Louvor e adoração
O louvor e a adoração são o propósito supremo da vida cristã. A Bíblia está repleta de exortações a louvar o Senhor — com cânticos, instrumentos, danças e com todo o nosso ser.
Louvai ao Senhor!
Todo ser que respira louve ao Senhor! O louvor é o sacrifício agradável que oferecemos continuamente a Deus.
each spirit, praise the Lord.
Alleluia. Praise ye the Lord in his saints; praise ye him in the firmament of his virtue.
Praise ye him in his virtues; praise ye him by the multitude of his greatness.
Praise ye him in the sound of a trump; praise ye him in a psaltery and harp.
Praise ye him in a tympan and quire; praise ye him in strings and organ.
Praise ye him in cymbals sounding well, praise ye him in cymbals of jubilation;
each spirit, praise the Lord.
Praise ye him in a tympan and quire; praise ye him in strings and organ.
Praise they his name in a quire or choir; say they psalm to him in a tympan, and psaltery.
Alleluia. Sing ye to the Lord a new song; his praising be in the church of saints.
Praise they his name in a quire or choir; say they psalm to him in a tympan, and psaltery.
For the Lord is well pleased in his people; and he hath raised mild men into health.
Saints shall make full out joy in glory; they shall be glad in their beds.
Alleluia. Ye of heavens, praise the Lord; praise ye him in high things.
All his angels, praise ye him; all his virtues, praise ye him.
Sun and moon, praise ye him; all stars and light, praise ye him.
Heavens of heavens, praise ye him; and the waters that be above heavens,
praise they the name of the Lord. For he said, and things were made; he commanded, and things were made of nought.
He ordained those things into the world, and into the world of world; he setted a commandment, and it shall not pass.
Ye of the earth, praise the Lord; dragons, and all depths of waters.
Fire, hail, snow, ice, spirits of tempests; that do his word.
Mountains, and all little hills; trees bearing fruit, and all cedars.
Wild beasts, and all tame beasts; serpents, and feathered birds.
The kings of earth, and all peoples; the princes, and all judges of earth.
Young men, and virgins, eld [or old] men with [the] younger,
praise the name of the Lord; for the name of him alone is enhanced. His acknowledging be on heaven and earth;
Therefore by him offer we a sacrifice of praising evermore to God, that is to say, the fruit of lips acknowledging to his name.
Therefore by him offer we a sacrifice of praising evermore to God, that is to say, the fruit of lips acknowledging to his name.
Louvor como estilo de vida
Bendirei ao Senhor em todo tempo; o seu louvor estará sempre nos meus lábios. O louvor não depende de circunstâncias.
To David, when he changed his mouth, or his word, before Abimelech, and he drove out David, and he went forth. [The psalm of David, when he changed his cheer before Abimelech, and he let him go, and he went away.] I shall bless the Lord in all time; ever[more] his praising be in my mouth.
To David, when he changed his mouth, or his word, before Abimelech, and he drove out David, and he went forth. [The psalm of David, when he changed his cheer before Abimelech, and he let him go, and he went away.] I shall bless the Lord in all time; ever[more] his praising be in my mouth.
To David, when he changed his mouth, or his word, before Abimelech, and he drove out David, and he went forth. [The psalm of David, when he changed his cheer before Abimelech, and he let him go, and he went away.] I shall bless the Lord in all time; ever[more] his praising be in my mouth.
My soul shall be praised in the Lord; mild men hear, and be glad.
Magnify ye the Lord with me; and enhance we his name into itself.
But I shall hope ever[more]; and I shall add to ever over all thy praising.
In thee I am confirmed, that is, defended, from the womb; thou art my defender from the womb of my mother. My singing is ever[more] in thee;
My mouth be filled with praising; that I sing thy glory, all day thy great-ness.
My mouth be filled with praising; that I sing thy glory, all day thy great-ness.
My lips shall make fully joy [or full out joy], when I shall sing to thee; and my soul, which thou again-boughtest.
From the rising of the sun till to the going down; the name of the Lord is worthy to be praised.
in all things do ye thankings. For this is the will of God in Christ Jesus, in all you.
Adoração em espírito e verdade
Os verdadeiros adoradores adorarão ao Pai em espírito e em verdade. Deus busca os que o adoram com coração sincero.
But the time is come, and now it is, when true worshippers shall worship the Father in spirit and truth; for also the Father seeketh such, that worship him.
God is a Spirit, and it behooveth them that worship him, to worship in spirit and truth.
Come ye, make ye full out joy to the Lord; heartily sing we to God, our health.
Before-occupy we his face in acknowledging; and heartily sing we to him in psalms.
For God is a great Lord, and a great King above all gods; for the Lord shall not put away his people.
For all the ends of [the] earth be in his hand; and the highness, [or the heights], of hills be his.
