Publicidade

Louvor e adoração

Por Bíblia Online

O louvor e a adoração são o propósito supremo da vida cristã. A Bíblia está repleta de exortações a louvar o Senhor — com cânticos, instrumentos, danças e com todo o nosso ser.

Louvai ao Senhor!

Todo ser que respira louve ao Senhor! O louvor é o sacrifício agradável que oferecemos continuamente a Deus.

Ang tanan nga adunay kinabuhi padayega sa Ginoo.

Dayega ang Ginoo!

Dayega ang Ginoo!

Dayega ninyo ang Dios diha sa iyang Templo.

Dayega ninyo siya sa langit, ang iyang lig-ong dapit.

Dayega ninyo siya tungod

sa iyang gamhanang mga buhat.

Dayega ninyo siya tungod sa iyang dili matupngan nga gahom.

Dayega ninyo siya pinaagi

sa pagpatingog sa mga budyong.

Dayega ninyo siya pinaagi

sa mga harpa ug mga lira.

Dayega ninyo siya pinaagi

sa mga tamborin ug sa pagsayaw.

Dayega ninyo siya pinaagi

sa mga instrumento nga adunay mga kuwerdas ug sa mga plawta.

Dayega ninyo siya uban sa lanog sa mga simbal,

ug dayega siya uban ang makusog nga mga simbal.

Ang tanan nga adunay kinabuhi padayega sa Ginoo.

Dayega ang Ginoo!

Dayega ninyo siya pinaagi

sa mga tamborin ug sa pagsayaw.

Dayega ninyo siya pinaagi

sa mga instrumento nga adunay mga kuwerdas ug sa mga plawta.

Dayega siya pinaagi sa pagsayaw;

ug pagtukar ug tamborin ug mga harpa sa pagdayeg kaniya.

Dayega ang Ginoo!

Pag-awit kamo ug bag-ong awit sa Ginoo.

Dayega siya diha sa panagtigom

sa iyang matinumanong katawhan.

Dayega siya pinaagi sa pagsayaw;

ug pagtukar ug tamborin ug mga harpa sa pagdayeg kaniya.

Kay nalipay ang Ginoo sa iyang katawhan;

gipasidunggan niya ang mga mapainubsanon

pinaagi sa pagpadaog kanila.

Maglipay ang katawhan nga matinumanon sa Dios tungod sa ilang pagdaog;

mag-awit sila sa kalipay bisan sa ilang mga higdaanan.

Dayega ang Ginoo!

Dayega ninyo ang Ginoo,

kamong anaa sa kalangitan.

Dayega ninyo siya,

tanan kamong iyang mga anghel,

nga iyang mga sundalo sa langit.

Dayega ninyo siya, adlaw, bulan,

ug mga bitoon.

Dayega ninyo siya, kinahabogang langit

ug katubigan sa kalangitan.

Modayeg silang tanan sa Ginoo!

Kay sa iyang pagmando, nabuhat silang tanan.

Gipahimutang niya sila sa ilang mga dapit

sa walay kataposan,

ug naghatag siya ug tulomanon

ug dili nila kini malapas.

Dayega ninyo ang Ginoo,

kamong anaa sa kalibotan,

dagkong mga mananap sa kadagatan,

tanan nga anaa sa kinahiladman sa dagat,

mga kilat, ulan nga ice, snow, mga panganod,

makusog nga hangin nga nagtuman sa iyang sugo,

mga bukid, mga bungtod,

mga kahoy nga namunga o wala.

Dayega ninyo ang Ginoo,

tanang mga mananap, ihalas o dili,

mga mananap nga nagkamang, ug naglupad.

Dayega ninyo ang Ginoo,

kamong mga hari, mga opisyal, mga tigdumala,

ug tanang katawhan sa kalibotan,

mga pamatan-on, mga tigulang,

ug mga kabataan.

Modayeg silang tanan sa Ginoo,

kay labaw siya sa tanan.

Mas gamhanan siya kay sa tanang anaa

sa kalibotan ug kalangitan.

Busa maghalad kita kanunay sa mga pagdayeg ngadto sa Dios pinaagi kang Jesus. Kini mao ang mga halad nga pulong nga maggikan sa atong baba ug magpaila kon kinsa siya.

Busa maghalad kita kanunay sa mga pagdayeg ngadto sa Dios pinaagi kang Jesus. Kini mao ang mga halad nga pulong nga maggikan sa atong baba ug magpaila kon kinsa siya.

