduu ni inggisɛ di gbɛɛ ungwɔ tsiidza yɔ, i tsiidza mbon sewaali.
Lubana onɔ gyɔ ngwi ikwɔ ka wita yi etɔ mgbi Imgbasho wa, ma ni i wita yi eyi wali, ama nfwa osunu mi Esɔ Osuse mgbi Imgbasho ntona, mgbi ama ma kawa dzɛ sinɛ?
Nghanɛ ka fwo inggisɛ onyi ikwɔ duuse ni onɔ ma gyɔ ba; fɛ nghataa ni Otsɛ yɛ se. O ka kye ungwɔ ndzɛ mi iyifu bɛyi itukwu inggisɛ dɔ ododa. Li mi onɔ na Imgbasho ka tsɛ ali inggisɛ ngyɔ ngwi o ka tsan aali.
Lubana li mi itɔ ofɛ ngwi ema fwo angbeka ikwɔ ma, ngwi ema kpaa a ka fwo ema ikwɔ, di li itɔ ofɛ ngwi ema kye ofwo angbeka ikwɔ ma, ngwi a ka kye fwo ema ikwɔ aali.
<<Kyɔsinɛ ngwi abu di ofufu ekwɔ mi inɛ mbi ongwunabu kpaa ngwi abu gbɛwɛbyi otsokpla nwodzɛ inɛ mbi abu na ba? Ka kyɔsinɛse abu ka nya ongwunabu gbɛɛ, <Detse nin dulu abu ofufu ekwɔ mi inɛ,> ngwi alonɔ duu otsokpla wodzɛ inɛ mbi abu?
Justiça e redenção
O juízo de Deus é também redenção. Ele livrou Israel do Egito com juízos e salva os arrependidos pela cruz de Cristo.
Ngwi ungwɔnɛ wa nyɛ nɛ, ani fwo ungwɔ dafi agwudu otsɛɛtsɛ mgbi ibyi inggisɛ mi esho le wulu gbɛɛ:
<<Tsɛ Imgbasho!
Owatɔ-watɔ yi okwɔkwɔ bɛyi
mfye li mgbi Imgbasho mgbi eyi,
ikyesinɛ ikwɔ mgban li otsitsi di li ayin.
Lubana o ngwɔ angbodzi owagbai ongyaa
ongwu nkye ɛsɛ kyi mbee yi
amah mgban ogboogbo na ikwɔ.
Imgbasho yile mkpa kpan ikyekyɛ o ngwɔ engbidɔ mgban.>>
A diyɛ wulu gbɛɛ:
<<Tsɛ Imgbasho!
Iwu ntɔ mbon na lu
esho gyegwu-gyegwu.>>