Luz do mundo
Jesus declarou: 'Eu sou a luz do mundo.' A luz é metáfora central da Bíblia — Deus é luz, Cristo é luz, e os cristãos são chamados a brilhar como filhos da luz neste mundo.
Jesus, a luz do mundo
Jesus disse: quem me segue não andará em trevas, mas terá a luz da vida. Ele é a verdadeira luz que ilumina todo homem.
ಯೇಸು ಜಗತ್ನು ಉಜಾ಼ಳು
ಅನ ಬಾದ್ಮ ಯೇಸು ಪಾಛೊ಼ ಅದ್ಮಿಖ್ಹಾರನ ವಾತೆ ಬೋಲ್ತೊಹುಯಿನ್, "ಮೇಸ್ ಜಗತ್ನ ಉಜಾ಼ಳು ಹುಯಿರ್ಹೋಸ್, ಮಾರಪೀಠೆ ಆವಾಳು ಅಂಧಾರಮ ಚಾ಼ಲ್ಶೆಸ್ ಕೊಯ್ನಿ ಅಜು಼ ಯೊ ಜಾನ್ನು ಉಜಾ಼ಳು ಲೀರ್ಹಾವಳೊ ಹುಯಿರೊಸ್" ಕರಿ ಬೋಲ್ಯೊ.
ಯೇಸು ಜಗತ್ನು ಉಜಾ಼ಳು
ಅನ ಬಾದ್ಮ ಯೇಸು ಪಾಛೊ಼ ಅದ್ಮಿಖ್ಹಾರನ ವಾತೆ ಬೋಲ್ತೊಹುಯಿನ್, "ಮೇಸ್ ಜಗತ್ನ ಉಜಾ಼ಳು ಹುಯಿರ್ಹೋಸ್, ಮಾರಪೀಠೆ ಆವಾಳು ಅಂಧಾರಮ ಚಾ಼ಲ್ಶೆಸ್ ಕೊಯ್ನಿ ಅಜು಼ ಯೊ ಜಾನ್ನು ಉಜಾ಼ಳು ಲೀರ್ಹಾವಳೊ ಹುಯಿರೊಸ್" ಕರಿ ಬೋಲ್ಯೊ.
ಇನಾಮ ಜಾನ್ ಥು. ಯೋ ಜಾನ್ ಅದ್ಮಿ ಖ್ಹಾರಾನ ಉಜಾ಼ಳು ಹುಯಿರ್ಹುಥು. ಯೋ ಉಜಾ಼ಳು ಅಂಧಾರಾಮ ಚ಼ಮ್ಕಾಸ್, ಅಜು಼ ಅಂಧಾರು ಇನ ಮಾಲುಮ್ ಕರ್ಯುಕೊಯ್ನಿ.
ಯೋ ಉಜಾ಼ಳು ಅಂಧಾರಾಮ ಚ಼ಮ್ಕಾಸ್, ಅಜು಼ ಅಂಧಾರು ಇನ ಮಾಲುಮ್ ಕರ್ಯುಕೊಯ್ನಿ.
ಯೋ ಉಜಾ಼ಳು ಅಂಧಾರಾಮ ಚ಼ಮ್ಕಾಸ್, ಅಜು಼ ಅಂಧಾರು ಇನ ಮಾಲುಮ್ ಕರ್ಯುಕೊಯ್ನಿ.
ಮೇ ಆ ಜಗತ್ಮ ರ್ಹವಾನಿ ವಖ್ಹತ್ಮ, ಮೇಸ್ ಆ ಜಗತ್ನ ಉಜಾ಼ಳು ಹುಯಿರ್ಹೋಸ್" ಕರಿ ಬೋಲ್ಯೊ.
ಮೇ ಉಜಾ಼ಳು ಹುಯಿನ್ ಆ ಜಗತ್ಮ ಐರ್ಹೋಸ್ತೆ, ಮನ ನಂಬವಾಳು ಏಕ್ಬಿ ಅಂಧಾರಾಮ ನಾ ರ್ಹೇವ್ಣುಕರಿಸ್.
