Mal
A existência do mal é realidade que a Bíblia confronta diretamente. Deus não é autor do mal, mas nos dá armas para vencê-lo e promete que o bem sempre prevalecerá.
Separar-se do mal
O temor do Senhor é aborrecer o mal. A Bíblia nos exorta a odiar o pecado, guardar os pés do mal e fugir de toda aparência maligna.
Vencer o mal com o bem
Não te deixes vencer do mal, mas vence o mal com o bem. A luz brilha nas trevas, e as trevas não prevalecem contra ela.
कुहराय देखीन हिम्मत मां हारु बाकुन वारलु काम वाटे कुहराय जीत लेवु।
तुंद्रु परम खरलु हवणु चाहजे कुहराय सी छीट राखु; ने भलाय मां लागी रवु।
हय ए भायस्यो, मे तुंद्रे सी लीलघायो करो, की जे माणसे हीनी सीकाड़नेन वात सी आन्गे, जड़ली छे, बेरजु पाड़ने ने ठुकर खावड़नेन वजे बणे, हींद्रे सी नातो तुड़ लेवु ने हींद्रे सी छेटा रवु।
वीजाळो आंदारला मां चमक्यो ने आंदारलो तीनाक कदी नी उळखी सक्यो।
चेतीन रहु! कुय करु दीसरान कुहराय्न बदले कुहराय मां करु; बाकुन तुहुंं जलम एक दीसरान ने मंडळीन बाहरनान बी भलो कर्या करजु।
आखी वात काजे पारखीन देखणु चाहजे: जी वारु छे, तीनी वातेक मानीन जीवु। आखी भातीन नाव-बद्दी सी छेटा रहु।
Proteção contra o mal
Deus nos livra do mal e guarda nossos passos. Devemos nos revestir da armadura de Deus para resistir às forças das trevas.
ने हामुक पारख मां घुण पाड़े,
बाकुन कुहराय सी बचाड़; काहाकी राज ने ताकत ने सेक-सींगार जलम तारीत छे। आमीन।
मे जी दुवा नी करतु की तु हीनु काजे कळी मां सी ली जाती रहे, बाकुन ज कहो की हीनु काजे भुंडात कामे सी बचाड़ीन राख।
ने जु मालीक भगवान मेसेक आखी भातीन कुहराय सी बचाड़से, ने मेसेक छुटकारु आपीन सरगेन राज मां पुगाड़ देसे। तीना मालीकेन जलम बड़ाय हवती रहणु चाहजे, आमीन।
ठगण्या भुतड़ान कदर सी बचणे ने तेरे साते गड़दीने करीन भगवानेन आखा हत्यार काजे हात कर लेवु, जे सीपायड़ान आखा हत्यारेन तसा छे।
काहाकी आपणी लड़ाय डील ने लुही साते नी हय, बाकुन तीनु राज करन्या ने हक जमाड़न्या साते छे, जे भुतड़ान जमेन मेळा छे, जे वाहळाम रवीन ईनी आंदारली कळीन माणसेक पाप कराड़्ने करीन पटाड़ीन राज करे।
कदी तुहुंं रीसवाय जावु, ती पाप घुण करु, दाहड़ु बुडणेन पेहले आपसी रीस सेळवी लेजु; ने भुतड़ा काजे मुखु घुण आपता।
Deus transforma o mal em bem
O que o mal pretendeu contra nós, Deus transformou em bem. Ele tira pureza da aflição e confessa a restauração dos arrependidos.
तुहुंं ते कुहराये जाळसांदी बणावला; बाकुन भगवान ईनी वात मां बी भलायन वीच्यार बणाय रहलु। ने भगवानेन वीच्यार बेसका माणसेन जीव बचाड़नेन हतलु। ने देखु, तसोत हय-ज्यो ने आज तुहुंं जीवतेला छे।
आखी भुंडी वेहवार ने कुहराय काजे छेटी कर देवु। ने तुहुंं ज भगवानेन छाचला बुल सामळ्या, तीना बुले काजे आपसान जीवाय मां नीचळा हय्न आवरी लेवु; काहाकी ज छाचलो बुल तुंद्रा जीव-आत्मा काजे छुटकारु आप सके।
कदी हामु आपणा-आपणा पाप काजे मान लेजे, ती भगवान बी हामरा पाप काजे माफ करने, ने हामुक आखा भुंडा काम सी चुखा करने मां भुरसा वाळु ने धरमी छे।
पछेन ईसु कह्यु, ज काय माणुस मां सी नीकळे चत, माणुस काजे वीटाळ देय। काहाकी माणसेन माहीं सी गलत वीच्यार, छीनाळो, चुरी, हत्या, खुदेन बायर छुड़ीन दीसरी बायर भीणी जाणेन मन। भुंडोत काम, लालुच करन्यु, कुहराय करन्यु, दीसरा काजे ठगण्यु, दीसरान नाव-बद्दी करन्यु जी वात बाहर आवे। जी आखी भुंडीत वात माणसेन माहीं सी नीकळे ने माणुस काजे वीटाळ देय।