Publicidade

Julgamento

Por Bíblia Online

O julgamento pertence a Deus. A Bíblia adverte contra o juízo precipitado entre irmãos e revela que Cristo é o juiz justo que julgará vivos e mortos com perfeita equidade.

Não julgueis

Jesus disse: não julgueis para que não sejais julgados. Com o juízo com que julgais, sereis julgados.

Kaadharina Tahaakimu Mia

Bholi uhaakimu mia mosagaanana, mamudhaakana inda ahaakimukomiu Aulataʼala.

Kaadharina Tahaakimu Mia

Bholi uhaakimu mia mosagaanana, mamudhaakana inda ahaakimukomiu Aulataʼala. Roonamo ande uhaakimu mia mosagaanana, mboo siitumo uka Aulataʼala bheahaakimukomiu. Tee opea ingkomiu uʼukuru mia mosagaanana, mboo sumai uka Aulataʼala bheapakea o kaʼukuru incia sumai to ingkomiu.

Kaadharina Tahaakimu Mia

Bholi uhaakimu mia mosagaanana, mamudhaakana inda ahaakimukomiu Aulataʼala. Roonamo ande uhaakimu mia mosagaanana, mboo siitumo uka Aulataʼala bheahaakimukomiu. Tee opea ingkomiu uʼukuru mia mosagaanana, mboo sumai uka Aulataʼala bheapakea o kaʼukuru incia sumai to ingkomiu. Pokia ingkoo ukamata rewuna kau i matana witinaimu, maka sapale balo-balo i nuncana matamu inda umataua? Tuaapa umembali upogau tee witinaimu, 'Mai kupalimbaia o rewuna kau i nuncana matamu', maka i matamu karomu dhaangia tee sapale balo-balo? E munaafiki! Palimbapo porikana sapale balo-balo minaaka i matamu karomu, mamudhaakana atinda upokamata to upalimbaaka rewuna kau i matana witinaimu."

Pokia ingkoo ukamata rewuna kau i matana witinaimu, maka sapale balo-balo i nuncana matamu inda umataua?

Giu Moʼadilina

Bholi uʼadili mia, mamudhaakana ingkomiu samia inda aʼadilikomiu Aulataʼala. Bholi uhukumu mia, mamudhaakana ingkomiu samia inda ahukumukomiu Aulataʼala. Amponia samaanusiamiu, mamudhaakana Aulataʼala uka amponia dosamiu.

Giu Moʼadilina

Bholi uʼadili mia, mamudhaakana ingkomiu samia inda aʼadilikomiu Aulataʼala. Bholi uhukumu mia, mamudhaakana ingkomiu samia inda ahukumukomiu Aulataʼala. Amponia samaanusiamiu, mamudhaakana Aulataʼala uka amponia dosamiu.

Giu Moʼadilina

Bholi uʼadili mia, mamudhaakana ingkomiu samia inda aʼadilikomiu Aulataʼala. Bholi uhukumu mia, mamudhaakana ingkomiu samia inda ahukumukomiu Aulataʼala. Amponia samaanusiamiu, mamudhaakana Aulataʼala uka amponia dosamiu. Pekadhawumo sumaimo ingkoo uka bheutodhawu; ingkomiu bheutarima kaganta momalape, ilendu-lenduki sampe akalua-lua tee aruka mpuu sampe apotiburi i nuncana kaena katambimiu. Mboo sumai uka to itarimamiu. Sababuna kaganta ipakemiu to mia mosagaanana, siitumo bhemotopakena to karomiu."

Julgar com justiça

Quando precisar avaliar, julgue segundo a justa aparência. Não julgue pela carne, mas pelo Espírito e pela verdade.

Bholi uhaakimu mia mboomo opea ikamatamiu, maka tabeana uhaakimua tee kaʼadili."

Ingkomiu uhaakimu mia apokana tee carana tee fikirina maanusia, sainamo Iaku kuumba i dunia sii mencuana to kuhaakimu incemapo uka. Moomini uka Iaku kuhaakimu maanusia, kahaakimuku sumai sadhaadhaa aʼadili roonamo Iaku inda samia-miaku, maka Iaku kupoose tee Ama molambokoaku.

