Julgamento
O julgamento pertence a Deus. A Bíblia adverte contra o juízo precipitado entre irmãos e revela que Cristo é o juiz justo que julgará vivos e mortos com perfeita equidade.
Não julgueis
Jesus disse: não julgueis para que não sejais julgados. Com o juízo com que julgais, sereis julgados.
<<Ita shagiu koga hadoba, zwam gahi ma a mai shagiu hadoba.
<<Ita shagiu koga hadoba, zwam gahi ma a mai shagiu hadoba. Zwam na hadoba a gahi shi, na ba ab mai shagiu kumba. Neyi gahi chanagi nai ba ab mai chanagagu gahi kumba >>.
<<Ita shagiu koga hadoba, zwam gahi ma a mai shagiu hadoba. Zwam na hadoba a gahi shi, na ba ab mai shagiu kumba. Neyi gahi chanagi nai ba ab mai chanagagu gahi kumba >>.
<<Zwam nya gab on yingyana ebembe rishi re buhuwa na bobe, gab madamo na ugunkuri one oyo na rishi na rebe ba? Ko zwam ya gab on zwam na buhuwa nabobe, <yinsa boyachigya e hombe na rishi,> gab na inʻowanʻo na rishi na rebe? Gab ura̱mahuta, ma yachige inʻowanʻo ene oyo na rishi na rebe katomo, gab ha̱ honjhe ta gabwa yachige ebembe na rishi rebu huwa na bob.
<<Zwam nya gab on yingyana ebembe rishi re buhuwa na bobe, gab madamo na ugunkuri one oyo na rishi na rebe ba?
Julgar com justiça
Quando precisar avaliar, julgue segundo a justa aparência. Não julgue pela carne, mas pelo Espírito e pela verdade.
Eta shera hadoba na e hya e risha ama na mahinda>>.
Gahi on sheranga hadoba ta ato duniya a raga shaga bando tusongo to yinu, gyam henda na sherangiwa ko ga hadoba. Ama ko nasherya hadoba henda, eshereu hadoba nami ashi a mahinda, zwam gyam yo gyamgyamu ba, zwam Buchi bone bo mu tuma bo yo taba na gyamu.
zwam Onhon o tumana bwa bo oba zwam bo shirya hadoba ba, se de zwam duniya o hi e chago bando bob.
Kuchi ana a tanoso na bwa bo Onhon, a shereu yek hadoba ba ama ane henda a tanaso ba, arego a shereu yek hadoba, zwam a tanoso bando bwa boink bo Onhon ba.
Kuchi ana a tanoso na bwa bo Onhon, a shereu yek hadoba ba ama ane henda a tanaso ba, arego a shereu yek hadoba, zwam a tanoso bando bwa boink bo Onhon ba. Hadoba ani henda ab ne, tubanga to esowa duniya, Ama ato hyange kudaga tushi na tubanga, zwam enk a ba aza a bura̱̱
O tribunal de Cristo
Todos compareceremos diante do tribunal de Cristo para prestar contas. Cada um dará conta de si mesmo a Deus.
Gab no? Gab hend zwam nya gab raga remaga buhuwa na bu be? kuchi nuti twa yinsa na bishina̱ be Onhon one ob owa tu shagiu aduba. Zwam oyo heryage na otakarda o Onhon ne Zwama,
<<Tamahinda, gyamshi Botʻbutuwaga Onhon o muhondo, na angya,
Ko owana ugami owa kuku na bishina̱ na bimi,
Ko kabe kare ka zwamo nezwama gyamshi Onhon.
To, ko ga bando nuti bwa pa kuroto reto re bob wo Onhon.
Zwam nani, se tu ge hale a te a e hyanagu e makwada ma hato nati. Nanani se ko ga bu zhagi na so bob nezwama bwashi dalili o udubuta o buhuwa ko busape bu huwa bu hinage zwam bob ba.
Zwam nani, se tu ge hale a te a e hyanagu e makwada ma hato nati. Nanani se ko ga bu zhagi na so bob nezwama bwashi dalili o udubuta o buhuwa ko busape bu huwa bu hinage zwam bob ba.
ab shi ga gabwa zache bagyam bu bot mai makwada? ko bugyam bone bu shiu enk a bura̱,ko henda bu shiu ba, ai, uni ushi o buchi bo yaba e bob ne. Tamahinda a daura̱tumi boik bu yinsa, zwam Botʻbutuwaga bu pwa sa boik bu re nasara.
kuchi bone bu ryage konya buta yaga bone bu ryage ko iri kwana kuryago ba henda bune bo ryage ko iri kwana kuryago ba, buta zachiya bone bu ryage ko kwana kuryago, zwam Onhon o rego o shiu boik.
Zwamnani gab bone bo gab on shagi bot mai aduba, buza huja o mai, ko gab shi ga, zwam gagu o gab shi ga, zwam gagu o gab raga shagi bot mai aduba buraga shagi reto re nebe ba un, zwam zwam makwada ma gab hya bot mai na mabe maba ne gab yo na mab.
Zwamnani gab bone bo gab on shagi bot mai aduba, buza huja o mai, ko gab shi ga, zwam gagu o gab shi ga, zwam gagu o gab raga shagi bot mai aduba buraga shagi reto re nebe ba un, zwam zwam makwada ma gab hya bot mai na mabe maba ne gab yo na mab. Zwam tu dagi nezwama achiba a Onhon ayo honzhe na reto re ana araga shagu iri ne. Gab bot! gabwa buna hend sha iri mane makwada ma gab hya bu mai na mab! Bu on tunane nezwam gabwa wutagwa aduba a Onhon ne?
Kuchi ana a shagi turiya ba na edaku e aduba a Musa ba, yek a pu ba na echibaga eni ba, ama kuchi ana ashibaga eni, a shagiu yek aduba bando echibaga ene.
Zwam nani, ta anabare a tusongo ate a gyam raga zwamaga aik a on zwamaga, nani ob owaya oho Onhon bando Bot-bwakimga Yesu nya shagiu kuchi ene e yo na tuswe e na so owato.
Zwamnani yanzu aza henda ekazhiwa bando ana a shagu kama haraga na Bot bwakimga Yesu. ka ida o te o uhunchi one o panga nmuhondo one oyo bando Bot-bwakimga Yesu one cheu bando o kaida oturiya na o u.
Ke topo ke turiya u’u ne, ama tupana to Onhon tu su ba tuba ne mu hondo mo dududu bando Bot-bwakimga Yesu Bot-butuwaga .
Deus é o juiz
O Senhor julgará o mundo com justiça. O juízo de Deus é verdadeiro e justo — Ele conhece todos os segredos do coração humano.
Discernimento e graça
Temos um advogado junto ao Pai — Jesus Cristo. Não há condenação para os que estão em Cristo. Prove os espíritos.
<< Na on kamai zwammagaa, kuchi tazhe o banza o ato oikamai zwammagaa koga bwapa koroto ko bob oho hadoba.
Ta Buchi nareto re bob bushi ripitu re muhondo, nani Bob bo tane bwa bushi ripitu re muhondo. Buchi henda bo pa bwa iko e eshara hadoba, zwam bob bushi bwa bot.