ಯೋ ತೀರ್ಪ್ ಶಾತ್ಕತೊ ಉಜಾ಼ಳು ಜಗತ್ಮ ಆಯುತೋಬಿ ಅದ್ಮಿವೊನು ಕಾಮ್ ಖರಾಬ್ಥೂತೆ ಇನಖ್ಹಾಜೆ ಇವ್ಣೆ ಉಜಾ಼ಳೇಥಿಬಿ ಅಂಧಾರನ ಪ್ಯಾರ್ ಕರ್ಯು. ಖರಾಬ್ನ ಕರಾವಾಳು ಇವ್ಣು ಖರಾಬ್ ಕಾಮ್ಅಖ್ಖು ಭಾರ್ ಆವ್ತುರ್ಹೀಶೆಕರಿ ಉಜಾ಼ಳಮ ಆವಕೊಯ್ನಿ ಅಜು಼ ಉಜಾ಼ಳಾನ ವಹೇರ್ಕರಸ್. ಕತೋಬಿ ಖ್ಹಾಚ಼ನ ಲೀನ್ ಚಾ಼ಲವಾಳೊ ಯೋ ದೇವ್ಥಿ ಚ಼ಲೈಲ್ಯವಾಳೊ ಹುಯಿರಿನ್ ಇನ ಕಾಮ್ನ ಭಾರ್ ಲ್ಯಾವವಾಳೊ ಹುಯಿರೇಸ್.
Deus é luz
Deus é luz e nele não há treva alguma. Se andarmos na luz, temos comunhão uns com os outros e o sangue de Jesus nos purifica.
ದೇವಸ್ ಉಜಾ಼ಳು
ಹಮೆ ದೇವ್ನ ಛಿಯ್ಯಾಥಿ ಖ್ಹಮ್ಜಿನ್ ತುಮುನ ಖ್ಹಮ್ಜಾ಼ಡಾನಿ ವಾತೆ ಶಾತ್ಕತೊ ದೇವ್ ಉಜಾ಼ಳು ಹುಯಿರ್ಹೋಸ್, ಇನಾಮ ಥೋಡುಬಿ ಅಂಧಾರುಕೊಯ್ನಿ.
ದೇವಸ್ ಉಜಾ಼ಳು
ಹಮೆ ದೇವ್ನ ಛಿಯ್ಯಾಥಿ ಖ್ಹಮ್ಜಿನ್ ತುಮುನ ಖ್ಹಮ್ಜಾ಼ಡಾನಿ ವಾತೆ ಶಾತ್ಕತೊ ದೇವ್ ಉಜಾ಼ಳು ಹುಯಿರ್ಹೋಸ್, ಇನಾಮ ಥೋಡುಬಿ ಅಂಧಾರುಕೊಯ್ನಿ. ಇನಖ್ಹಾಜೇಥಿ ಅಪ್ಣೆ ಅಂಧಾರಮ ಜಿವ್ಣು ಕರ್ತಹುಯಿನ್ ದೇವ್ನಿ ಜೋ಼ಡ್ಮ ಗಳ್ಜೋ಼ಡ್ಥಿ ಛೀಯೆಕರಿ ಬೋಲ್ಯಾತೊ ಅಪ್ಣೆ ಝೂ಼ಟ ಹುಯಿರ್ಹಾಸ್ ನಿಯತ್ನು ಜಿವ್ಣು ಜಿವವಾಳ ಕಾಹೆ. ಕತೋಬಿ ದೇವ್ ಉಜಾ಼ಳಮ ರ್ಹಾವನಿತರಸ್ ಅಪ್ಣೇಬಿ ಉಜಾ಼ಳಮ ಚಾ಼ಲ್ಯಾತೊ ಅಪ್ಣೆ ಏಕ್ಥಿಏಕ್ ಗಳ್ಜೋ಼ಡ್ಥಿ ರ್ಹಯೇಜಾ಼ಯ್ ತದೆ ಇನೊ ಎಕ್ಕಸ್ ದೇವ್ನೊ ಛಿಯ್ಯೊ ಯೇಸುನು ಲ್ಹೋಯಿ ಅಪ್ಣುನ ಅಖ್ಖಾ ಪಾಪ್ಥಿ ಛೋ಼ಡೈನ್ ಪಾಕ್ಕರಾಸ್.
ಕತೋಬಿ ದೇವ್ ಉಜಾ಼ಳಮ ರ್ಹಾವನಿತರಸ್ ಅಪ್ಣೇಬಿ ಉಜಾ಼ಳಮ ಚಾ಼ಲ್ಯಾತೊ ಅಪ್ಣೆ ಏಕ್ಥಿಏಕ್ ಗಳ್ಜೋ಼ಡ್ಥಿ ರ್ಹಯೇಜಾ಼ಯ್ ತದೆ ಇನೊ ಎಕ್ಕಸ್ ದೇವ್ನೊ ಛಿಯ್ಯೊ ಯೇಸುನು ಲ್ಹೋಯಿ ಅಪ್ಣುನ ಅಖ್ಖಾ ಪಾಪ್ಥಿ ಛೋ಼ಡೈನ್ ಪಾಕ್ಕರಾಸ್.