Louvor como estilo de vida

Bendirei ao Senhor em todo tempo; o seu louvor estará sempre nos meus lábios. O louvor não depende de circunstâncias.

Dayegon ko sa kanunay ang Ginoo;

dili ako mohunong sa pagdayeg kaniya.

Dayegon ko sa kanunay ang Ginoo;

dili ako mohunong sa pagdayeg kaniya.

Dayegon ko sa kanunay ang Ginoo;

dili ako mohunong sa pagdayeg kaniya.

Pasidunggan ko ang Ginoo tungod sa iyang mga binuhatan,

ug hinaut nga ang mga dinaog-daog mamati ug malipay.

Uban kamo kanako sa pagdayeg sa Ginoo;

maghiusa kita sa pagdayeg kaniya.

Apan ako, O Dios, molaom kanunay kanimo,

ug mosamot pa gayod ang akong pagdayeg kanimo.

Sukad sa akong pagkatawo misalig ako kanimo

ug gipanalipdan mo ako.

Dayegon ka nako sa walay kataposan.

Dayegon ko kanunay

ang imong pagkagamhanan.

Dayegon ko kanunay

ang imong pagkagamhanan.

Mosinggit ako sa kalipay samtang nag-awit ako

ug mga pagdayeg kanimo tungod kay giluwas mo ako.

Gikan sa sidlakan hangtod sa kasadpan

ang tanang mga tawo angayng modayeg sa Ginoo.

Tungod kay kamo anaa kang Cristo Jesus, buot sa Dios nga magmalipayon kamo kanunay, mag-ampo sa tanang panahon, ug magpasalamat bisag unsay inyong kahimtang.

Adoração em espírito e verdade

Os verdadeiros adoradores adorarão ao Pai em espírito e em verdade. Deus busca os que o adoram com coração sincero.

Sa pagkatinuod, moabot ang adlaw ug miabot na gani, nga ang tinuod nga mga magsisimba magsimba sa Amahan pinaagi sa espiritu ug kamatuoran. Ug mao kini ang mga magsisimba nga gikahimut-an sa Amahan.

Ang Dios espiritu, busa ang magsimba kaniya kinahanglan nga mosimba pinaagi sa espiritu ug kamatuoran."

Dali! Mag-awit kita sa kalipay.

Manghugyaw kita alang sa Ginoo nga atong salipdanan nga Bato ug manluluwas.

Moduol kita kaniya nga adunay pagpasalamat,

ug manghugyaw kita sa pag-awit ug mga pagdayeg kaniya.

Kay ang Ginoo gamhanan nga Dios.

Gamhanan siya nga hari ug labaw sa tanang mga dios.

Siya ang tag-iya sa mga kinahiladman sa kalibotan

ug sa kinatumyan sa mga bukid.

Siya usab ang tag-iya sa dagat ug sa yuta nga iyang gihimo.

Dali! Moluhod kita sa pagsimba sa Ginoo nga naghimo kanato.

Kamong mga katawhan sa tibuok kalibotan,

panghugyaw kamo sa kalipay ngadto sa Ginoo.

Alagari ninyo ang Ginoo uban ang kalipay.

Duol kamo kaniya nga naghugyaw sa pagmaya.

Alagari ninyo ang Ginoo uban ang kalipay.

Duol kamo kaniya nga naghugyaw sa pagmaya.

Sulod kamo sa iyang Templo uban ang pagdayeg ug pagpasalamat.

Dayega ninyo siya ug pasalamati.

Kamong mga katawhan sa tibuok kalibotan,

pag-awit kamo ug bag-ong awit ngadto sa Ginoo!

Pag-awit kamo sa Ginoo ug dayega ninyo siya.

Isugilon ninyo adlaw-adlaw nga giluwas kita niya.

Ipahibalo ninyo sa tanang katawhan sa mga nasod

ang iyang pagkagamhanan ug ang iyang katingalahang mga buhat.

Kay gamhanan ang Ginoo, ug angay gayod nga dayegon.

Takos siya nga tahoron labaw sa tanang dios,

kay ang tanang dios sa ubang mga nasod mga dios-dios lang,

apan ang Ginoo mao ang naghimo sa kalangitan.

Anaa kaniya ang pagkagamhanan ug pagkahalangdon;

ang kusog ug katahom anaa sa iyang Templo.