Roonamo Aulataʼala alamboko o Anana i nuncana dunia sii mencuana to ahaakimu dunia, maka mamudhaakana alaloi Incia o dunia sii atopasalaamati.

Mia moparacaeana tee Incia inda bheatohukumu, maka o mia inda moparacaeana tee Incia padhamo atohukumu, roonamo incia inda aparacaea tee sarona o Ana Sakaro-karona moumbana minaaka i Aulataʼala.

Mia moparacaeana tee Incia inda bheatohukumu, maka o mia inda moparacaeana tee Incia padhamo atohukumu, roonamo incia inda aparacaea tee sarona o Ana Sakaro-karona moumbana minaaka i Aulataʼala. Kawasana Opu apekahukumu rampaakanamo giu incia sii: Kainawa aumbamo i nuncana dunia, maka o maanusia alabhi apeelu kalalanda minaaka i kainawa sumai, roonamo o pewauna manga incia amadhaki.

Pekaridhoa karomu minaaka i parakara gau-gau. Mia inda mosala tee mia mobanara inda amembali uhukumu matea, roonamo Iaku inda bhekupabanara mia madhaki.

O tribunal de Cristo

Todos compareceremos diante do tribunal de Cristo para prestar contas. Cada um dará conta de si mesmo a Deus.

Jadi apokia ingkomiu uhaakimu witinaimiu? Atawa apokia ingkomiu upandaʼente witinaimiu? Roonamo bhari-bharikita bhetapoaro tee tatoʼadili i aroana pangadilana Aulataʼala. Mboomo mopadhana motoburi i nuncana Kitabi Momangkilo,

"Mboo siimo firimanina Kawasana Opu, 'To karoku mototuu-totuuna modhadhi Iaku kuposumpa,

bhari-bharia mia bheasuju i aroaku,

tee bhari-bharia mia bheapuji Aulataʼala.' "

Jadi bhari-bharikita bhetapotanggojawapuaka bhari-bharia ipewauta i aroana Aulataʼala.

Bholi Udhika Bhatu Bheitosunuaka

Rampaakanamo sumai tauntomo tapohaahaakimu podho-podho ingkita. Tee salabhina taʼusaha indaaka tadhika bhatu itosunuaka atawa tadhika bhatu ikotibuakana witinaita.

Bholi Udhika Bhatu Bheitosunuaka

Rampaakanamo sumai tauntomo tapohaahaakimu podho-podho ingkita. Tee salabhina taʼusaha indaaka tadhika bhatu itosunuaka atawa tadhika bhatu ikotibuakana witinaita.

Incema buaka ingkomiu mbakana ubarani uhaakimu bhatuana mia mosagaanana? Tangkanamo opuna mokohakuna to momambotuakana bhatua sumai asala atawa abanara, tee o bhatua sumai bheasadhaadhaa akakaro pekakate, roonamo Kawasana Opu mopakakaroa.

Moomini mboo sumai, mia mokandena bhari-bharia giuna ikande bholi apandaʼente mia mokandena soo tawana kaumea, tee o mia soo mokandena tawana kau bholi ahaakimu mia mokandena bhari-bharia giuna ikande, roonamo manga incia padhamo atarimaia Aulataʼala.

Kahukumuna Aulataʼala to Bhari-bharia Mia

E manga witinaiku, incema buaka ingkomiu mbakana uhaakimu mia mosagaanana? Karomiu samia uka inda bheulapa minaaka i kasalaha wakutuuna uhaakimu mia mosagaanana, tee o giu incia sumai soo apokanamo tee uhukumu karomiu samia, roonamo opea ipewaumiu sumai apokana uka tee opea ipewauna manga incia.

Kahukumuna Aulataʼala to Bhari-bharia Mia

E manga witinaiku, incema buaka ingkomiu mbakana uhaakimu mia mosagaanana? Karomiu samia uka inda bheulapa minaaka i kasalaha wakutuuna uhaakimu mia mosagaanana, tee o giu incia sumai soo apokanamo tee uhukumu karomiu samia, roonamo opea ipewaumiu sumai apokana uka tee opea ipewauna manga incia. Ingkita tamataua ande o kahukumuna Aulataʼala to manga mia mopewauna mboo sumai aʼadili. Maka ingkomiu uhaakimu manga mia mopewauna giu madhaki, sainamo karomiu uka upewau mboo sumai. E manga witinaiku, bholi ufikiri umembali ulapa minaaka i kahukumuna Aulataʼala!