ಕತೋಬಿ ದೇವ್ ಉಜಾ಼ಳಮ ರ್ಹಾವನಿತರಸ್ ಅಪ್ಣೇಬಿ ಉಜಾ಼ಳಮ ಚಾ಼ಲ್ಯಾತೊ ಅಪ್ಣೆ ಏಕ್ಥಿಏಕ್ ಗಳ್ಜೋ಼ಡ್ಥಿ ರ್ಹಯೇಜಾ಼ಯ್ ತದೆ ಇನೊ ಎಕ್ಕಸ್ ದೇವ್ನೊ ಛಿಯ್ಯೊ ಯೇಸುನು ಲ್ಹೋಯಿ ಅಪ್ಣುನ ಅಖ್ಖಾ ಪಾಪ್ಥಿ ಛೋ಼ಡೈನ್ ಪಾಕ್ಕರಾಸ್.
ಖ್ಹಾರೂಸ್ ಅಛ಼್ಛು ತೋಫಬಿ, ಪೂರಹುಯುತೆ ಖ್ಹಾರೂಸ್ ವರಾಬಿ ಉಪ್ಪರ್ಥು ಆಯು ಹುಯುಸ್, ಯೋಖ್ಹಾರು ಪರಲೋಕನೊ ಉಜಾ಼ಳನೊ ಬಾಥೀಸ್ ಉತ್ರಿಆವಸ್. ದೇವ್ ಛಾ಼ಳನಿತರ ಬದ್ಲಿಜಾವಾಳೊಬಿ ಕಾಹೆ, ಚ಼ಲ್ಪ್ಲಾಟಿನೊ ಖ್ಹಾಯಲ್ನೋಬಿ ಕಾಹೆ.
ಖ್ಹಾರೂಸ್ ಅಛ಼್ಛು ತೋಫಬಿ, ಪೂರಹುಯುತೆ ಖ್ಹಾರೂಸ್ ವರಾಬಿ ಉಪ್ಪರ್ಥು ಆಯು ಹುಯುಸ್, ಯೋಖ್ಹಾರು ಪರಲೋಕನೊ ಉಜಾ಼ಳನೊ ಬಾಥೀಸ್ ಉತ್ರಿಆವಸ್. ದೇವ್ ಛಾ಼ಳನಿತರ ಬದ್ಲಿಜಾವಾಳೊಬಿ ಕಾಹೆ, ಚ಼ಲ್ಪ್ಲಾಟಿನೊ ಖ್ಹಾಯಲ್ನೋಬಿ ಕಾಹೆ.
Vós sois a luz do mundo
Jesus disse aos discípulos: vós sois a luz do mundo. Não se esconde uma cidade edificada sobre um monte. Brilhem a vossa luz!
"ತುಮೆ ಹಿಡಿ ಜಗತ್ನ ಉಜಾ಼ಳು ಹುಯಿರ್ಹಾಸ್. ಪಹಾಡ್ಪರ್ ಭಂದೈರ್ಹುತೆ ಗಾಮ್ ಲಪಿರ್ಹೆಯಿಕೊಯ್ನಿ. ಅಜು಼ ಕೋಣ್ಬಿ ದೀವೊ ಲಗಾಡಿನ್, ಕೋಳ್ಗಾನಹೇಟ್ ಮ್ಹೇಲಾಕೊಯ್ನಿ; ಅನಬದಲ್ ಘರ್ಮ ಛಾ಼ತೆ ಹರೇಕ್ನ ಉಜಾ಼ಳು ದ್ಯವಾನಿತರ ದೀವೊ ಮ್ಹೇಲಾನಿ ಖಂಬಾಪರ್ ಮ್ಹೇಲಾಸ್. ಅಮ್ಮಸ್ ತುಮಾರು ಉಜಾ಼ಳು ಅದ್ಮಿನ ಖ್ಹಾಮ್ಣೆ ಉಜಾ಼ಖ್ಹ್ ಹುವಾದೆ, ಅನೇಥಿ ತುಮೆ ಕರಾತೆ ಅಛ್ಛು಼ಕಾಮ್ನ ಇವ್ಣೆ ದೇಖಿನ್, ಸೊರ್ಗಾಮ ಛಾ಼ತೆ ತುಮಾರ ಬಾನ ಖ್ಹರಾವ್ಶೆ.