Dayega ninyo ang Ginoo, kamong mga katawhan sa mga nasod.

Dayega ninyo ang iyang gahom ug kusog.

Ihatag ngadto sa Ginoo ang pasidungog nga angay kaniya;

pagdala kamo ug halad sa inyong pag-adto sa iyang Templo.

Simbaha ninyo siya sa iyang balaang presensya.

Tahora ninyo siya,

kamong mga katawhan sa tibuok kalibotan.

A grandeza de Deus

Grande é o Senhor e mui digno de louvor! Sua grandeza é insondável. Os céus declaram sua glória e toda a criação o adora.

Gamhanan ka, Ginoo, ug takos gayong dayegon.

Ang imong pagkagamhanan dili gayod matugkad.

Apan balaan ka,

ug naglingkod ka sa imong trono

nga ginadayeg sa mga Israelinhon.

Imantala ko sa akong mga katagilungsod ang imong gipanghimo.

Dayegon ka nako diha sa ilang mga panagtigom.

Kamong nagtahod sa Ginoo, dayega ninyo siya!

Kamong mga katawhan sa Israel, nga mga kaliwat ni Jacob,

pasidunggi ug tahora ninyo ang Ginoo!

Kay wala niya gipakawalay-bili ang mga pag-antos sa mga kabos.

Wala niya sila talikdi;

gidungog niya ang ilang pagpangayo ug tabang.

Dayega ang Ginoo!

Maayo ang pag-awit ug mga pagdayeg sa atong Dios.

Maayo gayod ug angayan nga dayegon siya.

Dayega ang Ginoo kay maayo siya.

Pag-awit kamo ug mga pagdayeg kaniya,

kay maluloy-on siya.

Naghari ang Ginoo!

Busa angay nga maglipay ang kalibotan,

apil na ang mga isla.

Kamong mga matarong, paglipay kamo tungod sa gihimo sa Ginoo kaninyo.

Dayega ninyo siya isip paghinumdom sa iyang pagkabalaan.

Ako mao ang Ginoo, mao kana ang akong ngalan!

Dili ko ihatag ang akong pasidungog kang bisan kinsa

o ang pagdayeg nga alang kanako ngadto sa mga dios-dios.

Cânticos e instrumentos

Cantai ao Senhor um cântico novo! Louvai com salmos, hinos e cânticos espirituais, fazendo melodia no coração ao Senhor.

Hinaut nga isil-sil gayod ninyo sa inyong alimpatakan ang mga pulong ni Cristo. Tudloi ug pahimangnoi ang usag usa sumala sa kaalam nga gikan sa Dios. Pag-awit kamo ug mga salmo, himno ug uban pang mga alawiton nga spirituhanon, nga adunay pagpasalamat sa Dios sa inyong mga kasing-kasing.

Hinaut nga isil-sil gayod ninyo sa inyong alimpatakan ang mga pulong ni Cristo. Tudloi ug pahimangnoi ang usag usa sumala sa kaalam nga gikan sa Dios. Pag-awit kamo ug mga salmo, himno ug uban pang mga alawiton nga spirituhanon, nga adunay pagpasalamat sa Dios sa inyong mga kasing-kasing.

Pag-estoryahanay kamo gamit ang salmo, himno, ug uban pang mga kalantahong espirituhanon. Ug pag-awit kamo sa Ginoo nga kinasing-kasing gayod. Pagpasalamat kamo kanunay sa Dios nga Amahan pinaagi sa atong Ginoong Jesu-Cristo alang sa tanang mga butang.

Kamong mga nagkinabuhing matarong,

pagmaya kamo tungod sa gihimo sa Ginoo kaninyo!

Angay gayod ninyo siya nga dayegon!

Dayega ninyo ang Ginoo inubanan sa tugtog sa harpa.

Tukari ninyo ang Ginoo ginamit ang uban pang mga instrumento nga adunay mga kuwerdas.

Awiti ninyo siya ug bag-ong awit;

gamita ang inyong kahanas sa pagtukar ug panghugyaw kamo sa kalipay.

Nagsaulog si David ug ang mga Israelinhon sa tumang kalipay diha sa presensya sa Dios. Nanag-awit sila ug nanagtukar ug mga harpa, lira, tamborin, simbal, ug trumpeta.

Awiti ninyo siya ug mga pagdayeg;

isugilon ang tanang katingalahan niyang mga buhat.