Bhari-bharia mia mokodosa inda momatauna Hukumuna Taurati, siitumo hukumu modhaangiana i nuncana Kitabi Taurati, bheatoʼadili moomini inda atohukumuaka tee Hukumuna Taurati. Sainamo bhari-bharia mia mokodosa momatauna Hukumuna Taurati, bheatoʼadili aose hukumu modhaangiana i nuncana Hukumuna Taurati sumai.

Bhari-bharia giu incia sumai bheatokamata ande akawamo wakutuuna, siitumo wakutuuna bhari-bharia rahasiana maanusia bheahaakimua Aulataʼala alaloi Al Masi, siitumo o Isa, apokana tee opea modhaangiana i nuncana Lele Malape ipakoleleakaku.

Tadhadhi roonamo Rohina Aulataʼala

Rampaakanamo sumai, sii-sii indamo dhaangia o kahukumu to manga incia modhadhina moposaanguna tee Isa Al Masi, roonamo Rohina Aulataʼala mangapamembalina tadhadhiaka taposaangu tee Isa Al Masi mopadhana mopabebasiko minaaka i hukumu moumbaakana dosa tee mate.

Roonamo ponambona dosa sumai o mate, maka o rahumatina Aulataʼala sumai o dhadhi mobakaa mominaakana i Isa Al Masi Oputa Momalanga.

Deus é o juiz

O Senhor julgará o mundo com justiça. O juízo de Deus é verdadeiro e justo — Ele conhece todos os segredos do coração humano.

Manga musu amapupumo atopabinasa,

manga incia amofu saʼumurua.

Kota-kotana manga incia padhamo upahancurua mboomo ngawu atontalesaka,

kaudhania to manga incia uka ailamo.

Manga musu amapupumo atopabinasa,

manga incia amofu saʼumurua.

Kota-kotana manga incia padhamo upahancurua mboomo ngawu atontalesaka,

kaudhania to manga incia uka ailamo.

Maka, KAWASANA OPU akokuasa saʼumurua.

Incia padhamo apatotapuaka kauncuramakana to aʼadili maanusia.

Iaku kukamata manga mia momatena, malape o kaogesa atawa o mia maidhiidhi, akakaro i aroana kauncuramaka sumai. Kasiimpo manga kitabi atobungkale. Tee dhaangia saangu kitabi uka motobungkalena, siitumo Kitabina Mia Modhadhina i sorogaa. Manga mia mate atohaakimu mboomo pewauna manga incia samia-samia, apokana tee opea motoburina i nuncana manga kitabi sumai.

Iaku kukamata manga mia momatena, malape o kaogesa atawa o mia maidhiidhi, akakaro i aroana kauncuramaka sumai. Kasiimpo manga kitabi atobungkale. Tee dhaangia saangu kitabi uka motobungkalena, siitumo Kitabina Mia Modhadhina i sorogaa. Manga mia mate atohaakimu mboomo pewauna manga incia samia-samia, apokana tee opea motoburina i nuncana manga kitabi sumai. Kasiimpo tawo apasarakaaka bhari-bharia mia momate modhaangiana i nuncana. Mate tee Alamuna Mia Mate uka apasarakaaka manga mia momate modhaangiana i nuncana. Tee manga mia momate sumai adhawuakea kahaakimu mopokana mboomo pewauna samia-samia.

Discernimento e graça

Temos um advogado junto ao Pai — Jesus Cristo. Não há condenação para os que estão em Cristo. Prove os espíritos.

Isa Motulungina Ingkita

E manga anaku imaasiakaku, iaku kuburi sura incia sii to kuudhaniakakomiu mamudhaakana bholi upewau dosa. Maka ande dhaangia o mia mopewauna dosa, udhania ande dhaangia tee momangatulungina i aroana Ama, siitumo o Isa Al Masi, Mobanarana.