"ತುಮೆ ಹಿಡಿ ಜಗತ್ನ ಉಜಾ಼ಳು ಹುಯಿರ್ಹಾಸ್. ಪಹಾಡ್ಪರ್ ಭಂದೈರ್ಹುತೆ ಗಾಮ್ ಲಪಿರ್ಹೆಯಿಕೊಯ್ನಿ.
ಅಜು಼ ಕೋಣ್ಬಿ ದೀವೊ ಲಗಾಡಿನ್, ಕೋಳ್ಗಾನಹೇಟ್ ಮ್ಹೇಲಾಕೊಯ್ನಿ; ಅನಬದಲ್ ಘರ್ಮ ಛಾ಼ತೆ ಹರೇಕ್ನ ಉಜಾ಼ಳು ದ್ಯವಾನಿತರ ದೀವೊ ಮ್ಹೇಲಾನಿ ಖಂಬಾಪರ್ ಮ್ಹೇಲಾಸ್. ಅಮ್ಮಸ್ ತುಮಾರು ಉಜಾ಼ಳು ಅದ್ಮಿನ ಖ್ಹಾಮ್ಣೆ ಉಜಾ಼ಖ್ಹ್ ಹುವಾದೆ, ಅನೇಥಿ ತುಮೆ ಕರಾತೆ ಅಛ್ಛು಼ಕಾಮ್ನ ಇವ್ಣೆ ದೇಖಿನ್, ಸೊರ್ಗಾಮ ಛಾ಼ತೆ ತುಮಾರ ಬಾನ ಖ್ಹರಾವ್ಶೆ.
ಅಮ್ ಅಂಧಾರಾಮ ಜಿವ್ಕರ್ತುಥೂತೆ ಆ ತಬರ್ಖಾನು ಅದ್ಮಿಖ್ಹಾರು
ಮೋಟು ಉಜಾ಼ಖ್ಹ್ ದೆಖಾಯು.
ಮರಣ್ಣಿ ಛಾ಼ಳೊ ಢಪೈರ್ಹುಥುತೆ ತಬರ್ಖಾಮ ಜಿವ್ಕರ್ತುಥೂತೆ ಇವ್ಣಾಪರ್
ಉಜಾ಼ಳು ಘೈಗೈಗು."
ಕತೋಬಿ ಅಂಧಾರಮ ಛಾ಼ತೆ ತುಮುನ ಬುಲೈನ್ ಇನ ಆಶ್ಚರ್ಯನ ಉಜಾ಼ಳಮ ಮಳೈಲಿದ ಹುಯಾನ ಅದ್ಭುತ್ ಕಾಮ್ನ ಕರಾವಳ ಹೋಣುಕರಿ ತುಮೆ ಚೂ಼ಣೈಗಯುಹುಯು ಜ಼ಗ್ಜಾ಼ತ್ಬಿ, ರಾಜಾ಼ನ ಖಾನ್ದಾನ್ನ ಯಾಜಕ್ಬಿ, ಪರಿಶುಧ್ ಅದ್ಮಿಬಿ, ದೇವ್ನ ಶೊಂತ್ ಅದ್ಮಿಬಿ ಹುಯಿರ್ಹಾಸ್.
ಕತೋಬಿ ಅಂಧಾರಮ ಛಾ಼ತೆ ತುಮುನ ಬುಲೈನ್ ಇನ ಆಶ್ಚರ್ಯನ ಉಜಾ಼ಳಮ ಮಳೈಲಿದ ಹುಯಾನ ಅದ್ಭುತ್ ಕಾಮ್ನ ಕರಾವಳ ಹೋಣುಕರಿ ತುಮೆ ಚೂ಼ಣೈಗಯುಹುಯು ಜ಼ಗ್ಜಾ಼ತ್ಬಿ, ರಾಜಾ಼ನ ಖಾನ್ದಾನ್ನ ಯಾಜಕ್ಬಿ, ಪರಿಶುಧ್ ಅದ್ಮಿಬಿ, ದೇವ್ನ ಶೊಂತ್ ಅದ್ಮಿಬಿ ಹುಯಿರ್ಹಾಸ್.