For the sea is his, and he made it; and his hands formed the dry land.
Come ye, praise we, and fall we down before God; weep we before the Lord that made us;
A psalm to acknowledge. All earth, sing ye heartily to God;
serve ye the Lord in gladness. Enter ye in his sight in full out joying.
serve ye the Lord in gladness. Enter ye in his sight in full out joying.
enter ye into his gates in acknowl-edging; enter ye into his porches, acknowledge ye to him in hymns. Praise ye his name,
Sing ye a new song to the Lord; all earth, sing ye to the Lord.
Sing ye to the Lord, and bless ye his name; tell ye his health from day into day.
Tell ye his glory among heathen men; his marvels among all peoples.
For the Lord is great, and worthy to be praised full much; he is feared-ful above all gods.
For all the gods of heathen men be fiends; but the Lord made heavens.
Acknowledging and fairness is in his sight; holiness and worthy doing is in his hallowing.
Ye countries of heathen men, bring to the Lord, bring ye glory and honour to the Lord;
bring ye to the Lord glory to his name. Take ye sacrifices, and enter ye into the halls of him;
praise ye the Lord in his holy hall. All earth be moved of his face;
A grandeza de Deus
Grande é o Senhor e mui digno de louvor! Sua grandeza é insondável. Os céus declaram sua glória e toda a criação o adora.
The Lord is great, and worthy to be praised full much; and none end there is of his greatness.
Forsooth thou, the praising of Israel, dwellest in holiness;
I shall tell thy name to my brethren; I shall praise thee in the midst of the church.
Ye that dread the Lord, praise him; all the seed of Jacob, glorify him. All the seed of Israel, dread him;
for he forsook not, neither despised the prayer of a poor man. Neither he turned away his face from me; and when I cried to him, he heard me.
Alleluia. Praise ye the Lord, for the psalm is good; let our praising be merry, and fair to our God.
Praise ye the Lord, for the Lord is good; sing ye to his name, for it is sweet.
The Lord hath reigned, the earth make full out joy; many isles be glad.
Just [or rightwise] men, be ye glad in the Lord; and acknowledge ye to the mind of his hallowing.
I am the Lord, this is my name; I shall not give my glory to another, and my praising to graven images.
Cânticos e instrumentos
Cantai ao Senhor um cântico novo! Louvai com salmos, hinos e cânticos espirituais, fazendo melodia no coração ao Senhor.
The word of Christ dwell in you plenteously, in all wisdom; and teach and admonish yourselves in psalms, and hymns, and spiritual songs, in grace singing in your hearts to the Lord.
The word of Christ dwell in you plenteously, in all wisdom; and teach and admonish yourselves in psalms, and hymns, and spiritual songs, in grace singing in your hearts to the Lord.
and speak ye to yourselves in psalms, and hymns, and spiritual songs, singing and saying psalm in your hearts to the Lord;
evermore doing thankings for all things, in the name of our Lord Jesus Christ to God and to the Father.
Ye just [or rightwise] men, have fully joy [or full out joyeth] in the Lord; praising altogether becometh rightful [or right] men.
Acknowledge ye to the Lord in an harp; sing ye to him in a psaltery of ten strings.
Sing ye to him a new song; say ye well psalm to him in crying [out].
And David and all Israel played before the Lord, with all might, in songs, and in harps, and psalteries, and in tympans, and in cymbals, and trumps.
Sing ye to him, and say ye psalm to him, and tell ye all his marvels.
And he sent into my mouth a new song; a song to our God. Many men shall see, and dread; and shall hope in the Lord.
The psalm of song, in the day of sabbath. It is good to acknowledge to the Lord; and to sing to thy name, thou Highest.
The psalm of David. Lord, I shall sing to thee; mercy and doom. I shall sing,
The psalm of David. Lord, I shall sing to thee; mercy and doom. I shall sing,
Louvor nas lutas
Paulo e Silas louvaram na prisão e houve terremoto. O louvor é arma espiritual que transforma circunstâncias e derrota o inimigo.
And at midnight Paul and Silas worshipped, and praised God; and they that were in [the] keeping, heard them.
And at midnight Paul and Silas worshipped, and praised God; and they that were in [the] keeping, heard them.
And he gave counsel to the people, and he ordained the singers of the Lord, that they should praise him in their companies, and that they should go before the host, and say with according voice, Acknowledge ye to the Lord, for he is good; for his mercy is without end.
And when they began to sing praisings, the Lord turned the ambush-ments of them against themselves, that is, of the sons of Ammon, and of Moab, and of the hill of Seir, which went out to fight against Judah; and they were slain.
Then Job rose up, and he rent his clothes, and when his head was polled, he felled down upon the earth, and he worshipped God,
and said, I went naked out of the womb of my mother, and naked I shall turn again thither; the Lord gave, and the Lord hath taken away; as it pleased the Lord, so be it done; the name of the Lord be blessed.