Gitudloan niya ako ug bag-ong awit,

awit sa pagdayeg kaniya nga atong Dios.

Daghang mga tawo ang makakita niini,

ug motahod gayod sila ug mosalig sa Ginoo.

Ginoo nga Labing Halangdong Dios,

maayo gayod ang paghatag ug mga pagpasalamat

ug ang pag-awit ug mga pagdayeg kanimo.

Ginoo, mag-awit ako mahitungod sa imong gugma ug hustisya.

Mag-awit ako ug mga pagdayeg kanimo.

Ginoo, mag-awit ako mahitungod sa imong gugma ug hustisya.

Mag-awit ako ug mga pagdayeg kanimo.

Louvor nas lutas

Paulo e Silas louvaram na prisão e houve terremoto. O louvor é arma espiritual que transforma circunstâncias e derrota o inimigo.

Pagkatungang gabii na, nag-ampo si Pablo ug si Silas ug nagkantag mga pagdayeg sa Dios. Naminaw kanila ang kauban nilang mga priso.

Pagkatungang gabii na, nag-ampo si Pablo ug si Silas ug nagkantag mga pagdayeg sa Dios. Naminaw kanila ang kauban nilang mga priso.

Pagkahuman niyag pangayo ug tambag sa mga tawo, nagpili siyag mga mag-aawit nga mag-una kanila ug mag-awit ug mga pagdayeg sa Ginoo tungod sa iyang balaan ug halangdon nga presensya. Mao kini ang ilang giawit, "Pasalamati ang Ginoo kay ang iyang gugma walay kataposan."

Ug sa pagsugod nilag awit sa mga pagdayeg, gipaunay ug away sa Ginoo ang mga Amonihanon, mga Moabihanon, ug mga taga-Bukid sa Seir nga nagsulong sa Juda. Nangalaglag sila

Pagkadungog niadto ni Job, mitindog siya ug gigisi niya ang iyang bisti. Unya gikiskisan niya ang iyang ulo ug mihapa sa yuta sa pagsimba sa Ginoo. Miingon siya,

"Natawo ako nga walay dala

ug mamatay usab ako nga walay dala.

Ang Ginoo ang naghatag sa tanan nga anaa kanako,

ug siya usab ang nagbawi. Dayegon ang ngalan sa Ginoo!"

Pag-awit kamo ug mga pagdayeg sa Ginoo,

kamong katawhan nga nagmatinumanon kaniya.

Dayega ninyo siya sa paghinumdom sa iyang pagkabalaan.

Kay ang iyang kasuko dili molungtad ug dugay,

apan ang iyang kaayo magpadayon sa tibuok natong kinabuhi.

Masubo tingali kita panahon sa kagabhion,

apan malipay ra kita pag-abot sa kabuntagon.

Gipulihan mo ug malipayong pagsayaw ang akong kasubo.

Gipahubo mo kanako ang bisting sako nga nagpaila sa akong pagsubo,

ug gihatagan mo akog kalipay.

Busa dili ako magpakahilom;

moawit akog mga pagdayeg kanimo.

Ginoo nga akong Dios,

pasalamatan ka nako sa walay kataposan.

Nganong maguol

ug mabalaka man ako?

Kinahanglan mosalig ako kanimo,

ug dayegon ka nako pag-usab,

ikaw nga akong Manluluwas ug Dios.

Miingon pa gayod si Nehemias, "Lakaw kamo, kaon kamo sa lamiang mga pagkaon, ug inom sa tam-is nga mga ilimnon. Hatagi ninyo ang mga walay pagkaon kay kining adlawa gigahin alang sa Ginoo. Ug ayaw kamo pagsubo kay ang kalipay nga gihatag sa Ginoo makapalig-on kaninyo."

Gratidão e louvor

Em tudo dai graças. O louvor nasce da gratidão por quem Deus é e pelo que Ele faz. Cada bênção é motivo de adoração.

Dayegon ko gayod ang Ginoo.

Dayegon ko siya sa iyang pagkabalaan sa tibuok kong kinabuhi.

Dayegon ko gayod ang Ginoo.

Dayegon ko siya sa iyang pagkabalaan sa tibuok kong kinabuhi.

Dayegon ko gayod ang Ginoo,

ug dili ko gayod kalimtan ang iyang kaayo.

Dayegon ko gayod ang Ginoo.