ತುಮೆಖ್ಹಾರು ಉಜಾ಼ಳ ಭಣಿವಾಳ ಅಜು಼ ದನ್ ಭಣಿವಾಳ ಹುಯಿರ್ಹಾಸ್. ಅಪ್ಣೆ ರಾತ್ ಭಣಿವಾಳ ಕಾಹೆ, ಅಂಧಾರ ಭಣಿವಾಳಬಿ ಕಾಹೆ.
A luz nas Escrituras
A Palavra de Deus é lâmpada para nossos pés e luz para o caminho. Ela ilumina, revela e nos guia na verdade.
Luz versus trevas
A luz brilha nas trevas e as trevas não a venceram. Cristãos são chamados a não ter comunhão com as trevas, mas a expô-las.
ದೇವ್ನೊ ರೂಪ್ ಹುಯಿರೋತೆ ಕ್ರಿಸ್ತನಿ ಉಜಾ಼ಖ್ಹ್ನ ವತಾಳನು ಮಹಿಮೆನಿ ಸುವಾರ್ತೆ ಅವ್ಣಾಮ ಉಜಾ಼ಖ್ಹ್ ನಾಹೊಣುಕರಿ, ಆ ಜಗತ್ನು ದೇವ್ ವಿಶ್ವಾಸ್ಕೊಂತೆ ಇವ್ಣ ದಿಲ್ನ ಕಾಣು ಕರಿನಾಖ್ಯು. ಅಪ್ಣುನ ಅಪ್ಣೆಸ್ ಪ್ರಚಾರ್ ನಾಕರ್ನುತೆ ಅಪ್ಣುನ ಯೇಸುನ ಖ್ಹಾಜೆ ತುಮಾರ ದಾಸಕರಿ ಬೋಲಿನ್ ಕ್ರಿಸ್ತ ಯೇಸುನಾಸ್ ಪ್ರಭುಕರಿ ಬೋಲೆಸ್. "ಉಜಾ಼ಳು ಅಂಧಾರನ ಮಹಿಥು ಉಜಾ಼ಖ್ಹ್ ಮ್ಹೇಲಾದೆ" ಕರಿ ದೇವ್ನೆ ಏಕ್ ವಖ್ಹತ್ ಬೋಲಿರಾಖ್ಯೊಸ್. ಯೋ ದೇವಸ್ ಹಮಾರಿ ದಿಲ್ನ ಇನ ಉಜಾ಼ಳೇಥಿ ಉಜಾ಼ಖ್ಹ್ ಕರಿರಾಖ್ಯೋಸ್. ಕ್ರಿಸ್ತನ ಮ್ಹೋಡಪರ್ ಛಾ಼ತೆ ದೇವ್ನಿ ಮಹಿಮೆನ ಹಮೂನ ಖ್ಹಮ್ಜಾ಼ಡಾಥಿ ಇನೆ ಹಮೂನ ಉಜಾ಼ಳು ದೀರಾಖ್ಯೊಸ್.
"ಉಜಾ಼ಳು ಅಂಧಾರನ ಮಹಿಥು ಉಜಾ಼ಖ್ಹ್ ಮ್ಹೇಲಾದೆ" ಕರಿ ದೇವ್ನೆ ಏಕ್ ವಖ್ಹತ್ ಬೋಲಿರಾಖ್ಯೊಸ್. ಯೋ ದೇವಸ್ ಹಮಾರಿ ದಿಲ್ನ ಇನ ಉಜಾ಼ಳೇಥಿ ಉಜಾ಼ಖ್ಹ್ ಕರಿರಾಖ್ಯೋಸ್. ಕ್ರಿಸ್ತನ ಮ್ಹೋಡಪರ್ ಛಾ಼ತೆ ದೇವ್ನಿ ಮಹಿಮೆನ ಹಮೂನ ಖ್ಹಮ್ಜಾ಼ಡಾಥಿ ಇನೆ ಹಮೂನ ಉಜಾ಼ಳು ದೀರಾಖ್ಯೊಸ್.
