Ler a Bíblia
Ler a Bíblia é essencial para a vida cristã. A Escritura é lâmpada para os pés, alimento para a alma e espada do Espírito. O cristão que lê a Bíblia é transformado pela Palavra.
A importância de ler
Meditar na Palavra dia e noite traz prosperidade e bom sucesso. Ler a Bíblia ilumina o entendimento e fortalece a fé.
This book of the law shall not depart out of youri mouth; but youi shall meditate in it day and night, that youi may observe to do according to all that is written in it: for then youi shall make youi way prosperous, and then youi shall have good success.
NUN. Your2s word [is] a lamp unto my feet, and a light unto my path.
The entrance of youri words gives light; it gives understanding unto the simple.
MEM. O how love I youri law! it [is] my meditation all the day.
youi through youri commandments have made me wiser than mine enemies: for they [are] ever with me.
I have more understanding than all my teachers: for youri testimonies [are] my meditation.
BETH. Wherewithal shall a young man cleanse his way? by taking heed [thereto] according to youri word.
With my whole heart have I sought youi: O let me not wander from youri commandments.
Your3s word have I hid in mine heart, that I might not sin against youi.
A Escritura é inspirada
Toda a Escritura é útil para ensinar, corrigir e instruir em justiça. Examine as Escrituras — nelas encontramos a vida eterna.
All scripture [is] given by inspiration of God-The Father, and [is] profitable for doctrine, for reproof (rebuke; scolding), for correction, for instruction in righteousness:
That the man of God-The Father may be spiritually mature, thoroughly furnished unto all good works.
Search the scriptures; for in them you2f think you2f have eternal life: and they are they which testify of me.
For whatsoever things were written aforetime were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might have hope.
Blessed (Favored by God; happy; prosperous) [is] he that reads, and they that hear the words of this prophecy, and keep those things which are written in it: for the time [is] at hand.
Till I come, give attendance to reading, to Exhortation (encouragement; counsel), to doctrine.
Estudar com diligência
Os bereanos eram mais nobres porque examinavam as Escrituras diariamente. O estudo dedicado da Bíblia produz maturidade espiritual.
These were more noble than those in Thessalonica [victory of falsity], in that they received the word with all readiness of mind, and searched the scriptures daily, whether those things were so.
For ‘had prepared his heart to seek the law of the LORD-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate), and to do [it], and to teach in Yisra’el [He Holds Onto The Heel Of God] statutes and judgments.
So they read in the book in the law of God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered] distinctly, and gave the sense, and caused [them] to understand the reading.
And Yeshua [God is Salvation] answering said unto them, Do you2f not therefore err, because you2f know not the scriptures, neither the power of God-Theos?
And these words, which I command youi this day, shall be in youi heart:
And youi shall teach them diligently unto youi children, and shall talk of them when youi sit in youi house, and when youi walk by the way, and when youi lay down, and when youi rise up.
And youi shall bind them for a sign upon youi hand, and they shall be as frontlets between youi eyes.
My son, if youi will receive my words, and hide my commandments with youi;
So that youi incline youi ear unto wisdom, [and] apply youi heart to understanding;
Yea, if youi cry after knowledge, [and] lifts up youi voice for understanding;
If youi seek her as silver, and searches for her as [for] hid treasures;
Then shall youi understand the fear of the LORD-Yehōvah [Messiah Pre-Incarnate], and find the knowledge of God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered].
For the LORD-Yehōvah [Messiah Pre-Incarnate] gives wisdom: out of his mouth [cometh] knowledge and understanding.