Ye saints of the Lord, sing to the Lord; and acknowledge ye to the mind of his holiness.
For ire is in his indignation; and life is in his will. Weeping shall dwell at eventide; and gladness at the morrowtide.
Thou hast turned my wailing into joy to me; thou hast rent my sack-cloth, and hast encompassed me with gladness.
That my glory sing to thee, and I be not compunct; my Lord God, I shall acknowledge to thee without end.
My soul, why art thou sorry; and why troublest thou me? Hope thou in God, for yet I shall acknowledge to him; he is the health of my cheer, and my God.
And he said to them, Go ye, and eat ye fat things, and drink ye wine made sweet with honey, and send ye parts to them, that made not ready to themselves, for it is an holy day of the Lord; do not ye be sorry, for the joy of the Lord is your strength.
Gratidão e louvor
Em tudo dai graças. O louvor nasce da gratidão por quem Deus é e pelo que Ele faz. Cada bênção é motivo de adoração.
A psalm of David. My soul, bless thou the Lord, and all things that be within me, bless his holy name.
A psalm of David. My soul, bless thou the Lord, and all things that be within me, bless his holy name.
My soul, bless thou the Lord; and do not thou forget all the yieldings of him.
A psalm of David. My soul, bless thou the Lord, and all things that be within me, bless his holy name.
My soul, bless thou the Lord; and do not thou forget all the yieldings of him.
Which doeth mercy to all thy wickednesses; which healeth all thy sicknesses.
Which again-buyeth thy life from death; which crowneth thee in mercy and merciful doings.
My soul, bless thou the Lord; and do not thou forget all the yieldings of him.
The mercies of the Lord, acknowl-edge to him; and his marvels acknowl-edge to the sons of men.
For he [ful] filled a void man; and he filled with goods an hungry man.
Alleluia. Acknowledge ye to the Lord, and inwardly call ye his name; tell ye his works among heathen men.
And ye shall say in that day, Acknowledge ye to the Lord, and call ye his name into help; make ye known his findings among peoples; have ye mind, that his name is high.
Lord, thou art my God, I shall enhance thee, and I shall acknowledge to thy name; for thou hast done marvels, thine eld [or old] faithful thoughts. Amen.
God of our fathers, I acknowledge to thee, and I praise thee, for thou hast given wisdom and strength to me; and now thou hast showed to me those things which we prayed thee, for thou hast opened to us the word of the king.
A majestade do Rei
Ao nome de Jesus todo joelho se dobrará. A adoração culminará na eternidade, onde os redimidos louvarão ao Cordeiro para sempre.
saying with a great voice, The lamb that was slain, is worthy to take virtue, and Godhead [or Divinity], and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing.
And each creature that is in heaven, and that is on [the] earth, and under earth, and the sea, and which things be in it, I heard all saying, To him that sat in the throne, and to the lamb, blessing, and honour, and glory, and power, into worlds of worlds.
and said with a great voice, Dread ye the Lord, and give ye to him honour, for the hour of his doom cometh; and worship ye him, that made heaven and earth, the sea, and all things that be in them, and the wells of waters.
And a voice went out of the throne, and said, All the servants of our God, say ye praisings to our God, and ye that dread God, small and great.
And a voice went out of the throne, and said, All the servants of our God, say ye praisings to our God, and ye that dread God, small and great.
For it is written, I live, saith the Lord, for to me each knee shall be bowed, and each tongue shall acknowledge to God.
From henceforth, brethren, what-ever things be sooth, whatever things chaste, whatever things just, whatever things holy, whatever things able to be loved, [or amiable, or lovable], whatever things of good fame, if any virtue, if any praising of discipline, think ye these things,
Vida de louvor
O louvor transforma, fortalece a fé e nos conecta com o céu. Quem louva a Deus em toda circunstância experimenta sua presença real.
Serve ye the Lord with dread; and make ye full out joy to him with trembling.
I shall acknowledge to the Lord by his rightfulness [or rightwiseness]; and I shall sing to the name of the highest Lord.
Into the end, for the privates of the son, the psalm of David. Lord, I shall acknowledge to thee in all mine heart; I shall tell all thy marvels.
Into the end, for the privates of the son, the psalm of David. Lord, I shall acknowledge to thee in all mine heart; I shall tell all thy marvels.
Thou Highest, I shall be glad, and I shall be fully joyful [or full out joy] in thee; I shall sing to thy name.
Blessed be the Lord; for he heard the voice of my beseeching.
The Lord is mine helper and my defender; and mine heart hoped in him, and I am helped. And my flesh flowered again; and of my will I shall acknowledge to him.
The sacrifice of praising shall honour me; and there is the way, wherein I shall show to him the health of God.