Dayegon ko siya sa iyang pagkabalaan sa tibuok kong kinabuhi.

Dayegon ko gayod ang Ginoo,

ug dili ko gayod kalimtan ang iyang kaayo.

Gipasaylo niya ang tanan kong sala,

ug giayo niya ang tanan kong balatian.

Giluwas niya ako gikan sa kamatayon,

ug gipanalanginan niya ako sa iyang gugma ug kaluoy.

Dayegon ko gayod ang Ginoo,

ug dili ko gayod kalimtan ang iyang kaayo.

Angay silang magpasalamat sa Ginoo tungod

sa iyang gugma

ug sa iyang katingalahang mga buhat

ngadto sa mga tawo.

Kay gipainom niya ang giuhaw

ug gibusog niya ang gigutom.

Pasalamati ninyo ang Ginoo;

simbaha ninyo siya!

Isugilon ngadto sa mga katawhan ang iyang mga binuhatan.

Pag-abot nianang adlawa, mag-awit kamo:

"Dayega ninyo ang Ginoo! Simbaha ninyo siya!

Isugilon ngadto sa mga katawhan ang iyang mga binuhatan.

Isugilon ninyo nga dalaygon siya.

Ginoo, ikaw ang akong Dios!

Dayegon ug pasidunggan ka nako

kay katingalahan gayod ang imong gipanghimo.

Tungod sa imong pagkamatinumanon

gituman mo gayod ang mga plano

nga gihimo mo niadtong unang panahon.

Busa dayegon ka nako ug pasalamatan,

O Dios sa akong mga katigulangan.

Ikaw ang naghatag kanako sa kaalam ug kusog.

Imong gihatag ang among gipangayo kanimo

pinaagi sa pagpadayag kanamo sa buot masayran sa hari."

A majestade do Rei

Ao nome de Jesus todo joelho se dobrará. A adoração culminará na eternidade, onde os redimidos louvarão ao Cordeiro para sempre.

Ug nag-awit sila sa makusog:

"Ang Karnero nga gipatay takos nga modawat sa gahom,

bahandi, kaalam, kusog, pagtahod,

pagpasidungog, ug pagdayeg!"

Ug nadungog ko nga nag-awit usab ang tanang binuhat nga anaa sa langit, sa yuta, sa ilalom sa yuta, ug sa dagat:

"Ihatag nato sa naglingkod sa trono

ug sa Karnero ang pagdayeg, pagtahod,

pagpasidungog ug paggahom sa walay kataposan!"

Miingon siya sa makusog nga tingog, "Kahadloki ninyo ang Dios ug dayega siya, tungod kay miabot na ang panahon nga hukman niya ang tanang mga tawo. Simbaha ninyo ang Dios nga naghimo sa langit, sa yuta, sa dagat, ug sa mga tuboran sa tubig."

Unya aduna akoy tingog nga nadungog gikan sa trono nga nag-ingon:

"Dayega ninyo ang atong Dios,

kamong tanan nga nag-alagad ug nagtahod kaniya,

inila man o dili!"

Unya aduna akoy tingog nga nadungog gikan sa trono nga nag-ingon:

"Dayega ninyo ang atong Dios,

kamong tanan nga nag-alagad ug nagtahod kaniya,

inila man o dili!"

Kay nag-ingon ang Kasulatan:

"Ako ang Ginoo nga buhi.

Moabot ang adlaw nga ang tanang mga tawo

moluhod sa akong atubangan ug moila nga ako Dios."

Gawas niana, mga igsoon, huna-hunaa ninyo kanunay ang mga butang nga maayo ug dinayeg: ang matuod, halangdon, matarong, putli, matahom, ug dalaygon.

Vida de louvor

O louvor transforma, fortalece a fé e nos conecta com o céu. Quem louva a Deus em toda circunstância experimenta sua presença real.

Alagari ninyo ang Ginoo nga adunay pagtahod

ug paglipay kamo diha kaniya.

Pasalamatan ka nako, Ginoo,

tungod sa imong pagkamatarong.

Awitan ka nako ug mga pagdayeg,

Labing Halangdong Dios.

Pasalamatan ka nako, Ginoo, sa tibuok kong kasing-kasing.

Isaysay ko ang tanan mong katingalahang mga buhat.

Pasalamatan ka nako, Ginoo, sa tibuok kong kasing-kasing.

Isaysay ko ang tanan mong katingalahang mga buhat.