Rohina Aulataʼala tee Rohi Mobhalina Al Masi

E manga witinai imaasiakaku, bholi uparacaea tee bhari-bharia mia momangakuna atarima rohi minaaka i Aulataʼala, maka tabeana uujia manga rohi sumai aminaaka i Aulataʼala atawa inda, roonamo dunia sii abukeaka tee nabii gau-gau molingkana i iapai-iapai.

Rampaakanamo sumai, ande indapo akawa o wakutuuna, siitumo umbaana Kawasana Opu, bholi uporikana upasala tee uhaakimu mia. Incia bheasuluwi bhari-bharia giu motobuniakana i nuncana kalalanda, tee bheapatokamataaka bhari-bharia haejati modhaangiana i nuncana ngangarandana maanusia. Wakutuumo incia sumai malingu molaengana samia-samia bheapotibhaaka kapujia minaaka i Aulataʼala.

Tapeelo Kaʼadili i Manga Mia Inda Mokoʼiimani

Buaka dhaangia o mia mominaakana i tanga-tangamiu ande apogera tee mia mosagaanana abarani apeelo kaʼadili i manga mia inda moparacaeana tee Aulataʼala, mencuana apeeloa i manga mia mosaalihi? Apokia incia inda aemani i mia mosaalihi to moʼadilina parakarana sumai? Buaka ingkomiu inda umataua ande manga mia mosaalihi bhemohaakimuna dunia sii? Ande o dunia sii bheuhaakimua, buaka ingkomiu inda ukapoia to uʼurusu manga parakara momaidhiidhi? Buaka ingkomiu inda umataua ande ingkita bhetahaakimu manga malaaʼekati? Ande mboo sumai, ingkita tabeana takapoia tahaakimu manga parakara momaidhiidhi i tanga-tangana jamaʼa i nuncana dhadhita saesaeo! Maka tuaapa, wakutuuna ukoparakaraaka pokaiana tee manga giuna dunia, ingkomiu ubhawea i aroana haakimu inda mosaʼagamana tee ingkomiu? Giu incia sumai satotuuna o hali mokabhongo-bhongo! Iaku kupogau mboo sumai mamudhaakana ingkomiu unamisi kaea. Buaka minaaka i witinai moparacaeana tee Isa modhaangiana iwe sumai inda dhaangia o mia moʼaarifu momembalina moʼurusuna manga parakara modhaangiana i tanga-tangamiu?

Buaka ingkomiu inda umataua ande manga mia mosaalihi bhemohaakimuna dunia sii? Ande o dunia sii bheuhaakimua, buaka ingkomiu inda ukapoia to uʼurusu manga parakara momaidhiidhi? Buaka ingkomiu inda umataua ande ingkita bhetahaakimu manga malaaʼekati? Ande mboo sumai, ingkita tabeana takapoia tahaakimu manga parakara momaidhiidhi i tanga-tangana jamaʼa i nuncana dhadhita saesaeo!

Maka o badaku kulatia tee kuparamananeaia to kukuasaia. Iaku kupewau mboo sumai rampaakanamo kumendeu, ancosala dhaangia tee kajadia tee karoku, sabutuna iaku samia inda kulaenga sapadhana kupakoleleaka Lele Malape to kukemba manga mia mosagaanana to aose pologoa sumai.

Iaku padhamo kuosea pekalape o pologoa incia sii, tee kukawamo i garisi kapadhaana pologoana buntuli, tee padhamo kujagani iimaniku tee Isa. Sii-sii atodhikamo to iaku mahakotana kabanara, bheirahumatiakana to iaku minaaka i Oputa Momalanga, siitumo o Haakimu Mobanara, i wakutuuna akawa o eona Incia aumba pendua. Tee rahumati incia sumai mencuana tangkanamo to iaku, maka to bhari-bharia mia mopemeliliakana umbaana uka.

