Publicidade

Frutos do Espírito

Por Bíblia Online

Os frutos do Espírito são evidências visíveis da presença de Deus na vida do crente. Amor, alegria, paz, paciência — são marcas que diferenciam os filhos de Deus no mundo.

O fruto do Espírito

O fruto do Espírito é amor, alegria, paz, paciência, amabilidade, bondade, fidelidade, mansidão e domínio próprio. Contra estas coisas não há lei.

Ezɨ Godɨn Duam arazir aghuir kabar amuasava en naviba fe: arazir bar igharaz darazigh ifongezim, bar akongezim, navir amɨrizim, dughorir amɨrazim, gumazibar akurvagha arazir aghuibar me gami. Egha guizbangɨra mɨgɨa deravɨra bizibagh amua, gumazibar asughasusi, egha navir ghurimɨn araziba dɨkabɨri. Moses Osirizir Arazitam arazir kabar anogoroghezir puvatɨ.

Ia faragha mɨtatemɨn aven ike, egha datɨrɨghɨn ia Ekiamɨn gumazamizibar otivigha, angazangarimɨn aven iti. Kamaghɨn ia gumazamizir angazangarimɨn aven itibar mɨn daru. (Angazangarim arazir aghuiba ko Godɨn damazimɨn derazir araziba ko guizɨn akamɨn arazibagh ami, da otifi.) Ia, arazir God damutɨ a bar akongeghamiba, ia da buri dagh fogh dar amu.

Ezɨ gumazamizir fofozir aghuir Godɨn Nguibamɨn izezim iniziba, me arazir kabagh ami: Faragha zuir arazim, me zurara nɨghnɨzir zuezibar gɨn zui. Egha me igharaz darazi ko navir vamɨran iti, egha gumazamizibar asughasusi. Egha me gumazamizir igharazibar akaba barasi. Me igharaz darazir apangkuva egha arazir aghuibar me gami. Egha me arazir kamra gumazamiziba bar me gami. Egha me arazir aghuibar gɨn ghua ifarir puvatɨ. Me bar guizbangɨra dar gɨn zui. Ezɨ kamaghɨn e navir vamɨra iti, kar mati e dagher anabam akara. Ezɨ navir vamɨran arazimɨn tuavimɨn, arazir aghuiba en dabirabimɨn otifi, mati dagher aghuiba azenimɨn aghui.

Kamaghɨra, nan adarasi, ia Kraisɨn mɨkarzim ko puegha bizir kamɨn ia a ko ovegha, uam Moses Osirizir Arazimɨn apengan itir puvatɨ. God kamaghɨn ifonge, e a bagh ingartɨ dagher aghuiba otivam. Kamaghɨn amizɨ, ia datɨrɨghɨn gumazir God amizɨ ua mozimɨn dɨkavizim, ia an adarasi. E faragha uan navir ghurimɨn arazibar gɨn zuima, Moses Osirizir Araziba agoroger kuram en mɨkarzibagh anɨngizɨma, e arazir kuram gami. Ezɨ arazir kamɨn ovevem e bato. Ezɨ datɨrɨghɨn e Kraisɨn mɨn ovengegha faragha en suighizir biziba, e da ataki. Kamaghɨn amizɨ, Moses Osirizir Araziba uam en suirazir puvatɨzɨ e fɨriaghɨre. Ezɨ datɨrɨghɨn en ingangarir e amiba, ua Moses Osirizir Arazibar gɨn zuir puvatɨ. Datɨrɨghɨn, Godɨn Duam e gamima e tuavir igiamɨn gɨn ghua ingangarim gami.

Ia faragha amir arazibagh da akurvazir manabar ia gami? Arazir kaba, ia datɨrɨghɨn dagh nɨghnɨgha aghumsɨsi. Arazir kabara gumazamizibagh amima me ariaghiri. Ezɨ datɨrɨghɨn God ia fɨrizɨ, ia arazir kurabar gavgavimɨn apengan itir puvatɨgha, Godɨn ingangarir gumazamizibar otifi. Ia iniamin bizir aghuimra kara, God ia damightɨ, ia Godɨn mɨrara zuegh ikɨ, zurara itir ikɨrɨmɨrir aghuarim iniam.

Permanecer em Cristo

Quem permanece em Cristo dá muito fruto. Toda árvore boa produz bons frutos — e é pelo fruto que se conhece a árvore.

Ia nan porogh, eghtɨ ian porogham. Ezɨ wainɨn ikarɨzimɨn agharim, a ikarɨzimɨn poroghan koghɨva, egh a ban kogham. Kamaghɨra, ia nan poroghan kogh, ia uaghan ban kogham.

"uabɨ wainɨn ikarɨzim, ezɨ ia wainɨn aghariba. Ezɨ gumazim nan porozɨ ezɨ an poro, a zurara bava ovɨzir avɨriba iti. Ezɨ ia na ategh, ia bizitam damighan kogham.

Egh ia bɨva ovɨzir avɨriba ikɨ, egh kamaghɨn ia nan suren gumazibar mɨn ikiam. Eghtɨ tuavir kamɨn nan Afeziam ziar ekiam iniam.

Temem ko an ovɨzim

Egha Iesus ua kamaghɨn mɨgei, "Temer aghuitam ovɨzir kuratam batezir puvatɨ, kamaghɨra temer kuratam ovɨzir aghuitam batezir puvatɨ. Gumazamiziba temer ovɨzibar gara fogha ghaze, temer aghuim o temer kuram. Me fighɨn ovɨziba temer ataghatarimɨn da kuari puvatɨ. Egha me wainɨn ovɨziba temer ataghatarir muziarir kuramɨn da isir puvatɨ. Gumazimɨn navir averiamɨn ikezir biziba, an akatorim dav gei. Kamaghɨn amizɨ gumazir aghuim bizir aghuiba an navir averiamɨn ikegha otivaghiri. Ezɨ gumazir kuram bizir kuraba an navir averiamɨn ikegha otivaghiri."

Ia navim gɨrazir arazibar amu.

Semear e colher

Quem semeia na justiça colherá fruto de vida. Os frutos do Espírito são a colheita de uma vida plantada no Senhor.

kamaghɨn Israelia ko Judabav gei,

Ia arazir kurar kam ategh, arazir aghuibar amu, egh guizbangɨra nan ziam ,

mati gumazim azenir igiamɨn nguazim abigha dagheba oparima,

da deravɨram aghua dagher avɨriba bati.

Datɨrɨghɨn ia ua Ikiavɨra Itir God bagh izɨ.

Ia ua na bagh izɨtɨ, bar deravɨra ia damuam.

Gumazir Godɨn damazimɨn deraziba, ia me mɨkemegh,

Me uan ingangaribar ivezir aghuim iniam,

kamaghɨn, me bar akongegh.

Ezɨ bizir kabarama arair pu. Puvatɨ, e uari uaghan arai. E Godɨn Duam inigha gɨfa, mati God e danɨngamin bizir aghuibar faragha zuim a e ganɨngi. Egha e tuavara, dughiar God e damightɨ e an boribar mɨraram otivamim, e a bagha mɨzuai. Dughiar kam, God en mɨkarzibar amightɨ da fɨrighɨregh ganganir igharazimɨn otogham.

Ezɨ bizir me ganɨdiba,

bar guizɨn gol ko guizɨn silva gafira.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-