Labing Halangdong Dios, maglipay gayod ako

ug mag-awit ug mga pagdayeg tungod kanimo.

Dalaygon ka, Ginoo,

kay gidungog mo ang akong pagpakiluoy kanimo.

Ikaw ang naghatag kanako ug kusog

ug nagpanalipod kanako.

Nagsalig ako kanimo ug gitabangan mo ako.

Busa nalipay gayod ako ug nag-awit

ug pagpasalamat kanimo.

Ang gahalad kanako ug pagpasalamat nagpasidungog kanako,

ug ang nagtuman sa akong mga pamaagi akong luwason."

Mosalig ako kanimo, O Dios,

ug dayegon ka nako tungod sa imong saad.

Dili ako mahadlok bisan unsa ang himoon sa tawo batok kanako,

tungod kay nagsalig ako kanimo.

O Dios, ikaw ang akong kusog;

mag-awit ako ug mga pagdayeg kanimo

kay ikaw ang akong dalangpanan,

ang Dios nga naghigugma kanako.

Dayegon ka nako tungod kay ang imong gugma

mas bililhon pa kaysa kinabuhi.

Pasalamatan ka nako samtang aduna pa akoy kinabuhi.

Ibayaw ko ang akong mga kamot sa pag-ampo kanimo.

O Dios, angay ka namong dayegon didto sa Zion!

Ug tumanon namo ang among mga saad kanimo.

Ang tanang mga tawo moduol kanimo kay ginatubag mo ang ilang mga pag-ampo.

Bisan ug daghan na kaayo ang among mga sala,

gipasaylo mo gihapon kami.

Nangayo ako ug tabang kaniya

ug gidayeg ko siya.

Dalaygon ang Dios,

kay wala niya ipakawalay-bili ang akong pag-ampo,

ug wala niya ihikaw ang iyang gugma kanako.

Apan ang mga matarong maghugyaw sa kalipay sa imong atubangan.

Awiti ninyo ang Dios; awiti ninyo siya ug mga pagdayeg.

Dayega ninyo siya nga nagsakay sa panganod.

Ang iyang ngalan mao ang Ginoo;

paglipay kamo sa iyang presensya.

Ang Dios, nga nagpuyo sa iyang balaan nga puloy-anan,

nag-atiman sa mga nangailo sa amahan ug nanalipod sa mga biyuda.

Awiti ninyo ang Dios; awiti ninyo siya ug mga pagdayeg.

Dayega ninyo siya nga nagsakay sa panganod.

Ang iyang ngalan mao ang Ginoo;

paglipay kamo sa iyang presensya.

Dalaygon ang Ginoo, ang Dios nga atong manluluwas,

kay adlaw-adlaw ginatabangan niya kita sa atong mga suliran.

Bulahan, Ginoo, ang mga tawo

nga nakasinati sa paghugyaw sa kalipay diha kanimo,

ug nagkinabuhi sa imong kaayo.

Dili kami ang angay pasidunggan, Ginoo, kondili ikaw,

tungod sa imong gugma ug pagkamatinumanon.

Dayega ang Ginoo, kamong tanan nga katawhan sa mga nasod!

Kay dako kaayo ang gugma sa Ginoo kanato,

ug ang iyang pagkamatinumanon walay kataposan.

Dayega ang Ginoo!

Dayegon ka nako sa putli kong kasing-kasing

samtang nagtuon ako

sa imong matarong nga mga sugo.

Nakaila ka kanako kay ikaw ang naghimo kanako.

Ikaw ang gaumol kanako didto sa tagoangkan sa akong inahan.

Gidayeg ka nako kay katingalahan gayod ang pagkahimo mo kanako.

Katingalahan ang imong mga buhat,

ug nasayod gayod ako niini.

Dalaygon ang Ginoo nga akong salipdanan nga bato.

Gibansay niya ako sa pagpakig-gira.

Dayega ang Ginoo!

Dayegon ko gayod ang Ginoo.

Dayegon ko ang Ginoo sa tibuok kong kinabuhi.

Awitan ko ang akong Dios sa mga pagdayeg samtang buhi pa ako.