ಬಿಜಾ಼ನಿ ಫೊಖ್ಹ್ಲಾವ್ಣಿನಿ ಬಾರೇಮ ಹೊಷಾರಿ
ಕ್ರಿಸ್ತನಿ ವಿಶ್ವಾಸ್ಕೊಂತೆ ಅದ್ಮಿಮಾಬಿ ತುಮಾರಮಾಬಿ ಪರಕ್ಛಾ಼. ಇನಖ್ಹಾಜೆ ತುಮೆ ಇವ್ಣಿ ಜೋ಼ಡ್ಮ ಭಾಗಿ ನಕೊಹುವೊ. ಅಛ್ಛು಼ ಬಿಜು಼ ಖರಾಬ್ ಎಕ್ಟುಹುವಾನ ಉಶೇಕಿ ಶು? ಉಜಾ಼ಳು ಅಂಧಾರನಿ ಜೋ಼ಡ್ಮ ಲಾಡ್ಥಿರ್ಹಾವಾನ ಉಶೇಕಿ ಶು?
ಮೇ ಬೋಲಿಲಾವನು ಶಾತ್ಕತೊ ತುಮಾರ ದಿಲ್ನ ಡೋಳಾನ ಉಜಾ಼ಖ್ಹ್ ಕರೀನ್, ಇನಿ ಬುಲಾವ್ಣಿನ ಭರೋಖ್ಹೊ ಕೆಥ್ರಾನು ಕರೀಬಿ ಅಜು಼ ದೇವ್ನ ಅದ್ಮಿವೋಮ ಛಾ಼ತೆ ಶೊತ್ನಿ ಮಹಿಮೆ ಕೆಥ್ರಾನು ಛಾ಼ ಕರಿ
Proclamar a luz
Os cristãos são embaixadores da luz, chamados a proclamar as virtudes daquele que nos chamou das trevas para a sua maravilhosa luz.
ಶನಕತೊ ಪ್ರಭುನೆ ದಿದೋತೆ ಹುಕುಮ್ ಅಮ್ ಛಾ಼, ‘ಜಗತ್ನೊ ಖ್ಹರ್ತಿಲಗು ಛಾ಼ತೆ ಅದ್ಮಿಖ್ಹಾರಾನ ತೂ ರಕ್ಷಕ್ ಹುಯಿರ್ಹೇವ್ಣು ಕರಿ ಮೇ ತುನ ಯೆಹೂದ್ಯರ್ಕಾಹೆತೆ ಅದ್ಮಿನ ಉಜಾ಼ಳು ಕರಿ ಬಣೈರಾಖ್ಯೊಸ್."
ಶನಕತೊ ಪ್ರಭುನೆ ದಿದೋತೆ ಹುಕುಮ್ ಅಮ್ ಛಾ಼, ‘ಜಗತ್ನೊ ಖ್ಹರ್ತಿಲಗು ಛಾ಼ತೆ ಅದ್ಮಿಖ್ಹಾರಾನ ತೂ ರಕ್ಷಕ್ ಹುಯಿರ್ಹೇವ್ಣು ಕರಿ ಮೇ ತುನ ಯೆಹೂದ್ಯರ್ಕಾಹೆತೆ ಅದ್ಮಿನ ಉಜಾ಼ಳು ಕರಿ ಬಣೈರಾಖ್ಯೊಸ್."
ಕತೋಬಿ ದೇವ್ನೆ ಮನ ಯೊ ದನ್ಮ ಮದತ್ ಕರ್ಯೊ. ಯೊ ಹಮ್ಕೆಲಗೂಬಿ ಮನ ಮದತ್ ಕರುಕರಸ್. ಇನಾಖ್ಹಾಜೆಸ್ ಆಜ಼್ ಹಜ್ಜಾ಼ ಭಿಯೋಸ್ ಅಜು಼ ಮೆ ದೇಖ್ಯೋತೆ ಘಟನೇನಿ ಬಾರೇಮ ಅದ್ಮಿಖ್ಹಾರನ ಸಾಕ್ಷಿ ಬೋಲುಕರುಸ್. ಮೋಶೆ ಅಜು಼ ಪ್ರವಾದಿಖ್ಹಾರು ಖ್ಹಾಮೆ ಹುವಾನು ಬಾರೇಮ ಖ್ಹಮ್ಜಾ಼ಡ್ಯುತೆ ವಾತೇಸ್ ಪಣ್ಕಿ ಖಿವೂಬಿ ನವು ಕೊಬೋಲ್ಯೋನಿ. ಯೇಸುನೆ ಖ್ಹತಾಪ್ಣಿನ ಪಾಡಿನ್ ಅಜು಼ ಮರ್ಯಹುಯಮಾಥು ಪಾಛು಼ಜಿವ್ತೊ ಹುಯಿನ್ ಆವಾಮ ಪಹಿಲೊ ಹುಯಿನ್ ಉಠೀನ್ ಯೆಹೂದ್ಯರ್ನಾಬಿ ಯೆಹೂದ್ಯರ್ಕಾಹೆತೆ ಇವ್ಣನಾಬಿ ರಕ್ಷಣೆನ ಉಜಾ಼ಳನ ವತಾಳವಾಳೊ ಹುಯಿರ್ಹೋಸ್."