Bhari-bharia mopadhana ipewauna Aulataʼala i piamo itu asusuaka ande Incia atotuu-totuu amembali apasalaamati manga mia mobanara wakutuuna apotibhaaka kapancoba. Tee o Kawasana Opu atotuu-totuu bheadhika manga mia madhaki to ahukumua i eona aahirina zamani,

Bholi Ufitanaa Witinaimu

E Manga witinaiku, bholi upofitanaa atawa uporaeaka podho-podho ingkomiu miana Karasiteni. Mia mofitanaana atawa mohaakimuna witinaina, sumaimo incia ahina tee apasala hukumuna Aulataʼala. Ande ingkomiu upasala hukumuna Aulataʼala, maʼanana ingkomiu inda uose manga hukumu incia sumai, maka ingkomiu umembali haakimuna hukumuna Aulataʼala. Garaaka tangkanamo saangu Mangadhawuna Hukumu tee Haakimu sumai, siitumo Aulataʼala mokokuasana to mangapasalaamatina tee mangapabinasana. Maka incema ingkoo sii, mbakana uhaakimu maanusia rangamu?

Pokaina Sumpa tee Doʼa to Mia Mapii

E manga witinaiku, maka mofaraluuna mpuu, ingkomiu bholi uposumpa upake sarona Aulataʼala atawa upake sarona sorogaa tee alamu to ubukutiiaka ande o pogaumiu abanara. Ingkomiu tabeana upogau, "umbe" ande atotuu-totuu uʼumbe tee upogau, "inda" ande atotuu-totuu inda, mamudhaakana Aulataʼala inda ahukumukomiu.

Roonamo incema-incema motaʼatina tee bhari-bharia hukumu modhaangiana i nuncana Kitabi Momangkilo, tee inda aose sala saangu minaaka i hukumu sumai, sumaimo incia asala tee bhari-bharia hukumu sumai. Roonamo Aulataʼala padhamo afirimani, "Bholi uzina," Incia uka afirimani, "Bholi upekamate mia." Ande ingkomiu inda upewau zinaa, maka upekamate mia, sumaimo ingkomiu soo apokanamo tee inda uose hukumuna Aulataʼala. Rampaakanamo sumai, ubhoasakamo pogau tee upewaumo mboomo manga mia bhemotohaakimuakana tee hukumu mopabebasina maanusia minaaka i dosa tee mate.

Peelomo Hali Mboomo Modhaangiana i Bhawo Sii

Rampaakanamo sumai, bholi utaroakea o mia ahaakimukomiu tee apasalakomiu pokaiana tee kinande ikandemiu tee giu isumpumiu, roonamo aabhia aharamu i nuncana agamana manga incia. Ingkomiu uka utopasala roonamo inda uraraeaaka eona raraeana agamana, bula bhaau, atawa o eona Saputuu.

Peelomo Hali Mboomo Modhaangiana i Bhawo Sii

Rampaakanamo sumai, bholi utaroakea o mia ahaakimukomiu tee apasalakomiu pokaiana tee kinande ikandemiu tee giu isumpumiu, roonamo aabhia aharamu i nuncana agamana manga incia. Ingkomiu uka utopasala roonamo inda uraraeaaka eona raraeana agamana, bula bhaau, atawa o eona Saputuu. Bhari-bharia sumai tangkanamo polanciringa tee opea bhemomembalina naile itu, sainamo bhanguna motokamatana satotuuna o Al Masi.

Maka kupogau tee ingkomiu, i wakutuuna eona kiaamati bheaumba, bhari-bharia mia tabeana atanggoa opea ipogauakana manga inda mokogunana.

Incema moparacaeana tee motopapebhahona bheatopasalaamati, maka incema inda moparacaeana bheatohukumu.

Roonamo apokana mboomo o Ama amembali minaana dhadhi mboo sumai uka tee Ana, Incia uka amembali minaana dhadhi. Tee o Ama uka adhawuakea i Ana o kuasana to ahaakimuaka maanusia, roonamo Inciamo o Anana Maanusia.

Giu Moʼadilina

Bholi uʼadili mia, mamudhaakana ingkomiu samia inda aʼadilikomiu Aulataʼala. Bholi uhukumu mia, mamudhaakana ingkomiu samia inda ahukumukomiu Aulataʼala. Amponia samaanusiamiu, mamudhaakana Aulataʼala uka amponia dosamiu.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-