Salamat sa Dios kay kanunay siya nga gauna kanato sa parada sa pagdaog. Gibuhat niya kini tungod kay anaa na kita kang Cristo. Sama sa pahumot gigamit niya kami sa pagpaila kaniya sa bisan asang lugar.

giplano na niyang daan nga kita mahimong iyang mga anak pinaagi kang Jesu-Cristo. Kini sumala sa iyang kagustohan ug kabubut-on, aron tungod niini dayegon nato ang Dios tungod sa iyang kahibulongang grasya nga gihatag kanato pinaagi sa iyang hinigugmang Anak.

Makagagahom gayod siya. Busa nag-ampo ako kaniya nga hatagan niya sa gahom ug kusog ang inyong espirituhanong kinabuhi pinaagi sa iyang Espiritu,

Apan kamo mga pinili, mga pari sa Hari, ug mga katawhan sa Dios. Nahimo kamong iya aron magmantala sa iyang kahibulongan nga mga binuhatan. Siya ang nagtawag kaninyo gikan sa kangitngit ngadto sa iyang kahibulongan nga kahayag.

Apan kamo mga pinili, mga pari sa Hari, ug mga katawhan sa Dios. Nahimo kamong iya aron magmantala sa iyang kahibulongan nga mga binuhatan. Siya ang nagtawag kaninyo gikan sa kangitngit ngadto sa iyang kahibulongan nga kahayag. Kaniadto dili kamo mga katawhan sa Dios, apan karon iya na kamo. Kaniadto wala kamo kaloy-i sa Dios, apan karon gikaloy-an na niya kamo.

Angay nga dayegon ang Ginoo, kay kon mangayo ako

ug tabang kaniya ginaluwas niya ako gikan sa akong mga kaaway.

Busa pasidunggan ka nako taliwala sa mga kanasoran, O Ginoo.

Ug awitan ka nako ug mga pagdayeg.

Dayega ninyo siya, kay siya ang inyong Dios nga naghimo sa katingalahang mga butang nga inyo mismong nakita.

‘Pamati kamo, O katawhan sa Israel. Ayaw kamo kahadlok sa inyong pagpakig-gira karong adlawa. Pagpakaisog kamo ug ayaw kamo pagpataranta.

Pagpasalamat ug pagpangtunglo ang naggawas sa usa lang ka baba. Mga igsoon ko, dili kini angay mahitabo.

Ug tungod niini tawgon ka nako nga Pedro, ug dinhi niining bato tukoron ko ang akong iglesia ug bisan ang gahom sa kamatayon dili makapildi niini.

Pakig-ambit sa mga pag-antos isip maayo nga sundalo ni Cristo Jesus.

Ug kinahanglan nga mahisama ka sa sundalo nga anaa sa serbisyo; wala kini laing gibuhat, gawas sa pagtuman sa mga sugo sa iyang opisyal.

Sama sa lumba, buhata gayod ang imong mahimo tungod ug alang sa imong pagtuo sa Dios. Niana madawat mo ang kinabuhi nga walay kataposan, kay nianang kinabuhia gitawag ka sa Dios sa dihang gisugilon mo atubangan sa daghang tawo nga ikaw nagtuo na kang Cristo.

Nagsulat ako kaninyo, mga pinalanggang anak,

tungod kay nailhan na ninyo ang Amahan.

Nagsulat ako kaninyo, mga amahan,

tungod kay nailhan ninyo siya

nga anaa nang daan sukad pa sa sinugdanan.

Nagsulat usab ako kaninyo, mga kabatan-onan,

tungod kay lig-on ang inyong pagtuo.

Gituman ninyo ang pulong sa Dios

ug napildi na ninyo si Satanas.

Mga hinigugma, gusto ko gayod unta nga magsulat kaninyo bahin sa kaluwasan nga atong giambitan, apan nahuna-hunaan ko nga mas kinahanglan gayod nga sulatan ko kamo ug nag-awhag nga magmaisogon sa pagpakigbatok sa mga tawo nga buot motuis sa mga pagtulon-an mahitungod sa atong pagtuo. Kini nga mga pagtulon-an walay pagkausab ug gihatag kini sa Dios sa mga tawo nga iyang gigahin.

Adlaw-adlaw nagtigom sila sa templo ug nagpikas-pikas sa pan didto sa ilang mga pinuy-anan. Malipayon gayod sila sa ilang pag-inambitay sa pagpangaon, ug padayon ang ilang pagdayeg sa Dios. Nalipay kanila ang tanang mga tawo. Adlaw-adlaw gidugang sa Ginoo kanila ang mga tawo nga iyang giluwas.

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-22_10-02-25-