ತದೆ ದೇವ್ "ಉಜಾ಼ಳುಹುವಾದೆ" ಕರಿ ಬೋಲಾಮ ಉಜಾ಼ಳು ಹುಯು.
ಖ್ಹಯೇರ್ನ ಉಜಾ಼ಳು ದ್ಯವಾನ ಚಾ಼ಂದ್ರ್ಹವೊ ಚ಼ಂದರ್ಮೊರ್ಹವೊ ಹೋಣುಥುಕೊಯ್ನಿ ಶನಕತೊ ದೇವ್ನಿ ಮಹಿಮೆಸ್ ಉಜಾ಼ಖ್ಹ್ ದೆವ್ಕರ್ತೋಥೊ. ಮೇಂಢಾನು ಚೆಲ್ಕುಸ್ ನಂಗರ್ನ ದೀವೊ ಹುಯಿರ್ಹೋಥೊ.
ಅಜು಼ ರಾತ್ ಬೋಲಾನುಸ್ ಕೊರ್ಹಿಶೇನಿ. ಇವ್ಣುನ ದೀವೊನು ಉಜಾ಼ಳುಬಿ ಚಾ಼ಂದ್ನು ಉಜಾ಼ಳುಬಿ ಹೋಣುಕೊಯ್ನಿ. ಪ್ರಭುಹುಯಿರ್ಹೋತೆ ದೇವಸ್ ಇವ್ಣುನ ಉಜಾ಼ಳು ಹುಯಿರ್ಹಿಶೆ.ಇವ್ಣೆ ಜ಼ಗ್ಜ಼ಮಾನಮಾಬಿ ಜಿವಿರ್ಹಿಶೆ.
ದಿವಾನಿ ಬಾರೇಮ
ಕೆಹು ಅದ್ಮಿಬಿ ದೀವೊ ಲಗಾಡಿನ್, ಹಂಡ್ಕಾನ ಹೇಟ್ ರ್ಹವೊ ನತರ್ಕಿ ಪಲಂಗ್ನ ಹೇಟ್ ರ್ಹವೊ ಲಪಾಡಿನ್ ಮ್ಹೇಲಾಕೊಯ್ನಿ. ಘರ್ಮ ಆವಾಳಾನ ಉಜಾ಼ಳು ದೆಖಾವಾನಿಘೋಣಿ, ದೀವೊ ಮ್ಹೇಲಾನಿ ಖಂಬಾಪರ್ ಮ್ಹೇಲಾಸ್.
ತಾರ ಡೋಳಾ ಶರೀರ್ನ ದಿವಾನಿಘೋಣಿ ಹುಯಿರ್ಹುಸ್. ತಾರ ಡೋಳ ಬರೋಬರ್ ರ್ಹಯಾತೊ, ತಾರು ಶರೀರ್ ಅಖ್ಖುಸ್ ಉಜಾ಼ಳು ರ್ಹಿಶೆ: ಕತೋಬಿ ತಾರ ಡೋಳ ಖರಾಬ್ ರ್ಹಯೂತೊ, ತಾರು ಶರೀರ್ ಅಖ್ಖುಸ್ ಅಂಧಾರು ಹುಯಿಜಾ಼ಶೆ
ಅನಖ್ಹಾಜೆಸ್, ತುಮೆ ಅಂಧಾರಾಮ ಬೋಲ್ಯಾತೆ ಯೋ ಖ್ಹಾರು, ದನ್ನು ಉಜಾ಼ಳಾಮ ಖ್ಹಮ್ಜಾ಼ವ್ಶೆ, ಅಜು಼ ಕೋಣಮ ಲಪೀನ್, ಕಾನ್ಮ ಶಿಕಾಡಿ ಬೋಲಾಸ್ತೆ ಖ್ಹಾರಿಸ್ ವಾತೆ ಘರ್ನ ಛ಼ತ್ಪರ್ಥು ಖ್ಹಮ್ಜಾ಼ವ್ಶೆ.