Frutos do Espírito
Os frutos do Espírito são evidências visíveis da presença de Deus na vida do crente. Amor, alegria, paz, paciência — são marcas que diferenciam os filhos de Deus no mundo.
O fruto do Espírito
O fruto do Espírito é amor, alegria, paz, paciência, amabilidade, bondade, fidelidade, mansidão e domínio próprio. Contra estas coisas não há lei.
Ama Yingu Nyimoː kanang ngu myani ya, nang shan, lanuanua, dodə a jwanjwa, munye, ɓa ade, azanzan. sẽgwɔ a azanzan, ɓafi nyangwɔn sa swe. Nangzhĩ nene la ngənə lasa namɓa ni.
Gua ɓa ɓowa nlo u ngəsa yidavu, ama na nang gua ɓenə ngwi Nyimoː ɓa ngɔn ni, gua ngəsa do atẽtẽ. Nankə sɛ lu ngəna ngwi ɓa ngənə sa doatɛ̃tẽ ni, yo kə doatɛ̃tɛ̃ nga mɓanə nang mɛ nanshan yi ko yiri nang adede, dodə azanzan, kəfi ade. U dari na maɓesa yiri nang la nyangnə Daa shayonki la wanə nua ni.
Ama myɛ nang mɓanə la lankwã ni fudi gɔ tẽtẽ; kəfi ɓa a jwanjwa, gwalashiwa nəɓwɔ, kəfi nga shan nəngwi ɓa; nga sang laɓyɔ nɛ gang, kəfi nga mɓanə nangnə ade ɓa; nang gaa chɔchɔ nɛnɛ lasɔ ko nənang dansa. Kəfi nang azanzan kənə nang shan nang ngwi a jwanjwa ɓa zwanə sa a jwanjwa ni.
Nankəɓənə ngə ɓoa, ngwi gə ɓa. Na nang nangzhĩ Musa nyang ni, gua ma u wuwuu yonəmani ɓyən soa ngə lasa Almasihu; kəfi gua ka yigɔ nang ɓa lwenə lasa wii ajədo yona ya je mɛ ɓe ngwi bwatɛ lasa nangnu yi Nyimoː. Yona sadenang je i dənə na nəngwi anvi nəni, nang anjɔ shana dwɛ sa nangzhĩ Musa la yido nang nga nə nangnu ɓa sɛni, kəfi je i kasa wi ajədo. Beɓe ni, kontɛ, a tɛɓe sa nangzhĩ Musa, yonəmani je wuu sa nang angye nyɛ nə na fusina ɓani. Kɛ dəla kə je nə nang a cwɔn məngang yi nang jwa nangzhĩ Musa la, ama lasa məngang apa yi Yingu Nyimoː.
Kanə gua mɛ sa nang nə nang ɓa nang gua lu nə sako sawa ni ma? Nangnu nang ɓani ka wi ajədoǃ Ama ɓeɓe ni gua a towa ɓe ngɔn sa nang anjɔ kəfi u ka nwinfɔ yi Nyimoː. Gua mɛ wii nəɓwɔ caɓenə lasa wa, kəfi bwatɛ sɔ ka wii nang la kanə lani.
Permanecer em Cristo
Quem permanece em Cristo dá muito fruto. Toda árvore boa produz bons frutos — e é pelo fruto que se conhece a árvore.
U də lalamə, gə̃mə fi də lalowa. nanang pashi shi inabi bala nanə fagɔ ɓa lashiwa nə, lu ba lu fefa ama u də la sa shi inabi, nankənə guama kɛ ba u fa la sɛ u də la lamə mbe. <<Kakə̃mə nə shi inabi, ka kunə pawa. angye nang dənə lalamə ni gə̃mə nangɓə də la lawa, la na fashi ɓa byagɔ nə; gua kuba nə nang ngɛ la sɛɓa mə.
Gang yi Daagə̃ ɛ chaɓeso nang mya fashi gua ɓa ɓyagɔnə, la məgang ni u ka nwi nangjwa gəɓa.
<<Shi ade lana fashi anjɔ la, nɛnɛ kə shi anjɔ la ɓanə fashi ade la. Shi anwaku nga nyiwa sa fagɔ ɓa; ka medi na tẽ fa nzu lasa shi kũ la, ko fashi inabi la sa shi kũ la. Ngwi ade nga ɓanə nang ade lasa nang zanzan la sɛgwɔn wani; ngwi anjɔ nga ɓanə nang zanla lasa nanchəng nang zanə lani. Yona ka sidang nga cwa nang ngənə la sɛgwɔn ni.
Unə nang la ghabe nə yee gua tubi ngɔn,
Semear e colher
Quem semeia na justiça colherá fruto de vida. Os frutos do Espírito são a colheita de uma vida plantada no Senhor.
Ama ka nang ɓa ɓa manə ɓa saɓa kə ɛ tori la; je ngwi ɓa ɓanə Yingu na yi a gəmbe yi nang naa Nyimoː nga lɛlɛ la tangte sɛ ni na nang je ngə tanəchwe Nyimoː yona nyɛ nə nwi wa kəfi u tɛ nəngwi ku ɓe ni.