In God I shall praise my words; I hoped in God, I shall not dread what thing flesh, or man, shall do to me.
Mine helper, I shall sing to thee; for thou art God, mine up-taker, my God, my mercy.
For thy mercy is better than lives or life itself; my lips shall praise thee.
So I shall bless thee in my life; and in thy name I shall raise mine hands.
To victory, the psalm of the song of David. God, praising becometh thee in Zion; and a vow shall be yielded to thee in Jerusalem.
Hear thou my prayer; each man shall come to thee.
The words of wicked men had the mastery over us; and thou shalt do mercy to our wickednesses.
I cried to him with my mouth; and I joyed fully [or full out joyed] under my tongue.
Blessed be God; that removed not my prayer, nor his mercy from me.
And just [or rightwise] men eat, and make they fully joy [or full out glad they] in the sight of God; and delight they in gladness.
Sing ye to God, say ye psalm to his name; make ye [a] way to him, that ascendeth [or goeth up] on the going down, the Lord is name of him. Make ye fully joy [or Full out joyeth] in his sight, his enemies shall be troubled from the face of him,
which is the father of fatherless and motherless children; and the judge of widows. God is in his holy place;
Sing ye to God, say ye psalm to his name; make ye [a] way to him, that ascendeth [or goeth up] on the going down, the Lord is name of him. Make ye fully joy [or Full out joyeth] in his sight, his enemies shall be troubled from the face of him,
Blessed be the Lord each day; the God of our healths shall make an easy way to us.
blessed is the people that know a hearty song. Lord, they shall go in the light of thy cheer;
Alleluia. Lord, not to us, Lord, not to us; but give thou glory to thy name. Of thy mercy, and of thy truth;
Alleluia. All heathen men, praise ye the Lord; all peoples, praise ye him.
For his mercy is confirmed on us; and the truth of the Lord dwelleth without end.
I shall acknowledge to thee in the dressing [or right ruling] of mine heart; in that that I learned the dooms of thy rightfulnesses [or rightwiseness].
For thou haddest in possession my reins; thou tookest me up from the womb of my mother.
I shall acknowledge to thee, for thou art magnified dreadfully; thy works be wonderful, and my soul shall know that full much.
A psalm of David. Blessed be my Lord God, that teacheth mine hands to war; and my fingers to battle.
Alleluia. My soul, praise thou the Lord;
I shall praise the Lord in my life; I shall sing to my God as long as I shall be.
And I do thankings to God, that evermore maketh us to have victory in Christ Jesus, and showeth by us the odour, [or savour, or sweetness], of his knowing in each place;
Which hath before-ordained us into [the] adoption of sons by Jesus Christ into him, by the purpose of his will,
into the praising of the glory of his grace; in which he hath glorified us [or he made us able to his grace] in his dearworthy Son.
that he give to you, after the riches of his glory, virtue to be strengthened by his Spirit in the inner man,
But ye be a chosen kin [or ye be a kind chosen], a kingly priesthood, holy folk, a people of purchasing, that ye tell the virtues of him, that called you from darknesses into his wonderful light.
But ye be a chosen kin [or ye be a kind chosen], a kingly priesthood, holy folk, a people of purchasing, that ye tell the virtues of him, that called you from darknesses into his wonderful light.
Which sometime were not a people of God, but now ye be the people of God; which had not mercy, but now ye have mercy.
I shall inwardly call the Lord, worthy to be praised; and I shall be safe from mine enemies.
Therefore, Lord, I shall acknowl-edge to thee in heathen men; and I shall sing to thy name.
He is thy praising, and thy God, that made to thee these great works, and fearful, which thine eyes have seen.
Thou, Israel, hear today, ye have battle against your enemies; your heart dread not, be ye not afeared; do not ye give stead, dread ye not them;
Of the same mouth passeth [or cometh] forth blessing and cursing. My brethren, it behooveth not that these things be done so.
And I say to thee, that thou art Peter, and on this stone I shall build my church, and the gates of hell shall not have might or power, [or strength], against it.
Travail thou as a good knight of Christ Jesus.
No man holding knighthood to God, [en] wrappeth himself with worldly needs, that he please to him, to whom he hath proved himself.
Strive thou a good strife of faith, catch everlasting life, into which thou art called, and hast acknowledged a good acknowledging before many witnesses.
I write to you, brethren, for ye have known him, that is from the beginning. I write to you, young men, for ye be strong, and the word of God dwelleth in you, and ye have overcome the wicked.
Most dear brethren, I doing all busyness to write to you of your common health, had need to write to you, and pray to strive strongly for the faith that is once taken to saints.
And each day they dwelled stably with one will in the temple, and brake bread about houses, and took meat with full out joy [or with gladness] and simpleness of heart,
and praised together God, and had grace to all the folk [or all the people]. And the Lord increased them that were made safe, each day into the same thing.