Publicidade

Liberdade

Por Bíblia Online –

Cristo nos libertou para a liberdade. A Bíblia proclama a libertação do pecado, da condenação e de toda forma de escravidão espiritual. Na verdade de Cristo, somos verdadeiramente livres.

Liberdade em Cristo

Para a liberdade Cristo nos libertou. Se o Filho vos libertar, verdadeiramente sereis livres. Não volteis ao jugo da escravidão.

1 Stand fast therefore in the liberty with which Christ has made us free, and do not again be held with the yoke of bondage.

1 Stand fast therefore in the liberty with which Christ has made us free, and do not again be held with the yoke of bondage.

36 Therefore if the Son shall make you free, you shall be free indeed.

36 Therefore if the Son shall make you free, you shall be free indeed.

31 Then Jesus said to the Jews who believed on Him, If you continue in My Word, you are My disciples indeed.32 And you shall know the truth, and the truth shall make you free.

31 Then Jesus said to the Jews who believed on Him, If you continue in My Word, you are My disciples indeed.32 And you shall know the truth, and the truth shall make you free.

Livres da condenação

Não há condenação para os que estão em Cristo Jesus. A lei do Espírito nos libertou da lei do pecado e da morte.

1 [There is] therefore now no condemnation to those [who are] in Christ Jesus, who walk not according to the flesh but according to the Spirit.2 But the law of the Spirit of life in Christ Jesus has made me free from the law of sin and death.

1 [There is] therefore now no condemnation to those [who are] in Christ Jesus, who walk not according to the flesh but according to the Spirit.2 But the law of the Spirit of life in Christ Jesus has made me free from the law of sin and death.3 For what the law could not do, in that it was weak through the flesh, God sending his own Son in the likeness of sinful flesh, and for sin, condemned sin in the flesh;4 so that the righteousness of the Law might be fulfilled in us, who walk not according to the flesh but according to the Spirit.

20 For the creation was not willingly subjected to vanity, but because of Him who subjected [it] on hope21 that the creation itself also shall be delivered from the bondage of corruption into the glorious liberty of the children of God.

22 But now, being made free from sin, and having become slaves to God, you have your fruit to holiness, and the end everlasting life.

22 But now, being made free from sin, and having become slaves to God, you have your fruit to holiness, and the end everlasting life.

15 What then? Shall we sin because we are not under Law, but under grace? Let it not be!

21 But now a righteousness of God has been revealed apart from Law, being witnessed by the Law and the Prophets;22 even the righteousness of God through the faith of Jesus Christ, toward all and upon all those who believe. For there is no difference,23 for all have sinned and come short of the glory of God,24 being justified freely by His grace through the redemption that is in Christ Jesus;

O Espírito liberta

Onde está o Espírito do Senhor, aí há liberdade. Olhe onde temos liberdade de acessar o trono da graça com confiança.

17 And the Lord [is] that Spirit; and where the Spirit of [the] Lord [is], there [is] liberty.

17 And the Lord [is] that Spirit; and where the Spirit of [the] Lord [is], there [is] liberty.

12 in whom we have boldness and access with confidence through His faith.

18 The Spirit of [the] Lord [is] on Me; because of this He has anointed Me to proclaim the Gospel to [the] poor. He has sent me to heal the brokenhearted, to proclaim deliverance to the captives, and new sight to [the blind, to set at liberty those having been crushed,

18 The Spirit of [the] Lord [is] on Me; because of this He has anointed Me to proclaim the Gospel to [the] poor. He has sent me to heal the brokenhearted, to proclaim deliverance to the captives, and new sight to [the blind, to set at liberty those having been crushed,

1 The Spirit of the Lord Jehovah [is] on Me; because the LORD has anointed Me to preach the Gospel to the poor; He has sent Me to bind up the broken-hearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to those who are bound;

Liberdade responsável

Fomos chamados à liberdade, mas não usemos a liberdade como pretexto para a carne. Tudo é lícito, mas nem tudo convém.

13 For, brothers, you were called to liberty. Only do not [use] the liberty for [an] opening to the flesh, but by love serve one another.

13 For, brothers, you were called to liberty. Only do not [use] the liberty for [an] opening to the flesh, but by love serve one another.

16 as free, and not having freedom as a cover of evil, but as servants of God.

16 as free, and not having freedom as a cover of evil, but as servants of God.

12 All things are lawful to me, but not all things profit. All things are lawful for me, but I will not be brought under the power of any.

25 But whoever looks into the perfect law of liberty and continues [in it], he is not a forgetful hearer, but a doer of [the] work. This one shall be blessed in his doing.

25 But whoever looks into the perfect law of liberty and continues [in it], he is not a forgetful hearer, but a doer of [the] work. This one shall be blessed in his doing.

A liberdade que permanece

Conhecer a verdade é o caminho da liberdade duradoura. Cristo nos resgatou e nos fez livres para viver em plenitude.

45 And I will always walk in a broad place; for I seek Your commandments.

45 And I will always walk in a broad place; for I seek Your commandments.

19 Many [are] the afflictions of the righteous, but the LORD delivers him out of them all.

10 You who love the LORD, hate evil; He keeps the souls of His saints; He delivers them out of the hand of the wicked.

9 Help us, O God of our salvation, for the glory of Your name; and deliver us, and atone for our sins, for Your name's sake.

6 God causes the lonely to live at home; He brings out those who are bound with chains; but the rebellious dwell in a dry [land].

38 Therefore be it known to you, men, brothers, that through this One the forgiveness of sins is announced to you.39 And by Him all who believe are justified from all things, from which you could not be justified by the law of Moses.

38 Therefore be it known to you, men, brothers, that through this One the forgiveness of sins is announced to you.39 And by Him all who believe are justified from all things, from which you could not be justified by the law of Moses.

21 And you, who were once alienated and enemies in [your] mind by wicked works, yet now He has reconciled

1 I am the True Vine, and My Father is the Vinedresser.2 Every branch in Me that does not bear fruit, He takes away. And every one that bears fruit, He prunes it so that it may bring forth more fruit.3 Now you are clean through the Word which I have spoken to you.4 Abide in Me, and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself unless it remains in the vine, so neither [can] you unless you abide in Me.5 I am the Vine, you [are] the branches. He who abides in Me, and I in him, the same brings forth much fruit; for without Me you can do nothing.6 If anyone does not abide in Me, he is cast out as a branch and is withered. And they gather and cast [them] into the fire, and they are burned.7 If you abide in Me, and My words abide in you, you shall ask what you will, and it shall be done to you.8 In this My Father is glorified, that you bear much fruit, so you shall be My disciples.

Publicidade